========== Глава 1. Привет, новенький ==========
Жарким июльским днем на площадке у городского спортивного комплекса собралось огромное количество людей с объемными чемоданами наперевес. Родители отправляли своих отпрысков в летний лагерь на целый месяц. Толпа детей и подростков в возрасте от семи до семнадцати лет с гулом рассаживалась по большим автобусам, на ходу отмахиваясь от последних наставлений старших.
Дин Винчестер сидел возле окна и со скучающим видом наблюдал за всеобщей суетой. Он уже успел с нескрываемой радостью попрощаться со своим отцом, предвкушая впереди месяц свободы и безудержного веселья. Конечно, в отрядах будут вожатые, но когда его это останавливало? Ему семнадцать, плевать он хотел на запреты и ограничения. Только бы девчонки в эту смену не подкачали, Дин всегда выбирал для себя только самые симпатичные экземпляры. Еще ему в нагрузку вручили младшего брата. Сэмми ехал в лагерь впервые, но он тоже уже большой мальчик, разберется, что к чему. Улыбаясь своим мыслям, парень развалился в кресле и через наушники включил любимый рок на полную громкость.
В это время в тот же автобус, предназначенный для двух старших отрядов, садилась очередная партия подростков. Кастиэль долго прощался с братом, который фактически был его опекуном; отца в семье Новаков почти никогда не было дома. Скромный и ответственный Кастиэль особых переживаний своим близким не доставлял, хотя характер имел на редкость упрямый. Он медленно прошел почти в самый конец автобуса, по пути задев одного из сверстников, но тот, увлеченный прослушиванием музыки, не обратил на Новака никакого внимания.
Через полчаса всех детей, наконец, рассадили по местам, и автобусы стройной колонной тронулись в сторону летнего лагеря «Уотервилль». Дорога занимала всего двадцать минут, и вот уже за окнами показалось широкое голубое озеро в обрамлении мохнатого леса. Между деревьями замелькали маленькие двухэтажные корпуса, пестрое здание клуба и кованые въездные ворота лагеря. Автобусы один за другим подъезжали к центральному входу, где вожатые уже ожидали своих подопечных для деления по отрядам.
Дин был искренне уверен, что ему полагается быть в первом, самом старшем отряде. Но что-то пошло не по плану: его ровесников оказалось больше, чем ожидалось. В некоторых возрастных категориях, напротив, обнаружился недобор. В итоге вожатым пришлось сформировать второй отряд по принципу «все, кто остался», и в него попали юноши и девушки самого разного возраста: от четырнадцати до семнадцати лет. Дин волей случая тоже оказался в составе этой сборной солянки, вместе с братом Сэмом, хотя тому едва исполнилось четырнадцать. Настроение Винчестеру это здорово подпортило, как и другим ребятам: многие оказались разделены с компанией, с которой планировали общаться во время отдыха.
Практически рядом с Дином на площадке стоял Кастиэль. Парень увлеченно слушал приветственное слово и наставления вожатых отряда: ими оказались веселые молодые юноша и девушка, как выяснилось, родные брат и сестра. Габриэлю было двадцать шесть, Анне — двадцать четыре. Когда-то они сами ежегодно отдыхали в этом летнем лагере и уверенно пообещали отряду, что скучать им не придется.
«Хоть в чем-то повезло», — заметил про себя Дин, удовлетворенно поглядывая в сторону задорных вожатых.
Его взгляд задумчиво скользнул по всему отряду в поисках симпатичных особ противоположного пола, но неожиданно задержался на стройном темноволосом парне с необыкновенно синими глазами. Он робко стоял чуть позади остальных ребят, серьезно вслушиваясь в наставления вожатых. Дин сам не понял, почему этот парень так его зацепил, но решил познакомиться со скромным юношей. Про девушек он почему-то уже забыл.
— Привет, я Дин, — представился Винчестер, приветливо улыбаясь незнакомцу. — Ты здесь впервые?
— Привет, — спокойно ответил синеглазый и пожал протянутую руку. — Кастиэль. Да, раньше здесь никогда не был.
