Выбрать главу

Топот детских ножек нарушил возникшую между нами химию – Тоби слетел с лестницы с криком «Мама!», но при виде нашего гостя встал, как вкопанный. Я даже испугалась за него: Тоби - шкодливый малыш, и его уж точно нельзя назвать стеснительным и трусливым. Но сейчас он даже побледнел. Мне показалось, что я вижу, как подрагивают кончики его пальцев.

- Тоби, иди сюда, поздоровайся! – воскликнула я, снова мучительно мечтая, чтобы этот странный мужчина покинул мой дом.

- Мама…, - голос Тоби сделался хриплым. - Гоблины!

- Что? – не расслышала я. Малыш ткнул пальцем в мистера Оулсона, и мне захотелось провалиться под землю.

- Это он! Гоблин!

- Тоби, как не стыдно! – я вскочила и даже, кажется, всплеснула руками. – Марш к себе! Я позже поговорю с тобой! Простите, мистер Оулсон, простите!

- Джаред, - гость остался совершенно невозмутим. Казалось, что эта сцена не произвела на него никакого впечатления. Он только поставил на стол чашку с недопитым чаем, которую держал в руках.

- … Джаред, - послушно повторила я, не зная, куда деваться от стыда. - Он просто пересмотрел мультиков.

- Да, я все понимаю. Дети… Знаете, ведь во многом из-за них я и посвятил себя профессии. Они любят мой предмет. Особенно… мифологию. Все люди ее любят. Но дети – особенно.

- Почему же?

- О, они верят! – его странные глаза лукаво блеснули. – Дети верят, миссис Уильямс. В то, что я рассказываю. Ведь сказки отчасти тоже основываются на мифологии. Людям во все времена хотелось объяснить все те непонятные явления, что их окружают. А у кого, как ни у детей, чаще всего возникают вопросы?

Я слушала и вновь вся таяла от бархатистого звука его голоса, я смотрела на него во все глаза, и мне хотелось слиться с ним в единое целое… Боже, о чем я только думаю! Какой кошмар! Оказалось, что я даже что-то пропустила: слух выловил из его рассказа вопрос, который ждал от меня реакции.

- …Вы, конечно же, знаете, какое значение в жизни человека играет свадьба и свадебные обряды?

Я чуть запоздало кивнула, стараясь унять дрожь в руках. Что? Свадьба? Да, уж это-то я знала, так меня воспитали. Конечно же, никакой ханжой я не была, против секса до свадьбы я ничего не имела, но вот сожительство для меня было определенно табу. Я так и сказала Роберту сразу, когда мы только познакомились. Боже, Роберт… Пусть этот… преподаватель быстрее заканчивает свой рассказ и уходит! А точнее… да, Сара. Где Сара? Ей уже давно пора быть дома! Гнетущее чувство снова овладело мной.

- Вот вам интересный пример, Ирэн, - мистер Оулсон тщательно игнорировал мое смятение, хотя я готова была поклясться: он его заметил. - Древние точно знали, как правильно выдать смертную девушку замуж не только за человека своего, так сказать, вида, но и за фейри. Или женить на фейри юношу, разница небольшая, алгоритм всегда один и тот же. Фейри всегда сватается сам, будь то мужчина или женщина. Конечно же, на правах сильного – ведь если фейри – фея - женского пола, она все равно будет по определению сильнее своего земного жениха. Три условия, миссис Уильямс, должны быть исполнены: родитель - или оба родителя - земной девушки (или юноши) должен трижды пустить фейри на порог своего дома, трижды предложить угощение – то есть проявить гостеприимство, принять от него подарок и в конце концов – родитель должен прямо ответить на вопрос, хочет ли отдать свое дитя замуж за фейри на веки вечные. На третий раз фейри заберет свою нареченную из отчего дома.

