Выбрать главу
* * *

Из следующих танцев запомнились седьмой, падеспань, и восьмой, мазурка. Как придворного, причём молодого, меня обязали танцевать все танцы на балу, да ещё месяц перед тем заставляли почти ежедневно приходить на уроки. Как любимчика Его Величества, оградили от неправильных партнёрш. Под руководством Её Величества распорядители заранее наметили для меня приличествующие пары. С тремя партнёршами, в числе других приглашённых придворных, я репетировал намеченные танцы.

Так вот, падеспань я танцевал с очаровательной иностранкой, графиней, правда, старше меня чуть не вдвое и при том вдовой. Видимо, Мариана, наша королева, заранее решила пресечь нежелательные слухи, ведь после седьмого танца мне нужно будет вести партнёршу на ужин и развлекать её. Взрослая вдова, с точки зрения сплетников, самый неинтересный вариант. А если вспомнить, что графиня ангажирована по личной просьбе Её Величества…

Женщина прекрасно танцевала, а затем, за ужином, рассказывала о придворных балах, на которых бывала ранее. Ела она быстро и элегантно, что не слишком легко в перчатках.

Всего на бал было напечатано приглашений на 750 человек, только дворян. Ужин для такого количества народу накрыли сразу в трёх залах. Нам отвели место недалеко от стола королевской четы. Белейшие камчатые скатерти и салфетки. Фарфор, конечно, не из Колоний, не такой тонкий, но тоже роскошен, вызолочен и красив. Для напитков стоят хрустальные бокалы, рюмки, стопки. Приборы из серебра с королевским гербом. В шаге сзади от стула стоит лакей в золочёной ливрее и обслуживает гостя. Наливает вино и прохладительные напитки, подкладывает куски хлеба, взамен съеденных, меняет тарелки, когда подают новую перемену блюд. За мной встал Кирилас, служитель, которому вылечил дочку.

Сначала нам подали лёгкие закуски. Кусочек форели, фаршированная раковая шейка, омар и волован с зелёным маслом и икрой. Следующей переменой – окорок с горчицей, сушёная ветчина с дыней, заливные вертки с хреном, паштет из дичи. Далее суп-крем грибной с сырными гренками в пряных травах. Затем три основные перемены – судак под белым соусом, жаркое на охотничий манер и овощи, запечённые на огне. Десерт простой – мороженое, кофей и шоколадный кекс. Из прохладительных напитков лимонад, крюшон и тминная вода. Вино к каждой перемене своё, но можно спросить что-то особенное. Некоторые, чаще из военных, приказывают подавать вместо вина крепкие напитки. Хлеб по желанию. На особой тарелочке при каждом приборе лежит четыре сорта, съеденные куски добавляются. И, в общем, всё. Особо разъедаться не стоит, ведь дальше придётся танцевать мазурку.

После выхода из обеденной залы я пошёл к следующей партнёрше, но тут случилась нежданное осложнение. Около девушки стоял граф Исвир. Точнее сын графа и наследник, потому тоже граф, но "из вежливости". Его отец — наместник острова в Колониях и считается одним из богатейших людей нашего королевства. Граф просит меня:

– Барон, моя признательность не будет иметь границ, если вы уступите мне право на мазурку.

С одной стороны, просить такое — вызов правилам. С другой, я могу оскорбиться вплоть до дуэли. Но с третьей, девица мне никто, а устраивать скандал на королевском балу…

– Граф, я полностью положусь на решение нашего прекрасного яблока раздора.

И с вопросом смотрю на девицу. Её мать тоже смотрит и молчит. Исвир куда как более выгодный жених, да и по возрасту уже имеет право жениться.

– Я право не знаю, что сказать, – лепечет растерявшаяся девица.

К нам подходит распорядитель и интересуется причиной заминки. Узнав, спрашивает предмет разногласий:

– Вам какой цвет больше нравится? Белый или зелёный?

– Пожалуй, белый…

Тогда опытный человек подводит девушку к графу и отправляет парочку танцевать. Логика распорядителя понятна – мой герб на изумруде, зелёном камне, а герб графа на белом опале.

– Барон, теперь я ваш должник, – перед уходом констатирует Исвир.

– Благодарю вас за проявленную сдержанность, барон, – распорядитель вежливо кланяется и отходит.

Ему уж точно не нужны скандалы. Мамаша нервно улыбается и пытается оправдать дочь. Мне всё равно, но девушку я больше никогда не приглашу ни на один танец. Не отвечая, кланяюсь и отхожу. Заодно отмечаю, что королева со своего возвышения заметила произошедшее и знаком подозвала старшего распорядителя для доклада.

Старший распорядитель выслушивает вопрос и подзывает подчинённого, решившего конфликт, тот коротко что-то рассказывает. Государь и Государыня одновременно недовольно морщатся, синхронно пожимают плечами и отпускают докладчиков. Что они могут сделать, если выбор королевы не подошёл девице? Только посетовать. Впрочем, позже могут вспомнить этот случай и больше никогда ничего не предлагать этой семье. Коли те не нуждаются в покровительстве, то пусть так оно и будет. Думаю, на следующий королевский бал никого из этой семьи не пригласят. Хотя… Кто знает? Возможно, им удастся оправдаться. Однако я бы на такой исход много не поставил.