Выбрать главу

- Это его жена, да? – заговорщицким шёпотом спросил он вдруг после некоторого молчания, чем несказанно удивил ведьму.

- Да, - тоже шёпотом ответила она. – А как вы догадались?

- Ну, она такая…. – сделал непонятную фигуру руками Ригальд. – Вот бывает так, вроде старый  лорд нормальный, как всегда был, а она придёт, и он, бац, совсем другой! – оказавшийся на удивление эмоциональным, мужчина рубанул ребром одной ладони по другой, так что лежавший на той полынный шарик подпрыгнул. – Но вы, леди, не волнуйтесь, всё сделаю как надо! – с этими словами он, аккуратно зажав шарик в одной руке и прижав к себе стопку рубашек другой, вышел из коридора на лестничный пролёт.  Тесса ещё некоторое время смотрела ему вслед, удивляясь тому, как такой вроде бы простой разговор может за пару минут поднять настроение.

Заглянув к себе в комнату, чтобы освежиться и переодеться в простое летнее платье, она чуть ли не бегом поспешила к Нильсу и, растолкав засоню, потащила его в сад. С собой они взяли принадлежности для только что вошедшей в моду игры в мяч и в течение пары часов пытались научиться в неё играть. С непривычки поначалу получалось плохо – мяч от удара ракетки летел совсем не в ту сторону, куда его бросали, его радостно ловил Лай, за которым они потом вдвоём с Нильсом, хохоча и размахивая ракетками, долго гонялись. Несколько раз девушке казалось, что она чувствует на себе обжигающий взгляд, но, поднимая глаза к выходящим в сад  окнам домашнего кабинета заместителя главы СБ, она наталкивалась только на плотно закрытые шторы. Вдоволь набегавшись, уставшие, они потом втроём валялись на траве, где их и нашла Лиз, чтобы сообщить, что вызванный куафер прибыл и готов причесать дам для приёма. Охая и ахая над внешним видом Тессы, которая после нескольких часов бегания и катания по траве, с торчащими во все стороны волосами, действительно, стала похожа на пресловутую лесную ведьму, служанка проводила их обратно в дом.

Дарма при виде подруги едва не упала в обморок: до приёма остался только час, а та похожа на чучело. Приглашённый куафер появление лесного чудища выдержал более стойко и даже пообещал, правда, ослабевшим голосом привести его в самый пристойный вид. Впрочем, уже через пару минут, когда волосы были распущены, а случайные листочки и веточки вычесаны, тот уже сыпал комплиментами, восторгаясь густотой и длиной волос, а также нежным цветом лица ведьмы. Соорудив на голове Тессы сложную замысловатую причёску, ради украшения которой Дарма пожертвовала, как бы ведьма не протестовала, несколькими нитками жемчуга, куафер, сопровождаемый одобрительными кивками подруги, заверил обеих, что те теперь несомненно произведут фурор в любом обществе, и вскоре откланялся, унося с собой солидный гонорар. Некоторым подтверждением слов мастера причёсок и укладки стал искренний восторг Нильса при виде Тессы, который вследствие этого даже не протестовал, когда его заставили влезть в узкий костюмчик, заранее припасённый для подобных выходов в свет желающей быть готовой ко всему Дармой. Одев и причесав сына, Тесса с помощью служанок снова натянула на себя то самое платье, что надевала на бал-маскарад, от всей души надеясь, что никто из приглашённых на приём гостей её в нём не узнает. То ли платье село после чистки, то ли сама девушка немного отъелась за это время, но оно стало узковато в груди, отчего, по собственному мнению ведьмы, она в нём выглядела до неприличия провокационно. В таком виде ей было стыдно перед Нильсом показаться, не то что к гостям выйти, но Дарма пришла в полный восторг, опять помянув недобрым словом племянницу хозяйки дома.

Заместитель главы СБ, к слову, ни в своих комнатах, ни в гостиной так и не появился, вследствие этого его гостям пришлось самим прокладывать себе путь в неизвестном доме. Впрочем, делом это оказалось нехитрым, так как гул голосов и звуки музыки были слышны издалека. Поприветствовав хозяйку приёма, которая не смогла удержать радушного выражения на лице при виде ведьмы, и на миг показалось, что та разом выпила стакан уксуса, они прошли в залу, где главенствовал старший лорд Блэйделл, а также наблюдалось уже около двух дюжин гостей.

