Выбрать главу

С этими словами брюнетка поспешила наверх. Воспользовавшись этим, Ариенна быстро достала из шкафчика кусочек пергамента и на скорую руку наскребла пером пару строчек. Ткнув это послание Фирену, она полушëпотом приказала его спрятать. Когда записка оказалась в кармане адепта, лучница отошла к печке, медленно проверяя, сварился ли обед.

— А вот и я! – прозвенел весëлый голосок сожительницы Ариенны. – Вот, малыш, держи. Это тебе, а это деньги за лекарства… мы очень тебе благодарны. Правда?

Она устремила не очень добрый взгляд на лучницу, и та лишь кивнула.

— Да, нам очень приятно, что лекари оказали такую услугу…

— Его зовут Фирен, — процедила брюнетка.

— Спасибо тебе, Фирен.

Девушка слегка улыбнулась, попытавшись сделать это как можно менее заметно, но тепло. Паренек всë понял – его наставница по стрельбе здесь как в темнице, где следят за каждым еë шагом. Попрощавшись, он поспешил к Кэрфену, желая как можно скорее прочесть маленькое письмо.

Ворвавшись в обитель лекарей, мальчик разыскал своего учителя и, не боясь оторвать его от важного, протянул ему кусочек пергамента. Ничего не понимая, аптекарь развернул его…

«Простите меня, я не могла поступить иначе. Спасибо вам за всë. Фирен, продолжай осваивать лук, и всë у тебя получится. Кэрфен, спасибо».

До конца дня лучиком света для Ариенны была встреча с этим славным мальчуганом. Он словно напомнил ей о том, что, несмотря на такую, казалось бы, пропасть, они рядом. Если адепт будет и дальше приносить лекарства для дедушки, то можно обмениваться такими небольшими письмами. Быть может, получится написать и алхимику.

— Я соскучилась по вам…

***

Вечером, пока ещë дома не объявился еë суженый, Ариенна решила немного полить цветы у дома, не то совсем усохнут. Вооружившись ведром, она направилась к колодцу, и словно по велению судьбы из-за угла показался Фирен. Он очень спешил и, судя по тому, что мальчик сжимал что-то в руке, там было какое-то лекарство.

Напомнив себе, что никто не должен заподозрить о том, что они знакомы, девушка продолжила вытаскивать ведро из колодца, вспоминая, что раньше этим занимался Кэрфен. Размышления еë прервал тихий крик, и, позабыв напрочь о воде, она поспешила за ворота. Еë взору представилась прелестная картина: мальчишка пытался вытереть кровь с разбитых коленей кусочком ткани, вытащенным из небольшой сумки.

— Не трогай рану, я помогу, — Ари подлетела к пареньку и повела его в сторону небольшой лавки. – Дай, осмотрю…

Сквозь дырку в ткани на коленце, приличных таких размеров, было хорошо видно довольно-таки скверную ссадину.

— Идëм в дом, надо обработать твою царапину, — улыбнувшись, она взяла его за руку и тут почувствовала, что Фирен ткнул ей что-то в карман платья.

Нащупав лист пергамента, лучница глубже затолкнула его внутрь

Усадив мальчишку в кухне на небольшое кресло, лучница достала из шкафчика какой-то пузырëк с жидкостью. Не успела она и слова сказать, как к ним сбежала та самая брюнетка, услышав шумвнизу.

— Что такое?! Малыш, где ты поранился?

Грубо оттолкнув Ариенну, она сама принялась разглядывать повреждëнную коленку адепта.

— Я упал, когда спешил заказ доставить… вы извините, но я не могу долго сидеть, человеку необходимо это лекарство, — шмыгнул носом он.

— Дай его моей непутëвой сестре, она отнесëт, — отмахнулась девушка.

Пробормотав что-то в ответ, пленница своего собственного дома взяла запечатанную колбу и, разузнав адрес, поспешила отнести еë больному.

Когда она вернулась назад, Фирена уже не было. Положив на стол деньги, которые были получены за зелье, лучница поднялась к себе наверх и, заперев комнату на ключ, достала из кармана записку от адепта. Однако… там ничего не было написано. Лишь цветок. Его-то Ари узнала, это был один из тех, которые ей доводилось поливать у Кэрфена. Пергамент источал чуть уловимый запах, и с едва заметной улыбкой девушка вдохнула этот аромат. Лишь у одного человека, с которым лучница была знакома, руки пахли алхимическим дистиллятом…

Глава 23.

Ариенна едва успела сделать небольшой фантазийный букетик и спрятать в середину слегка примятый цветок от алхимика, как дверь в еë комнату едва не сорвалась с петель.

— Чего тебе надо, Дарел?

Мужчина, вернувшись с охоты, первым делом бросился проверять, не сбежала ли его будущая супруга снова. Конечно, перед этим он расспросил еë сестрицу обо всëм, что произошло за день. Не услышав в рассказе ничего странного, Дарел решил нанести ей визит.

— Да вот решил узнать, как себя чувствует моя ненаглядная… Ты бы деда своего проведала, совсем старик извëлся, когда внучка его пропала! Чем думала, валандалась с чëрт знает кем?!

— Не твоë дело, где я была и с кем! Не пытайся мною управлять, чудовище…

Грубо оттолкнув мужчину от двери, она выбежала в коридор, направляясь к комнате деда.

Несмотря на довольно-таки позднее время, старик не спал. Серые, уже подëрнутые мутной пеленою глаза смотрели на Ариенну как всегда строго. Опустив голову, внучка села на край кровати и, поджав губы, пробормотала:

— Как твоë самочувствие?

— Можно и лучше… где ты пропадала, дитя?

«Уж лучше бы ты кричал на меня, злился, но не говорил так спокойно…»

— Тебе же всë рассказали, — с горечью улыбнулась девушка. – Рассказали о моëм побеге, что я такая неблагодарная, и к тому же убийца…

— Дарел видел тебя с каким-то юношей, — не договорив до конца фразу, старик закашлялся.

«Он кашляет всë чаще. Чаще и страшнее»

— Неважно, кто он, дедушка…

Почему-то даже самому близкому здесь человеку не хотелось рассказывать о своëм небольшом путешествии. Ей казалось, что даже старик может всë неправильно понять и осудить. Хотя, как знать… от побега девушки лучник был тоже не в восторге.

— Как знаешь… Ты же продолжаешь стрелять?

— Да, я, — вовремя себя остановив, она едва не болтнула лишнего об уроках для Фирена, — по-прежнему тренируюсь, и с каждым разом всë лучше и лучше получается. Дед, а ведь когда я сбежала, мне мои стрелы спасли жизнь… Я застрелила бруксу, кажется. Да, бруксу…