Выбрать главу

- О, простите, я вас не заметила, - пропищал из темноты тоненький мелодичный голосок, больше похожий на мяуканье крошечного котёнка.

Сообразив, что его собеседник явно хорошо воспитан, Берлико решил проявить галантность.

- Пустяки! Конечно же, я вас прощаю! Да и как вы могли заметить меня среди всего этого барахла, к тому же в темноте? Но мне бы хотелось узнать, кто вы.

- Я каменная куница и живу в этом дровяном сарае.

- Как вас зовут?

- Дандус. Я как раз направляюсь на поиски еды для своих детишек - у меня их трое. Могу ли я узнать, с кем имею честь разговаривать?

- Меня зовут Берлико. Я деревянная кукла.

- Приятно познакомиться, мистер Берлико. К сожалению, сейчас вынуждена проститься с вами. Но как только поймаю жирного крысёнка для своих малышей, я вернусь, и мы ещё поболтаем, если вы не против.

Куница собралась было уйти, но тут заметила, что в сарае стало светло, и очень удивилась.

- Кто-то пришёл? Вы слышали, как открывалась дверь?

- Я? Нет!

И тут Дандус всё поняла и за кричала:

- Пожар! Горим! На помощь! Мои дети!

И в мгновение ока она исчезла.

- На помощь! Горим! - повторил Берлико, но голос его звучал не громче стрекотания кузнечика.

Огонь между тем разгорался всё сильнее. Уже было слышно, как трещит в пламени сухое дерево. Это старик устроил пожар, бросив непогашенную спичку.

С улицы доносились крики:

- Пожар! Горим! Воды! Скорее!

Дверь дровяного сарая с грохотом распахнулась. Старики, вооружившись вилами, отчаянно пытались вытащить хотя бы часть собранного дерева, а огонь уже подбирался к тому месту, где лежал Берлико. От дыма трудно было дышать, глаза, которые не закрывались, опасно пощипывало, Берлико запаниковал, решив, что пришёл его смертный час. Вдруг ему показалось, что перед ним стоит Додо, маленький мальчик, который упал следом за ним в ручей в горах, и он взмолился:

- Додо, спаси меня!

- Не бойся, не сгоришь! - ответил ему голос Додо, как будто мальчик и вправду был рядом.

Ослепший, наглотавшийся дыма Берлико потерял сознание.

ВСТРЕЧА СО СТАРЫМИ ДРУЗЬЯМИ

Очнувшись, Берлико искренне удивился, что ещё жив, а окружающий мир почти не изменился. Он всё так же лежал среди сучьев, обломков, старых досок и поленьев, но только не в тёмном сарае, а в повозке, как накануне. Переваливаясь на ухабах, повозка медленно катила по дороге вдоль реки, а старик и старуха шли рядом.

«Они смогли потушить огонь и спасти меня, - подумал Берлико. - Но почему я снова в этой повозке?»

Он вспомнил, что искалечен, что у него обожжена нога, а новый лак, которым покрыл его столяр, местами порыжел. Да, выглядит он наверняка неважно!

«Интересно, куда это мы едем? Должно быть, на кладбище. Забавное будет зрелище: похороны куклы!»

Старик и старуха негромко переговаривались, и Берлико решил послушать: о чём.

Подумать только, это всё, что у нас осталось, а печь топить нужно всю зиму!

- И если бы мы не уехали, то пришлось бы ещё и за ущерб, причинённый дому, заплатить.

Старики обсуждали свалившиеся на них несчастья и не замечали, что повозка опасно приблизилась к краю берега. Ухаб, ещё один, и повозка перевернулась на бок, а Берлико полетел в воду вместе с другими деревяшками.

- Вот несчастье-то! - запричитали старики.

А Берлико тем временем снова плыл по течению.

Ему больше повезло, чем нам! - заметил старик. - Удачи! Счастливчик, тебе не нужно есть и пить.

Пока опечаленные старики пытались спасти хоть что-нибудь, Берлико вынесло на середину реки. Теперь, когда одна нога была искалечена, он уже не мог плыть не переворачиваясь, да и окрестности следовало время от времени осматривать.

Мало-помалу его мрачные мысли развеялись, исчезли, словно ночные птицы, которых спугнул солнечный свет, и вновь возник интерес к происходящему вокруг.

На реке было много парусников, но ни один не шёл ни в какое сравнение с великолепным судном принцев. В воздухе разливался волшебный аромат, определить природу которого было невозможно. В небе парили крупные птицы с белыми крыльями с чёрной окантовкой, и время от времени слышались их крики, похожие на взрыв смеха, как будто птицы видели что-то смешное. Заметив качавшуюся на волнах фигурку, некоторые опускались совсем низко, но потом с криками «Хи! Хи! Хи!» улетали прочь, как будто их щекотали под крыльями.

«Какие необычные птицы! - удивился Берлико. - Никогда таких не видел. Интересно, откуда они прилетели?»