Задумчивый глава дома, хоть и выдвинулся поприветствовать новоприбывших, ограничился лишь парой фраз, а, скользнув по ведьме внимательным взглядом, поморщился как от головной боли. Сеть, накинутая на него магиней, казалось, так глубоко впиталась в его ауру, что образовала подобие кокона. Присмотревшись более внимательно, Тесса, тем не менее, обнаружила в коконе несколько мелких трещин и одну, в области виска, поглубже. Именно туда прикладывал руку лорд всякий раз, когда морщился. Девушка оптимистично предположила, что именно её влиянием вызвано появление трещин, а что до головной боли, тут лорду Блэйделлу можно было только посочувствовать, но без крайне неприятных ощущений для него последствия ментального воздействия было не снять. Продолжая украдкой изучать хозяина дома, Тесса решила пристроиться в какой-нибудь укромный уголок, где можно было бы без помех продолжать наблюдения. Как раз подходящее место обнаружилось на противоположной стороне залы, где портьеры, присобранные, дабы открыть выходы к балконам, образовывали подобие ниш, в которых можно было бы укрыться хотя бы от части любопытных глаз. К тому, что взоры всех присутствующих будут обращены к ней, она было готова, но к такому разнообразию эмоциональных всплесков на неё обрушившихся, нет. На негативном конце этого спектра усердствовали дамы, из которых только одна посмотрела на Тессу с некоторым интересом, остальные же с ненавистью. Рядом с этой насмешливо поглядывающей на ведьму брюнеткой обнаружился уже знакомый ей молодой человек, не так давно представленный заместителем главы СБ как племянник Лоуренс, а с другого боку к той жалась милая девчушка, возрастом не старше Нильса. Юный ведьмак, ничуть не смущённый ни обстановкой, ни высокородными гостями, приветливо помахал рукой знакомцу, но тот по какой-то причине не ответил, а наоборот, поглядев на мать и покраснев, отвернулся в сторону.

- Сестрица твоего Блэйделла, - прошептала Тессе на ухо подруга. – Смотрит-то как неприветливо. Эх, успела гадюка побрызгать ядом, наговорить ей о тебе всяких гнусностей…….

Тесса хотела возразить той, что и Блэйделл вовсе не её, и смотрит на неё его сестра очень даже приветливо по сравнению, например, с двумя другими дамами, которые о чём-то спорили, бросая на неё то вместе, то по очереди самые отталкивающие взгляды. Нильс, ничуть не удручённый реакцией племянника заместителя главы СБ, отправился исследовать залу, Дарма оглядывалась в поисках знакомых, а Тесс решила претворить в жизнь свой план и, укрывшись за портьерой, уже оттуда более внимательно понаблюдать за лордом Блэйделлом – старшим. Но едва она успела занять удобную позицию, как раздавшийся позади неё слащавый мужской голос заставил её в буквальном смысле подпрыгнуть.

- Вот где я нашёл вас, моя прекрасная нимфа! – Игривый, с одышкой, голос показался девушке знакомым.

 Отпрянув на пару шагов, она обернулось, чтобы увидеть перед собой грузного мужчину средних лет, изучающего её сахарным взглядом. Тессе хватило пары мгновений, чтобы признать в нём толстяка с бала, который пытался посадить её на колени, и от которого она потом сбежала на галерею.

- Вы обознались, сударь! – как можно суше одёрнула его ведьма, решив во избежание подобных неприятных встреч всё-таки держаться компании Дармы. Та уже нашла себе кавалера, с которым теперь увлечённо разговаривала ….. о своём погибшем женихе. Именно так подумалось Тессе, наблюдающей, как подруга касается белоснежным платочком уголков глаз.

- … глубоко несправедливо, - тонким голоском, на грани плача, проговорила та, когда Тесс приблизилась достаточно, чтобы услышать их разговор. Истерика в подобном обществе, по мнению девушки, точно бы поставила крест на будущей великосветской карьере подруги, поэтому она поспешила подойти поближе, чтобы вмешаться и увести беседу в другое русло. Но самого её появления оказалось достаточно, чтобы взбодрить Дарму.