Выбрать главу

– Ладно, - утомленно согласился капитан Гарм. Приведите их в сознание и делайте свое дело.

Мардж Скидмор неожиданно осознала, где находится. Она отчетливо вспомнила перрон в сгущающихся сумерках; перрон был почти пуст, - один мужчина стоял рядом с ней, другой - в противоположной стороне. Уже слышался шум подходящего поезда.

Затем - вспышка, ощущение, будто тебя выворачивают наизнанку, и полуиллюзорное видение какого-то тонкого существа покрытого слизью, и...

– О боже, - простонала Мардж - я все еще здесь. Она чувствовала слабое отвращение, но не страх и была почти горда, что не чувствует страха. Тут же стоял мужчина - тот самый, что был рядом на платформе.

– Вас они тоже прихватили? - спросила Мардж. - Кого еще?

Чарли Гримвольд попытался поднять руку, чтобы снять шляпу и пригладить волосы, но не сумел пошевельнуть пальцем, что-то мешало, казалось тело стягивает резиновый кокон. Чарли посмотрел на тонколицую женщину - лет за тридцать, отметил он, но довольно привлекательная. В данных обстоятельствах ему хотелось очутиться подальше отсюда, даже общество очаровательной женщины его не утешало.

– Не знаю мадам. Я стоял на платформе.

– Я тоже.

– Потом увидел вспышку и... Это, наверное, марсиане.

Мардж энергично кивнула.

– И я так думаю. Вы боитесь?

– Как ни странно, нет.

– Я тоже не боюсь. Удивительно, правда? О боже, одно из них подходит!.. Если эта тварь коснется меня, я закричу. Посмотрите на его кожу - вся в слизи! Меня тошнит.

Ботакс приблизился и, как можно тщательнее выговаривая слова, произнес:

– Создания! Мы не причиним вам вреда. Мы только попросим показать ваше сотрудничество.

– Э да оно разговаривает! - удивился Чарли. - Что ты имеешь в виду под «сотрудничеством»?

– Оба. Друг с другом, - пояснил Ботакс.

– Вы понимаете, что он хочет сказать? - Чарли вопросительно посмотрел на Мардж.

– Не имею понятия, - надменно бросила она.

– Я имею в виду... - Ботакс употребил короткий термин никогда не попадавшийся ему в литературе, но встречающийся в устной речи как синоним искомой процедуры.

Мардж залилась краской и воскликнула.

– Что?!

Ботакс и капитан Гарм в ужасе заткнули слуховые отверстия и болезненно задрожали.

Мардж яростно и неразборчиво продолжала:

– Какая наглость! Я замужняя женщина. О, если бы мой Эд был здесь... А вы, умник, - она повернулась к Чарли, преодолевая резиновое сопротивление, - кем бы вы ни были, если думаете...

– Мадам, мадам! - взмолился в отчаянии Чарли. - Это не моя идея, клянусь вам! Поверьте, я не такой человек. Я тоже женат. У меня трое детей! Послушайте...

Капитан Гарм был недоволен.

– Что происходит, исследователь Ботакс? Я не намерен слушать эту какофонию.

Ботакс сверкнул багряной краской смущения.

– Видите ли, ритуал весьма сложен. Они обязаны выказывать сперва признаки нерасположения, как я понял для улучшения результата. После этой начальной стадии должны быть удалены кожи.

– Они свежуются?!

– Нет, это у них искусственные кожи, которые снимаются безболезненно. Снятие кожи особенно необходимо для меньшей формы.

– Ну ладно, велите им снять кожи. Честное слово, Ботакс, я не нахожу это приятным...

– Пожалуй, мне не стоит просить меньшую форму удалить кожу. Думаю, нам следует точно придерживаться ритуала. Я прихватил с собой экземпляр издания «Плейбой», здесь кожи удаляются насильственно. Например «...грубо сорвав одежду с ее стройного тела, он ощутил теплую упругость ее груди...» и дальше в том же духе.

– Грудь? - переспросил капитан. - Я не разобрал вашей вспышки.

– Мне пришлось ввести ее для обозначения термина, относящегося к двум выпуклостям в верхней части меньшей формы.

– Понимаю, понимаю. Ну, скажите большему, чтобы он удалил кожу меньшего. Что за отвратительная процедура!..

Ботакс повернулся к Чарли.

– Сэр, - произнес он, - не будете ли вы так любезны сорвать одежду с ее стройного тела? Я выпущу вас для этой цели.

Глаза Мардж расширились, и она в ярости обернулась к Чарли.

– Не смейте! Не прикасайтесь ко мне, вы слышите сексуальный маньяк!

– Я? - жалобно запричитал Чарли. - Мадам я тут ни при чем! Послушайте, - повернулся он к Ботаксу, у меня трое детей и жена. Узнай она только, что меня подозревают в том, что я срываю, понимаете ли платья, - и мне придется несладко. Вы знаете, что делает моя жена, заметив, что я просто взглянул на какую-нибудь женщину? Она...