- Это очень интересно, мистер Оулсон, просто невероятно! – я вновь заслушалась. Да и кто бы не заслушался? – Но какая же девушка захочет замуж за… не за человека? Тем более на веки вечные?

Он казался позабавленным.

- Ох, Ирэн, - его пальцы вдруг случайно - случайно ли? - прикоснулись к моей ладони, и я замерла. Спина покрылась мурашками. – Думаю, во все времена многие мечтали бы об этом. Ведь фейри всемогущи - по человеческим меркам, конечно же. И при правильном отношении делают своих жен или мужей почти себе подобными. Особенно, когда появляются дети. Не всегда, разумеется. Случалось и так, что девушка не хотела идти по доброй воле – тогда фейри могли пойти на хитрость.

- Хитрость? – слабым голосом переспросила я. Он так и не убрал руки, слегка поглаживая меня пальцами. Это все еще не выглядело пошло, я не знаю, как ему это удавалось.

- Хитрость. Обман, если хотите. Но все это не кажется фейри хоть сколько-нибудь значительным. Особенно, если он концентрируется на какой-то одной цели, если ему нужна одна, та самая невеста.

- Но если она не захочет, как же тогда – он заставит ее? - что-то в его словах не давало мне покоя. И я просто не могла, не могла заставить себя отдернуть руку! Он натурально сводил меня с ума.

- Это слишком, Ирэн, - Джаред покачал головой. - Фейри просто сделает все, что в его силах, чтобы она захотела. Рано или поздно.

- Хм, не проще ли найти себе ту, которая сразу захочет за него замуж? Вы же сказали, что многие мечтали бы…

- Конечно, но вы, Ирэн, не берете в расчет, что все это навсегда. Если… кхм… сказочное, магическое существо мечтает об одной конкретной девушке, то делает это с полным осознанием того, что он проведет с нею вечность. Думаю, при таком раскладе игра стоит свеч.

- Но кто же из родителей захочет отдать свою дочь, если она сама не желает пойти по доброй воле?

- Ирэн, неужели вы не захотели бы выдать свою дочь за столь могущественное существо? Знать, что целую вечность Сара проведет в окружении слуг, роскоши, возле мужа, которого уважают и боятся целые миры? Который способен исполнить любое желание Сары? Помните, он гораздо могущественнее, чем человек может вообразить?

На секунду мне стало не по себе.

- Сара не из этих, ее все это не интересует, - нервный смешок вырвался откуда-то из моей груди. – Но рассуждая так, гипотетически, конечно же…

- Хотите или не хотите, Ирэн?

- Хочу, хочу! - поспешно ответила я, когда его пальцы с силой, в которой я прочитала неприкрытую страсть, сжали мои. - Я же желаю ей только лучшего!

Его лицо на секунду будто преобразилось: улыбка вдруг превратилась в оскал, но это произошло всего лишь на секунду. Он отпустил мою руку. Я выдохнула - постаралась сделать это как можно более бесшумно.

– И как вы думаете, все это правда? – спросила я спустя несколько секунд.

Он промолчал, выразительно взглянув на меня.

- Я имею в виду, вы так рассказываете, как будто верите в то, что все это правда! Я вот, с позволения сказать, довольно практична. Я не верю в магию. Хотя это все очень красиво и романтично.

- Вы не верите в магию, миссис Уильямс? - Джаред приподнял брови. - Я нахожу забавной эту формулировку. Магии глубоко наплевать, верите вы в нее или нет. Ее существование никак не зависит от этого факта. Да она даже и магией-то себя не считает – для тех, кто ею владеет, она – такая же обыденность, как для вас - ну, скажем, уборка или приготовление пищи.

Я не совсем поняла, что он имел в виду. Но все же улыбнулась. Какой странный… какой странный человек! Какая странная ситуация. Но Сары все еще не было дома. Мне вдруг стало настолько не по себе, что я встала со своего места, всем корпусом поворачиваясь к каминной полке. Часы снова стояли.