— Госпожа Алиисза, — кланяясь, произнес он. — Я польщен. Уверен, что блюда, которые я вижу перед собой, родились не на кухне кронпринца.
— Есть предел, до которого можно выносить копченое рофье мясо и черный хлеб из спор папоротника, — ответила Алиисза. Она взяла бокалы и приблизилась к Нимору, протягивая ему один из них. — Признаюсь, я отослала свою свиту прочесать город в поисках постоялых дворов и таверн, могущих готовить еду, способную удовлетворить эльфийский вкус.
Нимор принял бокал и, покачав его, поднес к носу, чтобы вдохнуть аромат. Это позволило ему не только оценить букет вина, но и определить, не пахнет ли оно каким-либо из известных ему едва различимых ядов. Было уже проверено на практике, что отравить его нелегко в любом случае, но он не учуял никаких странных запахов.
— Примите мою благодарность, дорогая госпожа. Последнее время я много путешествовал и вынужден был довольствоваться очень простой пищей.
Алиисза пригубила вино и кивнула на стол.
— В таком случае, почему бы нам не перекусить за разговором?
Нимор сел напротив демоницы и принялся за еду. Одним из проявлений его истинной сущности была удивительная способность съедать куда больше, чем можно было ожидать от темного эльфа столь хрупкого сложения, и потом очень долго обходиться без еды. Рофье жаркое с грибной подливкой, холодное и с кровью, было восхитительно, мелкая безглазая рыбешка была на его вкус несколько пересолена, а вино оказалось сухим и крепким, вполне под стать жаркому.
— Итак, чем я обязан за это удовольствие? — спросил он между двумя глотками.
— Вы заинтриговали меня, Нимор Имфраэззл. Я хочу узнать побольше о том, кто вы и чьи интересы представляете.
— Кто я? Я назвал вам свое настоящее имя, — ответил Нимор.
— Это не совсем то, что я имела в виду. — Алиисза подалась вперед, продолжая пристально глядеть на него. — Я хотела сказать, кому вы служите? Что вы делаете здесь?
Нимор ощутил слабый трепет где-то на задворках мыслей, будто бы он пытался вспомнить что-то, на миг позабытое. Он откинулся в кресле и ухмыльнулся алю:
— Надеюсь, вы простите меня, милая госпожа, но у меня недавно была встреча, на которой собеседник смог читать мои мысли, поэтому я предпринял шаги, чтобы обезопасить себя от подобного сегодня. Вам не выудить ответов из моего разума.
Алиисза сдвинула брови.
— Теперь я буду гадать, какие мысли вам приходится столь тщательно охранять, Нимор. Вы боитесь, что мне не понравилось бы то, что я узнала?
— У всех свои секреты. — Нимор пригубил вино и снова восхитился его букетом. Конечно, полной правды он ей не скажет, но то, что он предложит взамен, будет, учитывая обстоятельства, достаточно откровенным.— Я принадлежу к одному из младших Домов Мензоберранзана, несколько необычные порядки которого едва ли были бы одобрены верховными матерями, — начал он. — Помимо прочего, мы не подчиняемся тирании наших поклоняющихся Ллос женщин и у нас налажены давние и прочные связи с такими же младшими Домами в нескольких других городах. Мы выдаем себя за мелких торговцев и сохраняем нашу истинную сущность и способности в строгом секрете.
— Способности?
— Мы ассасины, дорогая госпожа, и настоящие мастера своего дела.
Алиисза склонилась вперед, подперев изящный подбородок кончиками пальцев и изучающе разглядывая Нимора темными озорными глазами.
— И что же делает ассасин из Мензоберранзана в Граклстахе, при этом давая советы Хоргару Беспощадному Призраку, собирающему свое войско на войну? — поинтересовалась она. — Не есть ли это худшая из измен?
Нимор пожал плечами:
— Мы хотим сокрушить старый порядок. Нам не победить великие Дома нашего города без армии, а войско Граклстаха — сильнейшее в этой части Подземья. Когда стало очевидно, что Ллос покинула своих жриц, мы поняли, что у нас появилась блестящая возможность нанести великим Домам смертельный удар. Мы делали все, что было в наших силах, чтобы помочь Хоргару сообразить: наш шанс — это и его шанс тоже.
— И вас не тревожит, что дергары могут и не захотеть после победы отдать город дроу в ваши руки?
— Разумеется, — признал Нимор. — Но, скажу честно, мы считаем уничтожение Домов Паучьей Королевы задачей слишком важной, чтобы перевесить риск возможного вероломства дергаров. Даже если Граклстах обратится против моего Дома и захватит Мензоберранзан на сотню лет, мы все равно будем существовать и со временем вернем город себе.
Алиисза грациозно поднялась и прошла к узкому, похожему на щель окну, выходящему на город.
— Вы действительно считаете, что Паучья Королева допустит, чтобы ее город пал? Чем окончится наступление серых дворфов, если жрицы Ллос внезапно вновь обретут силу?
— Мы раса долгожителей, милая госпожа. Мой дед своими глазами видел то, что происходило тысячу лет назад. Мы не забываем прошлое, как это делают другие народы. Ни в одной из наших легенд, ни в одной книге не упоминается о молчании столь всеобъемлющем и продолжительном. Даже если оно окажется временным — что ж, это дает нам шанс, который выпадает лишь один раз за пару тысяч лет, не так ли? Могли ли мы не воспользоваться таким моментом, чтобы нанести удар?
— Возможно, вы правы. Я говорила с другими дроу, и они, похоже, считают теперешние времена необычными и беспрецедентными. — Алиисза оглянулась на него через плечо и добавила: — На самом деле, в Чед Насаде я столкнулась с делегацией высокопоставленных мензоберранзанцев, явившихся в город в надежде разгадать причины молчания Ллос. Возглавляла компанию Квентл Бэнр, настоятельница Арак-Тинилита.
— Я слышал о миссии госпожи Квентл. Так они прибыли в Чед Насад?