Глава 21
- Что это? – вздрогнув, первой подала голос Дарма, не обращая внимания, что одна из чашек упала ей прямо на платье, а её содержимое разлилось по подолу. Тесса, едва успевшая увернуться от тарелки с киселём, напряжённо прислушивалась, но ни звук, ни дрожание земли больше не повторились.
- Это из дома, - блондин озабоченно вскочил из-за стола. – Наверное, эти горе-работники увлеклись, и обвалилась какая-нибудь балка, ведь та часть дома, - следователь кивнул в сторону выхода, сам уже открывая дверь в коридор, - очень старая, ей несколько сотен лет.
- Подождите, я с вами! – встрепенулась Тесса, кидаясь за ним. По пути она забежала в свою комнату, чтобы схватить свой ридикюль, но следователь её не ждал и уже покидал крыло.
- Вам следует оставаться на месте! – припечатал он командным голосом, но ведьму, после тесного общения с его начальством, подобным было не смутить:
- Там же люди! Им может быть нужна помощь!
- Я тоже с вами! – Дарма всё-таки оказалась не чужда подвигам. – Я, между прочим, прошла курс оказания первой помощи, - заявила она, прежде чем кто-либо успел ей запретить.
- И я! – подал голос Нильс.
- Нет! – единогласный ответ взрослых заставил его насупиться, но обратно в крыло он всё же вернулся.
Проследив, что сын действительно, закрыл за собой дверь, Тесса бегом догнала остальных, которые были уже у выхода, ведущего в основную часть особняка. В коридорах второго этажа было на удивление тихо и пустынно. Только местами покосившиеся картины на стенах напоминали о том, что совсем недавно содрогался весь дом. Человеческих голосов совсем не было слышно – ведьма удивлялась, где же рабочие, где слуги. Не могли же они не проснуться от такого катаклизма. Или они все… Эмерсон, уверенно идущий впереди их небольшой группы, открывал одну за другой двери и заглядывал внутрь. На мгновенье мелькнула та самая зала, которая только позавчера сияла огнями и была наполнена людьми, а сейчас выглядела безжизненно огромной. С правой стороны коридора дверей было больше, и вели они в большие и малые гостиные, музыкальный зал, библиотеку – везде было безлюдно, кое-где попадали небольшие предметы, но в остальном никаких видимых разрушений не наблюдалось.
Втроём они вышли к галерее, обрамлявшей холл первого этажа, с которой даже невнимательный взгляд мог заметить разбросанные по плитке первого этажа осколки стекла и камня. Один эпицентр разрушений, должно быть, находился под той частью галереи, на которой они находились. Другой большой завал виднелся в дальнем конце холла, где должен быть проход в хозяйственные помещения и комнаты прислуги. Теперь было понятно, почему не было видно слуг – те были отрезаны от остального дома. Блондин ускорил шаг и уже преодолел первый лестничный пролёт, молодые женщины спешили за ним, когда раздался странный звук, заставивший их всех застыть на месте. Замерев, словно кролик перед удавом, ведьма смотрела, как на них летит странное нечто, с каждой долей секунды разворачиваясь и разрастаясь, в конце концов, превращаясь в огромное извивающееся и мерцающее полотно.
- Магическая сеть! – воскликнула она, но не успела дёрнуться в сторону, как в ту полетел запущенный мгновенно среагировавшим блондином огненный шар, спалив сеть в мгновение ока. Оглянувшись на следователя, Тесс увидела, как тот, с сомнением посмотрев на пустую шкатулку в своих руках, зашвырнул её в ту сторону, откуда вылетела сеть. Раздавшиеся вслед за этим вскрик и ругань говорили о том, что бросок меткого блондина попал в цель, а также, что в особняке происходило совсем не то, что они предполагали.
- Уходим! – скомандовал следователь, и Тесс с Дармой настолько быстро, насколько позволяли платья, устремились вверх по лестнице. Судя по всему, второй магической сети у неизвестных, на них напавших, не было, либо те решили действовать напрямик. Из темноты противоположной галереи показались то ли две, то ли три фигуры и устремились им наперерез. Пока ведьма прикидывала, стоит ли соревноваться с ними в скорости бега, из коридора, к которому они стремились, раздался топот и заливистый собачий лай.
«Нильс!» - ошеломлённая девушка только сейчас осознала, что она оставила сына одного под присмотром всего только двух пугливых девиц. Из-за поворота действительно вылетел юный ведьмак и, завидев Тессу, с криками – «Мама, бандиты!» устремился к ней навстречу. За ним скакал Лай, умудряясь делать это хвостом вперёд, и то рычал, то гавкал на бегущих вслед за ними четверых мужчин. Эмерсон, увидев мальчишку, оперативно скорректировал план отступления, скомандовав – «Вниз!», и даже развернул за плечи замешкавшуюся Дарму. Преследовавшие Нильса бандиты немного задержались, когда начали перекрикиваться и браниться с теми, что дежурили на галерее.
- Что здесь происходит?! – голосом генерала на манёврах спросил появившийся из другого крыла Ригальд, тащивший за собой кастрюлю, крышка которой была к ней плотно примотана толстой верёвкой. Впрочем, ответа ему не требовалось – обстановку он оценил сам, без посторонней помощи. Отпустив кастрюлю, он снял с пояса какую-то странную штуку, похожую на двойную цепь с ручками, и приготовился встречать противников, чтобы прикрыть отход Тессы и её компании. Но бандиты честно драться не собирались: один из тех, кто ещё огибал галерею, кинул в камердинера огненный шар. Увернуться от стремительного заряда тот успел, но от осыпавшейся на него кусками стены, в которую попал файербол, нет. Обернувшись, ведьма увидела только, как оглушённый ударом в голову мужчина падает на пол, а сверху его накрывает груда каменных осколков разного размера. Поднявшаяся пыль помешала дальнейшему обзору, да и Нильс тянул её вниз, к Эмерсону и Дарме, которые уже осматривались внизу.
- Уходим из дома! – выдал логичный приказ блондин, но в следующее мгновение новый огненный шар попал в одну из стоящих недалеко от входной двери колонн и та, расколовшись пополам, рухнула, взметнув обломки каменной плитки, устилавшей пол холла.
- Сдавай девок и пацана, и мы, может быть, оставим тебе жизнь! – крикнул один из бандитов с галереи, вызвав гогот у остальных. Эмерсон же понял ситуацию по-своему.
- Вас они хотят взять живыми, поэтому стрелять не будут. Бегите! – толкнул он Дарму по направлению к двери, а затем потянулся к Тессе. Дарма, испуганная и растерянная до невозможности думать самой и как-то оценивать происходящее, послушно побежала. В арсенале магов, а то, что среди бандитов есть маги, было уже очевидно, в наличии имелось ещё кое-что, кроме огненных шаров. Низ платья бегущей девушки внезапно взметнулся, словно от порыва ветра, обнажив тонкие лодыжки, а сама она, неловко взмахнув руками, упала навзничь и громко вскрикнула. Эмерсон метнулся к ней, но неизвестный маг повторил атаку. Однако в этот раз ведьма успела среагировать: прошептав заговор на удачу, она кинула в противников, чьи силуэты высвечивались над перилами, ограничивавшими галерею, оставшееся у неё яйцо.
То ли Тесс на самом деле улыбнулась удача и она смогла попасть именно в оперирующего стихией воздуха мага, то ли свалить крепко стоящего на ногах Эмерсона оказалось не так-то просто, но следователь, подхватив Дарму на руки, сумел вернуться с ней под защиту лестничного пролёта.