— Что, приятель, обознался? — грубо спросил я. — Или у тебя есть ко мне дело?
Тип буркнул нечто маловразумительное и исчез в толпе. Все это слегка насторожило меня, но не более. Мало ли всякой рвани шастает по базару, а люди с Границы не по душе даже: им. Гнедую лошадку я сторговал за четыре дублона. Хозяин просил сначала все шесть, но, видя, что перед ним не зелень какая-нибудь, скрепя сердце уступил. И так вроде бы все, что хотел приобрести, я приобрел и даже сверх того, поэтому, ведя лошадку за повод, отправился в «Усладу Гостей».
К своему удивлению, я отметил, что даже успел соскучиться за эльфийкой и, кроме того, немного беспокоюсь. Как там она? Все ли в порядке? Оставив четвероногое приобретение на конюшне возле Дублона, я мигом взбежал на третий этаж. Эльфийка сидела, глубоко задумавшись, и, наверное, поэтому сильно вздрогнула, едва только открыл ась дверь. Я сделал вид, что не заметил этого. Черт Девчонка и так слишком горда.
— Прошу! — красноречивый жест указал на целую кучу купленного. Примерьте, пожалуйста.
— Ну и хламу вы натащили, Алекс, — эльфийка несколько озадаченно уставилась на шмотки. — Зачем столько? Ведь на это ушли и ваши деньги?
— А, пустяки, — отмахнулся я. — Но в Ничейных и Покинутых Землях без спецодежды нельзя. С ней, видите ли, больше шансов выжить.
С любовью истинного знатока она долго разглядывала элиадорский клинок, гораздо дольше, чем всю одежду. Наконец, вдоволь налюбовавшись на мягкое серебристое свечение клинка, Арнувиэль со вздохом вогнала его в старые ножны.
— Воистину, Алекс, вы отыскали бриллиант в грязи. Как вам это удалось?
— Везение, — я скромно пожал плечами. — Ну и чуток интуиции.
— Спасибо огромное, — эльфийка немного смутилась. — Дело в том, что я, сколько себя помню, всегда млела от хорошего оружия, но такого… Такой шпаги у меня не было даже дома, в Эльфийском Крае. Сколько ж вы отвалили за нее?
— Какая разница, много или мало? Главное — подарок хороший и от чистого сердца. Так что вам за дело до цены?
— Бога ради, простите, Алекс, и еще раз огромное спасибо. Но скажите, удалось ли вам купить еще и лошадку?
— Конечно, и смею заверить великолепную. Даже наследной принцессе и той не стыдно было б сесть на такую. Она сейчас на конюшне рядом с Дублоном.
Одежда моей компаньонке пришлась впору, но я не посоветовал ей переодеваться и гримироваться здесь. Зачем возбуждать подозрение хозяина или кого другого? Быстро упаковав свое имущество в седельные сумы, мы сошли вниз. «Колобок» низко сожалеюще поклонился.
— Уезжаете? Ай-ай-ай! А я-то стараюсь, поросеночка вам со специями на обед готовлю. Достойные господа, а может, все-таки останетесь?
— Спасибо, хозяин, — я щедро расплатился с ним. — Думаю, поросеночек ваш не пропадет. Нам же, простите, пора.
Толстяк развел руками: мол, ничего не поделаешь, и мы с эльфийкой вышли. Гнедая лошадка понравилась ей сразу.
— Я буду звать эту прелесть Иль-Чара, — тут же решила она. — Что по-эльфийски означает Милая.
«Иль-Чара», — про себя повторил я. Правда, в моем сознании возник отнюдь не лошадиный образ. Что я, извращенец? Кратчайшим путем покинув старину Ноттингем, мы какое-то время степенно ехали по Разломному тракту. Затем, когда он опустел и нас никто не мог увидеть, свернули с него в сторону кудрявой рощицы. Красящий кожу орех, шляпка, скрывающая роскошные косы, иного покроя плащ неузнаваемо изменили облик компаньонки.
— Недурно! — со стороны оценил я, но эльфийка еще долго придирчиво разглядывала себя в маленькое, обрамленное серебряным кружевом зеркальце. Слишком долго для того жестокого мира, в котором мы все живем.
Тропинку, бегущую между деревьями, с обеих сторон нам преградили отчаянного вида молодцы, и я не удивился, заметив среди них безухого с ноттингемского рынка. Похоже, он-то здесь и заправлял.
— Эй, вояка! — мой знакомец неприятно оскалился. — Прошли слухи, что у тебя и этой эльфийской лярвы в карманах полно золотых монет. Как насчет того, чтобы поделиться?
— В моих карманах гуляет ветер, — я с видом насмерть перепуганного дурачка вывернул их наизнанку. — То же могу сказать и о спутнице.
— А чего ты расписываешься за нее, ослиное дерьмо? — вдруг встрял в разговор другой разбойник, заросший густой черной бородой чуть ли не до самых глаз. И уже эльфийке: — Слышь ты; сучка смазливая, где деньги заныкала? Или хочешь, чтобы я сам их поискал? В таком случае не обессудь, прикосновение к женской плоти возбуждает меня, я теряю голову и, Господь прости, делаю большие глупости.