Выбрать главу

Эне. В истории бывали подобные случаи. Так, госпожа де Бонневаль[21] из Лимузена, узнав о дуэли, из-за нее происходящей, велела подать себе носилки и поспела на место поединка как раз вовремя, чтобы бросить кадуцей[22] между сражающимися.

Фенест. Вот за это самое я и презираю Париж! Я бы давно уж прослыл самым модным кавалером средь «записных», но там не очень-то разгуляешься – дуэлянтов, чуть что, разводят, а уж на законность я и вовсе рукой махнул; взять хоть карету, – в Париже любая судейская крыса конфискует ее у вас глазом не моргнув, а насчет жратвы и не заикайся: при этакой-то дороговизне подлец хозяин из-за каких-нибудь тридцати пистолей[23] засадит тебя под замок, и попробуй удери от него, не заплатив! Нет, что ни говори, а нынешние законы совсем не защищают дворян! Что до меня, я нынче в больших хлопотах: мне надобно добиться помилования моего приятеля – он, знаете ли, прикончил одного олуха.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Как преуспеть при дворе. Речь в защиту сапог и роз, париков и панашей

Эне. Ну и дела! Однако, коли уж вы столь охотно посвящаете меня в свои заботы, позвольте нескромный вопрос: к чему надобно так суетиться?

Фенест. Да для того, что надобно преуспеть!

Эне. А каким же манером преуспевают нынче при дворе?

Фенест. Первым делом, нарядитесь точно так, как трое-четверо самых модных «записных». Камзол подбивается тафтяною подкладкою в четыре, а лучше в пять слоев, да и штаны шьются попышнее, так, чтобы фриза[24] и эскарлата[25] пошло на них локтей восемь, никак не меньше.

Эне. Да возможно ли таскать эдакий тюфяк на пояснице и не нагулять себе камней в почках?!

Фенест. Какой такой «тюфяк»? Не понимаю я вашей деревенской тарабарщины, ей-богу! Но, нагуляю я себе камни или что иное, а делать нечего – летом изволь одеваться по моде! Итак, я продолжаю: модный кавалер непременно должен обуваться в башмаки со скрипом, с большим языком и разрезами до самой подошвы.

Эне. А как же обуваются зимой?

Фенест. Да неужто не знаете? Однажды, года за два до смерти[26], королю случилось похвалить Сен-Мишеля[27] за расторопность и за то, что сей господин ни днем ни ночью не вылезает из сапог; с тех пор все придворные обуваются тем же манером – в сапоги из выворотки на высоченных каблуках, с широкими голенищами и застежками в виде ремней. Кстати, сапоги эти, ежели натянуть их повыше, до бедер, весьма сокращают расход на шелковые чулки. Притом когда вы разгуливаете в них по городу, то вполне можете сойти за всадника, что оставил где-то поблизости своего коня. Но только шпоры непременно должны быть позолочены[28]. Смех берет, как глянешь на всех этих надутых господ гугенотов, когда они в своей жалкой обувке ковыляют пешком в Шарантон[29]. А вот моему приятелю и одному из моих родичей довелось как-то путешествовать на своих двоих, так они знатную штуку удумали: повстречают, бывало, в дороге каких-нибудь сеньоров и давай тросточками помахивать, да так преважно, словно и впрямь прогуливаются по собственным владениям. Да, от сапог изрядная экономия выходит, хотите верьте, хотите нет. И все бы хорошо, кабы не Помпиньян[30]; он завел моду разрезать сапог донизу, а в разрез выставлять напоказ шелковый чулок пунцового цвета. Да голь на выдумки хитра: бесчулочники додумались подсовывать в разрез шелковую ленту. В таких сапогах можно ездить верхом не иначе как с длинным стременем... Потом еще в моде ладрины[31] – это пошло от Ламбера[32], – и широкие капюшоны, накинутые сверху на шапку, на португальский манер, и ниспадающие до самой поясницы. Только эдак и сойдешь за истинного модника. Уж поверьте, когда наши придворные кавалеры проезжают по улицам, они так блистают, что в глазах темно. Конечно, ботфорты со шпорами не стащишь с ног ни в карете, ни на почтовой станции, но, ежели галантный кавалер не разжился такими сапогами, лихо ему придется зимою, разве что повезет влезть в какой-никакой экипаж; кстати, и розы тогда в грязи не изваляются.

Эне. Вы носите розы, зимою?!

Фенест. О да, все мы их носим, а как же иначе! – на пятках, так, чтобы волочились по земле, под коленками, чтобы свисали на икры, на боках и на полах камзола, на перевязи шпаги и на животе, на запястьях и на локтях.

вернуться

21

Госпожа де Бонневаль – Жанна де Латур (во втором браке – за Анри де Бонневалем) – знатная дама из провинции Лимузен. Она отличалась решительным, неукротимым характером и, как поговаривали, не раз давала тумаки и пощечины своему первому мужу маркйзу де Ла Дуз. Со вторым мужем ей не удавалось вести себя столь же вольно, но однажды она, вспылив, вызвала де Бонневаля на дуэль.

вернуться

22

...кадуцей... – Согласно мифологии, деревянный жезл, обвитый двумя змеями и служивший символом мирного разрешения споров.

вернуться

23

Пистоль – испанская золотая монета, которую начали чеканить в XVI в.; вскоре же так стали называть любую золотую монету достоинством в десять ливров. Ливр был не реальной монетой, а счетной единицей, равнявшейся 20 су (или соль), которое, в свою очередь, соответствовало 12 денье (денье – мелкая серебряная монета).

вернуться

24

Фриз – льняная материя высокого качества и изысканных расцветок; выделывалась уже в XII в.

вернуться

25

Эскарлат – шерстяная материя очень высокого качества.

вернуться

26

...года за два до смерти... – т. е. около 1608 г. (Генрих IV был убит 14 мая 1610 г.).

вернуться

27

Сен-Мишель – этот дворянин состоял в свите Генриха IV в начале XVII в. Д’Обинье упоминает его во «Всеобщей истории».

вернуться

28

...шпоры непременно должны быть позолочены. – Позолоченные шпоры действительно были тогда в моде; ср. в «Трагических поэмах» (кн. 3 «Золотая палата», 412-413):

И в шпорах золотых спешит – отнюдь не в бой – В игорный ближний дом... (Перевод A. M. Ревича)
вернуться

29

Шарантон – в этом парижском пригороде в конце XVI и начале XVII в. находился протестантский храм, обслуживавший жителей столицы (в самом Париже протестанты храмов не имели).

вернуться

30

Помпиньян – французский придворный, внук прославленного полководца и мемуариста Блеза де Монлюка (1501–1577), одного из самых убежденных гугенотов. А. Вебер не уверен, о каком из трех внуков маршала идет речь; скорее всего – о Блезе (названном в честь деда).

вернуться

31

Ладрины – тяжелые сапоги с очень широкими голенищами.

вернуться

32

Ламбер Франсуа – известный в то время парижский сапожник.