Повисло минутное молчание. Дин никак не мог понять, почему простое рукопожатие так его взволновало. Зачем он вообще подошел к этому чудику? У него в лагере и так полно знакомых. А скромный парень скорее производит впечатление одиночки, совсем не подходящего под типаж друзей Винчестера. И все-таки он так и притягивал к себе внимание Дина.
Кастиэль же стоял как громом пораженный. Он едва встретился взглядом с лучистыми зелеными глазами, как сразу забыл даже собственное имя. Парень напротив него был сказочно красив. Узкие черные джинсы и небрежная темная рубашка подчеркивали стройную спортивную фигуру, русые волосы были уложены в модную прическу, а пухлые губы так и притягивали взгляд. Кастиэль не понимал собственных реакций, но собрать воедино смешавшиеся мысли был в эту минуту не способен.
— Отряд, если вам все понятно относительно правил лагеря, бегом занимать комнаты, — громко выкрикнул Габриэль. — Наш корпус второй, все места на первом этаже ваши.
Все подростки, в обнимку с большими чемоданами, быстро рванули в сторону указанного корпуса в надежде занять кровати у окошек. Дин неосознанно схватил Сэма за ворот рубашки, взял обе увесистые дорожные сумки и быстрым шагом направился к небольшому двухэтажному зданию. Кастиэль несмело потрусил вслед за другими ребятами, не понимая возникшего ажиотажа относительно комнат. Мест же на всех хватит, разве нет?
Каким-то чудом Дин вместе с Сэмом успел влететь в корпус одним из первых и занял самую дальнюю комнату, подальше от апартаментов вожатых. Габриэль и Анна хоть и прикольные ребята, но лучше их не злить своими выкрутасами. А собственными подвигами в этом лагере Винчестер прославился уже давно, о них ходили целые легенды. Вот и сейчас Дин принялся показывать характер: он без сожалений выставлял за дверь всех потенциальных соседей, не желая делить с ними комнату. Палата была четырехместной, и если повезет, то ввиду недобора отряда, к ним с Сэмом никого не подселят.
Когда почти все места были разобраны, в комнату заглянул Габриэль.
— А вот и свободные койки, ребята, располагайтесь, — сказал вожатый и исчез в коридоре.
В комнату медленно вошел Кастиэль и еще один худой парень, Гарт.
— Кас! — не успев подумать, воскликнул Дин. — Добро пожаловать к нам! Сэм, давай, вали с койки у окна, уступай старшим. Сколько тебе лет, кстати?
— Кас? — с удивлением переспросил парень с синими глазами. Его никто еще так не называл, но в данный момент он был согласен быть кем угодно, только бы понравиться новому другу. — Мне семнадцать.
— Ты же не против, если я буду так тебя называть? — аккуратно спросил Дин, уже сообразив, что порой надо быть чуть более сдержанным в своих реакциях. — Вот и прекрасно. Место у окна твое.
На Гарта Винчестер старший не обратил вообще никакого внимания, как будто тот был частью интерьера комнаты. Сэм с нескрываемой досадой поднялся с занятой койки и направился к кровати возле двери. Иногда он просто ненавидел своего старшего братца, вечно указывающего ему что делать.
Когда с вещами и обустройством на новом месте было покончено, отряд дружной толпой двинулся в сторону столовой. Столики тоже были рассчитаны на четверых, и Дин занял стул в аккурат напротив Кастиэля. Бедный парень сразу понял, что под внимательным взглядом зеленых глаз ему ни один кусок в горло не полезет. Черт, да что с ним такое? Дин просто новый друг, да, красивый, но это же не может быть… симпатией?! Он же никогда раньше ни в кого не влюблялся… Но по всем законам логики его скорее могла бы взволновать какая-нибудь девушка, но никак не парень. Ох, лучше не думать об этом.
Кастиэль напряженно о чем-то задумался, в который раз перемешивая ложкой остывающий суп. Его длинные изящные пальцы постоянно касались и без того растрепанных волос, между бровей от напряжения образовалась невероятно милая морщинка. Дин судорожно сглотнул, не сводя глаз с Каса. Господи, как же он очарователен! От каждого взгляда на этого парня, от любого его мимолетного движения по телу пробегали приятные мурашки. «Да, Винчестер, это что-то новенькое. Надо срочно найти себе девушку», — с опаской подумал Дин.