- Знаю, ты хочешь зарыть свои мешки с золотом. И не желаешь воспеть моё величие. Но я владею истиной. Вижу мир таковым, каков он есть. Я требую золота и поклонения. Ты упорствуешь не со зла, а из невежества. Глотай эти грибы. Признай своего императора. Глотай грибы. Грибы укажут тебе путь. Реальность иллюзорна, глупый эльф. Глотай грибы. Грибы приблизят тебя к пониманию.
Ульрих сочился безумием, как свежие соты сочатся мёдом. Андроэль завопил во весь голос, и в отчаянии вцепился зубами в палец гнома, прокусив до крови. Ульрих отказался от затеи с грибами, схватил Эльфоэльфа за шиворот, и с невообразимой скоростью помчался к деревьям, волоча его за собой. Вбежал в лес, не обращая внимания на вопли, протащил Андроэля сквозь репей, сквозь заросли малины и терновника, собрав задницей эльфа все колючки и камни. А затем поднял - и швырнул с обрыва в воду, в самую середину реки, пересекающий лес!
Андроэль Эльфоэльф оказался под в водой. В мгновение ока ледяное течение подхватило его, потащило вниз по реке. Эльф вынырнул, изо всех сил погреб к берегу, но холодный поток сбивал дыхание, кружил, унося всё дальше и дальше от его спутницы. Андроэль барахтался, задыхался от ужаса, представляя, как мерзкий карлик насилует Бэт, щекочет грязной бородой, даёт волю коротким, словно маленькие сосиски, пальцам! Наконец, ему удалось схватиться за тонкую ветвь, нависшую над водой. Эльф вцепился пальцами в мокрое дерево, плача от отчаяния и собственного бессилия, болтаясь в стремительном ледяном потоке.
Бет осталась одна. Замерла, потрясенная произошедшим. Но её оцепенение не подлилось долго, девица бросилась к повозке, вытряхнула дорожный мешок, отыскала нож. Стиснула его двумя руками, стала спиной к телеге, стуча зубами от страха и готовясь к худшему. Она знала, чувствовала - безумные фантазии гнома затронут и её. Взгляд Бэт метался от дерева к дереву, руки дрожали, сердце бешено колотилось, но побелевшие от напряжения пальцы крепко держали нож. Бэт была в отчаянии, ужас сковывал её движения, но ничто не могло поколебать решимости защищать собственную честь.
Словно отвечая её страхам, по поляне пронеслась тень. Порыв ветра растрепал волосы Бэт. И через мгновение она увидела Ульриха, появившегося рядом с безмятежно пасущимся ослом. Гном отряхнул руки, схватил осла за загривок, и ловко запрыгнул ему на спину, задом наперед. Осел потряс ушами, и продолжил пастись, а Ульрих величественным жестом сложил руки на груди, приосанился, разгладил всклоченную бороду. И обратился к Бэт, все тем же бездушным, жутким и странным голосом:
- Кто твой император, девица?
У Бэт похолодели пальцы от страха. Она решила подыграть безумцу, обхитрить его. Девушка присела в подобии реверанса, не выпуская ножа из рук. Ответила, так уверенно и громко, как только смогла:
- Вы, милорд. Славлю императора лесной поляны!
Знамя пугливой лжи взметнулось над крепостью отчаяния. Но не заставило отступить войска осадившего ужаса. Ульрих начал говорить, и говорил долго. Каждое его слово рождало один и тот же вопрос - “Разве возможно быть еще безумнее? Есть ли предел, есть ли мера у сумасшествия?”.
- Я был таким же, как и ты. Наивным невеждой. Ел хлеб, пил вино, тискал девиц. Мне рукоплескали. Все три дочери Иохима Вальдинга, самого богатого человека в Мидвальде, скакали на моем члене. И осыпали меня золотом. Но не поклонялись мне. Я взлетел над Хунгардом. Глядя на мир сверху, я постиг истину. Нет никаких богов. Нет Матери Мира, нет Кром-Катора. Нет никакой судьбы. Нами управляет злодей и мерзавец, жестокий и глупый драматург. Я вижу, как горят его глаза. Я слышу, как клацают его острые зубы. Наша реальность - сцена в его театре. Его площадка для игр. Он развлекается, делая нас теми, кто мы есть. Он сделал тебя добродетельной и прекрасной. Он дал этому глупому эльфу странные длинные уши. Он дал мне силу жонглировать тыквами. Благодаря ему я могу поднять этого осла на плечах. Но теперь я знаю истину о мире. Я отвергаю фальшивые декорации, созданные злым драматургом. И поэтому - я требую поклонения. Я мудрый император Мидвальда. Лишь я способен видеть суть вещей. Гляди, на кроне дерева сидят птицы. Одна чирикает и прыгает. Другая чистит перья. Так вот - этих птиц нет, как и дерева, как и поляны. Послушай императора. Я требую поклонения. И золота. Золото иллюзорно, его не существует. Но его блеск способен оттенить моё величие. Я император Мидвальда. Я император. Я император, император. Я император. Кто сейчас перед тобою? Император Мидвальда. Кто сидит на осле? Император Мидвальда. Ты не видишь того, чего вижу я. Вернее, видишь то, чего я не вижу, ибо отрицаю эту искусную иллюзию. Кто твой император, девица? Император Мидвальда сидит перед тобою на осле - а осла не существует, ибо его выдумал злой драматург.