Выбрать главу

— Я вам верю, но дело не во мне. Убеждать надо не меня, а судью. Так что не растрачивайте свое красноречие понапрасну.

Ким покачал головой и вздохнул.

— Великолепно, — сказал он, отворачиваясь к окну.

Они выехали на скоростное шоссе, и Николь увеличила скорость, рассчитывая до наступления темноты добраться до Стоктона и переночевать в одном из мотелей.

— Почему бы вам не расслабиться?

— Не очень-то легко расслабиться, когда на руках стальные браслеты.

— Мне очень жаль, но я не могу рисковать собственной безопасностью ради вашего комфорта. Придется потерпеть.

— Значит, вы намерены тащить меня таким вот образом до самого Сан-Бернардино?

— Именно так. Если все пойдет по плану, то попозже позволю вам немного размяться. И конечно, нам надо перекусить.

— Хотя бы пообедаю бесплатно.

— Проголодались? — с ноткой сочувствия спросила она.

Его губы тронула улыбка.

— Хочу предупредить, что отделаться гамбургером и стаканом сока вам не удастся.

— Не беспокойтесь. В мои намерения вовсе не входит привезти человека, не похожего на Кима Букнера.

Глава 4

Его влекло к Николь Линдсей. В ней было то, чего Киму не хватало в последние месяцы: сексуальность, чувство юмора. Давно уже ни одна женщина не вызывала в нем такого интереса.

Перспективы спокойного отдыха таяли с каждым часом, и Киму ничего не оставалось, как попытаться извлечь из создавшейся ситуации хоть какую-то пользу. Если уж судьба свела его с этой симпатичной молодой женщиной, то почему бы не воспользоваться внезапным подарком?

Однако ошибка, совершенная кем-то, должна иметь логическое объяснение. Ему же, настоящему Киму Букнеру, хотелось убедить в своей невиновности Николь Линдсей. Как это сделать, он пока не знал.

— Хочу извиниться за резкость. Уверен, после того, как все выяснится и происшествие предстанет в ином свете, мы оба посмеемся над случившимся.

Она с сомнением покосилась на него:

— Вы так думаете?

— Можете на меня положиться. Доказать свою невиновность я смогу не раньше, чем окажусь в Сан-Бернардино, а до тех пор мне ничего не остается, как наслаждаться поездкой.

Николь улыбнулась, ее пухлые губки приоткрылись, доставив Киму немалое удовольствие.

— Мне нравится ваше отношение к ситуации.

— А мне нравится, как вы улыбаетесь.

— Спасибо. — Она тут же посерьезнела.

— Не за что.

От Кима не укрылся тот факт, что ее щеки окрасились нежным румянцем. Судя по всему, эта женщина не привыкла к комплиментам.

— Вы замужем?

Она ответила не сразу.

— Нет.

— Не скажу, что для меня это откровение. Трудно представить мужа, который позволил бы жене заниматься такой работой.

Николь презрительно фыркнула, демонстрируя свое отношение к столь несовременному взгляду на жизнь.

— Как насчет приятеля?

— Нет. И я буду весьма признательна, если вы оставите комментарии при себе.

Такая привлекательная женщина просто не могла остаться незамеченной. За этим что-то скрывается. Что подтолкнуло ее к выбору именно этой профессии? Стремление кому-то отомстить? Желание доказать собственную значимость в области, где мужчины занимают доминирующие позиции? Какие бы мотивы ни руководили действиями Николь Линдсей, ее нельзя назвать заурядной женщиной.

Глава 5

Миновав Стоктон, Николь свернула с федеральной трассы в сторону мотеля, находящегося в удалении от оживленных дорог и обещающего именно то, что требовалось: тишину и покой. Ким вел себя скорее как приятный попутчик, чем как сбежавший от правосудия преступник. Он не протестовал, не жаловался, не делал заявлений. Его шутки свидетельствовали не только о тонком чувстве юмора, но и о наблюдательности и уме.

Николь остановила «ниссан» перед большим освещенным меню рядом с въездом на парковочную стоянку.

— Итак, что вы будете?

Он пожал плечами и, повернувшись к ней, улыбнулся, как мальчишка, задумавший какую-то проказу.

— Ну, раз уж сегодня угощаете вы, я, пожалуй, обойдусь двойным чизбургером с беконом, большой порцией чипсов и бутылкой кока-колы.

Николь недоверчиво посмотрела на него. Глядя на его плоский живот, трудно было поверить, что в нем найдется место для такого количества пищи.

— И все?

Вероятно, он уловил сарказм в ее голосе, потому что попытался пожать плечами, как бы признавая справедливость ее сомнений.

— А как насчет десерта? Клубничное мороженое? Или, может быть, шоколадный мусс?