Он слышал, как принц Бумпо храпел в своей спальне, в глубине дворца. На цыпочках он поднялся по лестнице к спальне Короля, 'Тихонько открыл дверь и заглянул туда.
Королева в эту ночь была на балу у своего двоюродного брата, а Король лежал в постели и крепко спал.
Полинезия тихонько прокрался и залез под кровать. Вдруг он закашлялся — совсем так, как Доктор Дулитль. Полинезия умел передразнивать кого угодно.
Король открыл глаза и спросил сонным голосом:
— Это ты, Эрминтруда? — (Он думал, что это Королева вернулась с бала.)
Тогда попугай снова кашлянул — громко, как человек. Король вскочил, стряхнув с себя сон, и спросил:
— Кто здесь?
— Я, Доктор Дулптль, — сказал попугай, точь-в-точь, как сказал бы сам Доктор.
— Что тебе нужно в моей спальне? — закричал Король, — как ты смел выйти из тюрьмы? Где ты? Я тебя но вижу!
Но попугай только засмеялся продолжительным громким, веселым смехом, совсем как Доктор.
— Перестань смеяться и подойди сюда, чтобы я мог тебя видеть, — сказал Король.
— Глупый Король! — ответил Полицезия. — Разве ты забыл, что разговариваешь с Джоном Дулитлем, Д. М., самым удивительным человеком на земле? Разумеется, ты не можешь меня видеть. Я сделался невидимкой. Нет ничего, чего я не мог бы сделать. Теперь слушай. Я пришел предупредить тебя. Если ты не пустишь меня и моих животных путешествовать по твоему царству, то я нашлю на тебя и на твой народ мор, как у обезьян. Ведь я могу делать человека здоровым, могу делать и больным, стоит мне только поднять мизинец. Пошли сейчас же стражу открыть двери тюрьмы, или все вы заболеете свинкой прежде, чем солнце взойдет над горами Джолигинки!
Король очень испугался и весь задрожал.
— Доктор! — взмолился он, — все будет по-твоему. Только не поднимай мизинца, пожалуйста.
И он соскочил с постели и побежал сказать страже, чтобы открыли двери тюрьмы.
Как только он ушел, Полинезия тихонько спустился вниз по лестнице и покинул дворец через окно кладовой.
В это время Королева вошла через черный ход со своим ключом и увидела, как попугай вылезал из развитого окошка. А когда Король вернулся в спальню, она рассказала ему об этом.
Король понял, что его провели, и страшно рассердился. Он сейчас же побежал в тюрьму.
Но было уже поздно. Дверь тюрьмы была открыта. В башне никого не было. Доктор и все его животные ушли.
Глава седьмая. Обезьяний мост
От волнения Королева Эрминтруда не спала. Никогда в жизни она не видела своего мужа таким свирепым, как в эту ночь. Он скрежетал зубами от ярости. Он ругал всех и каждого. Он запустил зубную щетку в дворцового кота. Он бегал взад и вперед в одной рубашке. Он поднял на ноги всю свою армию и послал ее в лес искать Доктора. Потом он приказал всем своим служащим тоже идти на подмогу: повара и садовники, цирюльник и воспитатель принца Бумпо, даже Королева, которая измучилась от танцев в узких туфлях — все должны были помогать солдатам в поисках.
А в это время Доктор и его животные бежали, что было сил через лес, по направлению к Стране Обезьян.
Гёб-Гёб на своих коротких ножках скоро устал, и Доктор взял его на руки. Это было довольно затруднительно, так как приходилось еще тащить чемодан и сумку.
Король Джолигинки думал, что его солдатам легко будет найти их, потому что Доктор был в чужой страж и но знал дороги. Но он ошибался — обезьяна Чи-Чи знала вое тропинки в лесу лучше даже, чем королевские люди. Она привела Доктора и его любимцев в самую чащу леса — к месту, где до сих пор не бывал еще ни один человек — и спрятала их в дупле дерева, которое росло между высоких скал.
— Нам лучше переждать здесь, пока солдаты уйдут домой спать, — сказала Чп-Чи. — Тогда мы можем идти дальше в Страну Обезьян.
Всю ночь они оставались в дупле.
Они слышали, как королевские люди искали их и разговаривали между собою. Но они были в безопасности, потому что никто, кроме Чи-Чи, не знал этого потайного уголка — не знали даже другие обезьяны.
Когда солнечный свет стал уже проникать через густую листву деревьев, они услыхали, как Королева Эрминтруда сказала очень утомленным голосом, что нет смысла дольше искать, и пора пойти домой хоть немножко поспать.
Как только солдаты ушли, Чи-Чи вывела Доктора и всех животных из их убежища, и они пустились в Страну Обезьян.
Долго-долго шли они. Часто они уставали, особенно Гёб-Гёб. Когда он плакал, ему давали молока и кокосовых орехов, которое ему очень нравилось.
Еды и питья у них всегда было вдоволь, потому что Чи-Чи и Полинезия знали всевозможные фрукты и овощи, которые растут в лесу — финики и винные ягоды, земляные орехи и имбирь — и умели находить их. Они научились делать лимонад из сока диких апельсин и подслащали его, вместе сахара, медом прямо из сот, которые брали в дуплах деревьев. Что бы они ни попросили, Чи-Чи и Полинезия всегда могли это достать или заменить чем-нибудь подходящим.
