Выбрать главу

перехожих, але Гнотика ніхто не бачив.

Тоді Піноккіо пішов до його дому. Постукав у двері.

—  Хто там?—спитав Гнотик.

—  Це я,— відповів Піноккіо.

—  Почекай трохи, я відчиню.

За півгодини двері відчинилися. Уявіть собі здивування Піноккіо, коли він

побачив свого друга Гнотика в ковпаку, натягнутому аж до самого носа.

Побачивши таке, Піноккіо відчув жаль до друга і подумав одразу: «А що, коли

він захворів на таку ж хворобу? Може, і в нього осляча гарячка?»

Вдавши, що нічого не помітив, він спитав веселенько:

—  Як живеш, мій любий Гнотику?

97

—  Чудово. Як миша у головці сиру.

—  І це ти кажеш правду?

—  А чому б я мав тобі брехати?

—  Вибач, друже, але чому ж ти тоді натягнув на голову ковпак, що закриває

твої вуха?

—  Так наказав мені лікар, бо в мене болить коліно. А ти, любий дерев’яний

хлопчику, чому носиш такий самий ковпак, та ще й натягнув його до носа?

—  Так мені наказав лікар, бо я подряпав собі ногу.

—  Ох, бідний Піноккіо!

—  Ох, бідний Гнотику!

Після цих слів запала тривала мовчанка, друзі насмішкувато зиркали один на

одного. Нарешті дерев’яний хлопчик промовив до свого товариша улесливим і

хитрим голоском:

—  Скажи-но мені, любий Гнотику: чи боліли в тебе коли-небудь вуха?

—  Ніколи! А в тебе?

—  Ніколи! Але цього ранку я відчув гострий біль у вусі.

—  Я теж.

—  І ти теж? А яке вухо в тебе заболіло?

—  Обоє! А в тебе?

—  Обоє. Може, це така сама хвороба?

—  Боюся, що так.

—  Зроби мені ласку, Гнотику.

—  Охоче. Від щирого серця.

—  Покажи мені свої вуха!

—  Чому б ні? Але спочатку покажи свої.

—  Ні. Ти перший покажи.

—  Ні, любий! Спочатку ти, а потім я.

—  Тоді домовимось, як добрі друзі,— запропонував дерев’яний хлопчик.

—  Гаразд, домовимось.

—  Знімімо шапки разом: згода?

—  Згода!

—  Увага! — Піноккіо почав голосно лічити.— Один! Два! Три!

На «три» хлопці скинули ковпаки і підкинули угору.

І тут сталося неймовірне. Піпоккіо і Гнотик, побачивши, що обидва вони

вражені тією самою хворобою, замість журитися та сумувати, почали кепкувати з

своїх довжелезних вух, а потім ще й реготатись.

Вони реготалися довго, аж за животи брались. Та раптом Гнотик замовк,

захитався і міняючись на виду, сказав:

—  Допоможи, допоможи, Піноккіо!

    —    Що з тобою?

—  Ой. біда! Я не можу встояти на ногах.

—  Я теж не можу,—заридав Піноккіо і похитнувся.

З цими словами обидва стали рачки на землю і почали бігати руками й ногами

по кімнаті. Поки вони отак бігали, їхні руки перетворились на ноги, обличчя

видовжились і стали мордами, а спини покрилися світло-сірою шерстю з чорними

цятками.

Але знаєте, яка мить була найтяжчою для обох друзів? Та, коли вони відчули, що ззаду в них виросли хвости. Знесилені від болю й сорому, вони спробували

заплакати, нарікаючи на свою долю.

Але заплакати не змогли! Замість стогонів і нарікань з їхніх горлянок вилетіло

осляче ревіння. Вони голосно заревли дуетом:

— І-га, і-га, і-га!

Цієї миті постукали в двері і чийсь голос промовив:

—  Відчиніть! Я Чоловічок, візник фургона, який привіз вас у цю країну.

Відчиніть мерщій, а то біда вам буде!

 

 

 

99

XXXIII. ПІСЛЯ ТОГО, ЯК ПІНОККІО СТАВ СПРАВЖНІМ 

ВІСЛЮКОМ, ЙОГО КУПУЄ ДИРЕКТОР ЦИРКУ, ЩОБ 

НАВЧИТИ ТАНЦЮВАТИ І СТРИБАТИ КРІЗЬ ОБРУЧІ. ТА 

ОДНОГО ВЕЧОРА, ПОШКОДИВШИ НОГУ, ПІНОККІО 

ПОТРАПЛЯЄ ДО ІНШОГО ПОКУПЦЯ, ЯКИЙ ХОЧЕ ЗДЕРТИ З 

НЬОГО ШКУРУ НА БУБОН 

Побачивши, що двері не відчиняються, Чоловічок добре штовхнув їх ногою і

ввійшов до кімнати. Як завжди посміхаючись, він промовив до Гнотика

й Піноккіо:

— Молодці, хлопці! Ви так гарно ревли, що я одразу впізнав ваші голоси. І

тому прийшов сюди.

Почувши ці слова, ослики присмирніли, притихли. Вони стояли, похиливши

голови, повісивши вуха і підібгавши хвости.

Чоловічок спочатку погладив їх, обмацав, поплескав по хребту. Потім він узяв

шкребло і гарненько обох вичистив.

Коли шкури в осликів залисніли, як дзеркало, він понадягав на них вуздечки і