– И ты хочешь, чтобы я поднесла тебе все это на блюдечке?
Надин подбоченилась:
– Это моя работа, и я знаю, как ее делать. Ты сама заинтересована в том, чтобы я представила эту историю как следует. А для этого мне понадобится эфирное время со всеми основными участниками.
Рорк положил руку Еве на плечо:
– Она права, Ева. Иначе большинство зрителей будет на стороне убийц. Они посмотрят на Когберна и Фицхью…
– Кто такой Фицхью? – осведомилась Надин. – Ты говоришь о Чедвике Фицхью? Он что, тоже погиб?
– Заткнись! – огрызнулась Ева. – Дай мне подумать.
– Сначала дай мне закончить, – невозмутимо произнес Рорк. – Они посмотрят на тех, кого казнила эта группа, и скажут: «Поделом им! Это были паразиты, сосущие кровь у наших детей».
– Как считаешь и ты, – не удержалась Ева.
Рорк так же невозмутимо кивнул.
– Если ты надеешься, что я смогу заставить себя негодовать по поводу гибели такой свиньи, как Фицхью, то тебя ждет разочарование. Другое дело – то, что сегодня случилось с Хэллоуэем, с Макнабом, что могло случиться с тобой и с Фини. Это меняет смысл напыщенного и эгоцентричного заявления «Искателей Чистоты». Но некоторые, услышав его, сочтут эту компанию героями.
– Герои не совершают подвиги с помощью дистанционного управления, – буркнула Ева.
– Если ты будешь изрекать такие великолепные афоризмы не для эфира, я не выдержу и заплачу, – предупредила Надин.
– Значит, нужно представить их жалкими трусами, – продолжал Рорк. – Пусть люди увидят горе родных Хэллоуэя, увидят полупарализованного Макнаба. Ты должна использовать СМИ с неменьшей пользой, чем они.
– Я должна найти и остановить их, а не играть в «Кто лучше использует СМИ»!
Рорк сжал ее плечо.
– Придется делать и то, и другое, лейтенант.
– Мне нужен этот диск.
Надин извлекла диск и протянула Еве.
– Это оригинал. Я уже сделала копию для себя. – Она улыбнулась, увидев, как жадно Ева схватила диск. – С тобой не соскучишься.
– Я не сообщу тебе ничего для эфира, пока не посоветуюсь с Уитни.
– Так позвони ему, а мы пока выпьем кофе.
– Я тебе помогу. – Рорк вышел из комнаты вместе с Надин.
Ева немного подождала, чтобы успокоиться, и наконец решилась разбудить майора. Она понимала, что Надин права. Часть битвы ей придется вести в эфире.
– Долго же она разговаривает. – Надин налила себе вторую чашку кофе.
– Но ты ведь не станешь передавать это среди ночи. – Покуда Надин одну за другой курила сигареты, Рорк наслаждался сигарой – он предпочитал настоящий табак. – Подожди до шести утра, чтобы увеличить зрительскую аудиторию и рейтинг, застигни конкурентов врасплох и подпорти им первые передачи.
– Ты неплохо в этом разбираешься.
– У меня есть некоторый опыт в подобных манипуляциях.
– Я дам ей еще десять минут, потом позвоню на станцию, зарезервирую время, проведу подготовку и свяжусь с экспертом по электронике. Ты, конечно, не согласишься…
– Безусловно. Это означало бы перейти черту, которую Ева уже нарисовала себе мысленно. Но я могу рекомендовать пару специалистов, если у тебя никого нет на уме.
– Я думала о Майе Даббер.
– Отличный выбор. Она знает толк в электронике и умеет излагать технические вопросы общедоступными терминами.
– Майя работает на тебя, верно?
– Да, но не по найму.
Надин была не в силах усидеть на месте. В конце концов она встала и начала ходить по комнате.
– Ева отнимает у меня время! Мне ведь нужно договариваться об интервью… Зато моя передача вытеснит из эфира все остальное. Узнав, что уже есть два трупа, все будут спрашивать, кто следующий, пока не получат ответа.
– А моя жена тем временем будет рыть носом землю, чтобы следующего не было.
– Вот почему она вызывает уважение, а материал с ее участием всегда обречен на успех. Кажется, вы не сошлись во взглядах на эту историю?
Рорк выпустил струйку дыма.
– Еве труднее примириться с моей философией, чем мне с ее. Но мы справимся.
– Спасибо, что поддержал меня.