Однажды они даже достали для Доктора табаку; он выкурил весь свой запас, а ему очень хотелось курить.
Ночью они спали в палатках из пальмовых листьев, на пушистых мягких постелях из сухой травы. Через некоторое время они привыкли много ходить, но так уставали и наслаждались своей кочевой жизнью.
Они всегда радовались, когда темнело, и они располагались на ночлег. Доктор обыкновенно разводил маленький костер, и они все после ужина садились, в кружок и слушали, как Полинезия пел песенки про море или Чи-Чи рассказывала лесные сказки.
Чи-Чи знала много интересных сказок. Хотя у обезьян не было книг по истории, пока Доктор Дулитль не написал для них такую книгу, но обо всем, что у них случилось, они рассказывали в своих сказках.
Чи-Чи вспоминала все, что слышала от своей бабушки. Она рассказывала о том, что было давно, давно, давно, еще до Ноева ковчега и потопа, о тех временах, когда люди одевались в звериные шкуры, жили в пещерах и ели сырую баранину — они не умели стряпать, они не знали, что такое огонь. Чи-Чи им рассказывала про, огромных мамонтов и ящериц, длиною в поезд, которые в те времена бродили по горам и обгладывали верхушки деревьев.
Часто они так заслушивались, что не замечали, как у них потухал огонь; им приходилось опять собирать хворост и разводить новый костер.
Когда армия Короля вернулась с пустыми руками, и Королю доложили, что Доктора не могли найти, он снова послал ее и приказал оставаться в лесу до тех пор, пока Доктор не отыщется.
По дороге в Страну Обезьян Доктор и его животные считали себя в безопасности и не замечали, что королевские солдаты шли за ними следом.
Если бы Чи-Чи это знала, она бы их спрятала опять. Но она этого не знала.
Однажды Чи-Чи вскарабкалась на высокую скалу и посмотрела вдаль, через верхушки деревьев. Спустившись вниз, она сказала, что теперь Страна Обезьян близко, и они скоро туда придут.
И правда, в тот же вечер они увидали двоюродного брата Чи-Чи и кучку других обезьян, которые еще не были больны. Обезьяны сидели на деревьях, около болота и дожидались их.
Когда обезьяны увидели, что знаменитый Доктор на самом деле приехал, то подняли страшный шум, кричали ура, махали листьями и прыгали с деревьев ему навстречу.
Они понесли его сумку и чемодан и все, что у него было, а одна из самых больших обезьян даже понесла Гёб-Гёба, который опять устал. Две из них бросились вперед предупредить больных обезьян о том, что великий Доктор, наконец, прибыл.
Но королевские солдаты, гнавшиеся за ними по пятам, услышали радостные клики обезьян. Наконец-то они узнали, где Доктор, и спешили, чтоб его захватить.
Большая обезьяна, которая несла Гёб-Гёба, шла потихоньку сзади и видела, что капитан армии крадется между деревьями. Она поспешила к Доктору и велела ему бежать.
Они побежали со всех ног. Подоспевшие солдаты тоже побежали за ними, и капитан побежал все быстрее.
Вдруг Доктор споткнулся на свою сумку с лекарствами и упал в грязь. Капитан думал, что теперь наверно его захватит.
Но у него были очень длинные уши, — хотя волосы были очень короткие. И когда он прыгнул, чтобы схватить Доктора, то одним ухом зацепился за дерево, и солдаты должны были остановиться, чтобы его выручить.
А в это время Доктор поднялся, и они снова пустились бегом. Чи-Чи закричала:
— Отличию! Теперь уж нам недалеко!
Неподалеку от Страны Обезьян находилась крутая скола, а под скалою протекала река. Здесь кончалось царство Джолигинки, а Страна Обезьян начиналась на другом берегу, за рекой.
Пес Джип посмотрел с крутой отвесной скалы вниз и сказал:
— Черт! Как же мы переправимся?
— Ай-ай-ай! — воскликнул Гёб-Гёб. — Солдаты уже совсем близко. Посмотрите! Я боюсь, что они опять нас посадят в тюрьму.
И начал взвизгивать.
Но большая обезьяна бросила поросенка на землю и крикнула другим обезьянам:
— Ребята! Мост! Живо! Делайте мост! В минуту! Они выручили капитана, он бежит, как олень. Скорее! Мост! Мост!
Доктора удивило, как это они сделают мост, и он стал осматриваться, где у них спрятаны доски.
Но когда он взглянул на скалу, то через реку уже был готов для него висячий мост из живых обезьян. Пока он стоял спиною, обезьяны, с быстротою молнии сделали мост, сцепившись руками и ногами.
Большая обезьяна крикнула Доктору:
— Переходите! Переходите — все! Торопитесь!
Гёб-Гёбу было немножко страшно переходить по узкому мосту на такой головокружительной высоте над рекой. Но все-таки он перешел благополучно; перешли и остальные.