Выбрать главу

проїли в таверні, а Папуга почав реготатись, і я не те що двох тисяч монет, жодної

не зібрав. Суддя, дізнавшись, що мене пограбували, посадив мене одразу до

в’язниці, щоб догодити злодіям; вийшовши звідти, я побачив чудове гроно

винограду в саду і попався в пастку. А селянин цілком справедливо начепив на

мене собачий нашийник, щоб я стеріг курник, потім він визнав, що я не винним, і

відпустив мене, а Змія з хвостом, з якого йшов дим, почала сміятися, і в неї лоп-

нула жила в грудях. Я повернувся до будинку Прекрасної Дівчинки, яка померла,

109

і Голуб, побачивши, як я плачу, сказав: «Я бачив твого батька, він майструє

човника, шоб вирушити тебе шукати», а я йому сказав: «О, якби я мав крила», а

він мені сказав: «Хочеш поїхати до свого батька?», а я йому сказав: «Дуже хотів

би, якби міг».— «Я тебе туди віднесу», а я спитав: «Як?», тоді він мені сказав:

«Сідай мені на спину». Ми летіли цілу ніч, потім уранці всі рибалки, що дивилися

на море, сказали мені: «Он там нещасний чоловік потопає у човнику», і я здалеку

одразу пізнав вас, бо так мені підказало серце, і робив вам знаки, щоб ви

повернулися назад на берег.

—  Я тебе теж упізнав,— сказав Джеппетто,— і дуже хотів повернути до

берега, але як! Море розбурхалося, і велика хвиля перекинула човен. А жахлива

Акула, яка плавала поблизу, тільки-но побачила мене у воді, враз кинулася до

мене і проковтнула, мов таблетку.

—  І давно ви вже тут? — спитав Піноккіо.

—  З того самого дня. Вже минуло два роки. Два роки, мій Піноккіо, які здалися

мені двома століттями.

—  А як же ви тут жили? Що їли? Де ви взяли свічку? А сірники, щоб запалити

її, хто вам дав?

—  Зараз я розкажу тобі все. Так-от, та сама буря, що перекинула мій човник, потопила великий торговий корабель. Усі моряки врятувалися, а корабель пішов

на дно, і Акула, яка того дня мала чудовий апетит, проковтнула і корабель.

—  Як? Весь одразу?

—  Весь як був. Виплюнула тільки щоглу, що застрягла у неї в зубах, мов

риб’яча кістка. На моє щастя, цей корабель був завантажений м’ясними

консервами, сухарями, пляшками з вином, родзинками, сиром, кавою, цукром, лойовими свічками і сірниками. Завдяки цьому я зміг прожити тут два роки, але

припаси скінчилися, на судні вже нема нічого, і ця свічка, яка горить на столі,—

остання.

—  А що ж потім?

—  А потім, любий мій, ми обидва сидітимемо в темряві.

—  Тоді, тату,— сказав малий,— не можна гаяти часу. Треба подумати про те, як звідси втекти.

—  Утекти? Яким чином?

—  Вибратися з пащі Акули і пуститись уплав через море.

—  Добре тобі казати. Але я, любий Піноккіо, не вмію плавати.

—  Дарма! Ви сядете мені на спину, а я чудовий плавець, і довезу вас живим і

здоровим до берега.

—  Це тобі так здається! — заперечив Джеппетто, похитавши головою і сумно

всміхнувшись.— Хіба може дерев’яний хлопчик, метр заввишки, як оце ти, мати

стільки сили, щоб понести мене вплав на спині?

—  Спробуйте й побачите! І якщо нам судилося загинути, то хоч помремо

разом.

Піноккіо узяв свічку і пішов уперед, освітлюючи шлях.

—  Ідіть за мною і нічого не бійтеся,— сказав він батькові.

Так вони пройшли чимало — через весь шлунок і тулуб

Акули. Та коли досягли місця, де починається горло страховиська, вирішили

краще зупинитися, щоб роздивитись і вибрати слушну мить для втечі.

Слід сказати, що Акула була вже дуже стара, страждала на астму і мала хворе

серце. Тому вона спала з роззявленою пащею. Піноккіо, який спершу виглянув з

горла, побачив удалині клапоть нічного неба, всіяного зорями, і повний місяць.

—  Саме добра година для втечі,— прошепотів він.— Акула спить, як байбак, море спокійне, і видно як удень. Ходімо, таточку, зі мною, і ми врятовані.

Як сказали, так і зробили. Втікачі піднялися горлом морського чудовиська і

опинились у величезній пащі. Так вони дійшли до язика. Він був широкий і

довгий, як алея в парку. І ось коли вони вже мали кинутися в море, Акула раптом

чхнула і при цьому так здригнулася, що Піноккіо і Джеппетто скотилися назад у

черево страховиська.

Свічка погасла, батько з сином опинилися в темряві.

—  А що ж тепер? — стривожено спитав Піноккіо.