– Я сделал это не для тебя, а для нее, – спокойно сказал Рорк.
– Знаю. Все равно спасибо. – Надин повернулась, услышав, как вошла Ева. – Ну?
– Ты получишь интервью со мной и с Уитни. Мэр напишет заявление, которое, возможно, зачитает его заместитель. Это еще не решено. Мы не собираемся в такой час беспокоить семью Хэллоуэя, но, если утром они захотят поговорить с тобой, мы это устроим. То же самое касается Фини – у него был тяжелый день, – добавила Ева, прежде чем Надин успела заговорить. – Я не стану его будить. С Макнабом можешь побеседовать у нас, если разрешит врач. Я дам тебе знать, как только смогу. Шеф Тиббл тоже напишет заявление, а насчет интервью решит, когда изучит все данные. Соглашайся, Надин, – это лучшее, на что ты можешь рассчитывать.
– Выпей кофе, Ева, а мне нужно позвонить и переодеться. С тобой и с Уитни мы поговорим в студии. Тебе дается час на интервью.
Во время интервью Ева строго придерживалась линии, выработанной полицейским департаментом. Если Надин и была не вполне удовлетворена содержанием беседы, она понимала, что важны не столько слова, сколько сама лейтенант Ева Даллас, которая выглядела бледной и усталой, но абсолютно спокойной.
К удивлению Евы, как только выключили камеру, прибыл мэр Стивен Пичтри. В свои сорок три года он казался молодым и импозантным. На нем был строгий серый костюм с голубой рубашкой и безукоризненно повязанным серо-голубым галстуком. Вслед за мэром вошли несколько щеголеватых помощников, которых он игнорировал, как люди игнорируют собственную тень.
Мэр кивнул Уитни, и Ева заметила у него под глазами темные круги – последствия бессонной ночи.
– Я решил, что необходимо мое личное обращение. Мне сказали, что вы тоже консультировались с Чангом по поводу официальных заявлений.
– Да, нам нужно придерживаться единой линии.
– Абсолютно с вами согласен. Чанг получит заявления представителей полиции и муниципалитета ровно в восемь. Лейтенант, действовать нужно быстро и решительно. Мой офис должен быть в курсе всех принимаемых мер. – Он посмотрел в сторону студии. – А что касается СМИ, необходимо держать ситуацию под контролем. Мы сообщим мисс Ферст и остальным только то, что, по нашему мнению, публике следует знать.
– Мы не единственные ее источники, – заметила Ева.
– Я об этом осведомлен, – холодно отозвался мэр. – Но в этом мы можем положиться на Чанга. Вы будете работать непосредственно с ним и моим заместителем Франко. – Он посмотрел на часы и нахмурился. – Держите меня в курсе.
– Мэр выглядит отлично, – сказал Еве Уитни, когда Пичтри вышел в соседнюю комнату готовиться к передаче. – Решительный и сдержанный. Такой имидж нам и нужен, чтобы сохранить спокойствие в городе.
– Мне кажется, для этого нужно найти и остановить «Искателей Чистоты».
– Это ваша задача, лейтенант. Но работа ведется по нескольким каналам. Похороны Хэллоуэя завтра в десять утра. Ему будут оказаны все почести. Я хочу, чтобы вы присутствовали.
– Конечно, сэр.
– Сегодняшнее совещание назначено на час. Оно будет долгим, так что постарайтесь поспать, – добавил он, прежде чем уйти в студию.
Вернувшись домой, Ева плюхнулась на кровать лицом вниз и проспала три с половиной часа. Ее разбудил назойливый сигнал будильника. С трудом поднявшись, она направилась в душ и простояла под горячими струями добрых двадцать минут.
Когда Ева вернулась в спальню, Рорк только встал.
– Я тебя разбудила? Ты мог бы поспать еще полчаса.
– Ничего, я в полном порядке. – Он окинул ее критическим взглядом. – И ты выглядишь лучше, чем в четыре утра. Почему бы тебе не заказать нам завтрак, пока я буду в душе?
– Я как раз собиралась съесть рогалик.
– Этого мало. Твой организм нуждается в хорошей заправке для поддержания энергии. А ты вряд ли захочешь, чтобы я вливал тебе в горло белковый раствор, – это испортит настроение на весь день. Яичница-болтунья тебя устроит?
Ева огрызнулась, но Рорк уже скрылся в ванной, и она поняла, что он, как всегда, прав.