– А мы с вами часом не… того? – спросил Дебри, сопроводив свою фразу непонятной жестикуляцией.
– Нет, что вы, – ответила мисс Вракер. Она его отлично поняла. – Вы вчера были в таком состоянии, что сразу же уснули. А я немного прибралась в вашей квартире, чтобы сделать пару фотографий для газеты. Надеюсь, вы не возражаете?
– Я же сам здесь убирался недавно, – пробормотал Дебри, осматривая ковер и стены. – Слушайте, а это точно моя квартира?
– Конечно, ваша, – ответила мисс Вракер. – Можете выглянуть в окно, там все на месте.
Дебри некоторое время думал о чем-то.
– Послушайте, мистер Дебри, может быть, вы хоть сегодня расскажете мне что-нибудь об ограблении банка? – спросила мисс Вракер, включая диктофон.
– А! Ну, я выслеживал банду, которая ограбила банк, несколько месяцев, – ответил Дебри. – И, наконец, мне повезло: они решились на ограбление, и я тут же взял их на месте преступления. О том, кто входил в банду, я не могу вам рассказать, это тайна следствия. Но это была очень известная банда. За ними гонялся не только я, но и ЁБР, как вчера выяснилось.
– Но взяли-то их все-таки вы? – гипнотическим голосом спросила мисс Вракер.
– Да! И что самое смешное, у меня и пистолета-то с собой не было! – ответил Дебри, глупо рассмеявшись.
– Как же вы сумели их победить? – удивленно спросила мисс Вракер.
– А я отобрал у них их же автоматы, – ответил Дебри. – И всех положил. Троих намертво.
– Как же так получилось, что вы отправились на борьбу с бандой грабителей без оружия? – спросила мисс Вракер.
– Да на самом-то деле предполагалось, что их буду брать не я, а комиссар Невруб и другие полицейские, – ответил Дебри. – Я должен был только подать сигнал. Однако на месте я понял, что события идут не так, как мы хотели, и мне пришлось взять на себя всю банду целиком, пять вооруженных грабителей!
– Большое спасибо, мистер Дебри, – сказала мисс Вракер, выключая диктофон. – Ну, мне уже пора бежать, я сегодня должна написать про вас статью. До свидания!
– До встречи, – сказал Дебри. – Кстати, может быть, вы оставите мне свой телефон? Ну, я вам позвоню, если еще будут интересные новости.
– Хорошо, – сказала мисс Вракер. – Вот моя визитка. – Она дала ему визитку и сказала. – Мне уже действительно пора. Закройте, пожалуйста, дверь, когда я уйду.
– Сейчас, – сказал Дебри, пытаясь встать.
Когда он встал с кровати, мисс Вракер уже спускалась по лестнице. А Дебри вспомнил, что сегодня у него вовсе не выходной, и поспешил залезть в душ перед тем, как отправиться на работу.
Мисс Вракер слегка наврала Джону Дебри относительно своей статьи. Текст она составила ночью на своем карманном компьютере. Кроме того, она сделала несколько фотографий в его квартире. Статью и фотографии мисс Вракер отправила по электронной почте в офис газеты «New York Pictures», так что сегодня она собиралась только чуть-чуть подкорректировать материал и добавить к нему интервью с Джоном Дебри. По замыслу мисс Вракер статья должна была называться «Герой на мели» или что-то в этом роде. Дело в том, что она всю ночь писала о том, что настоящий герой так много работает и ему так мало платят, что он вынужден жить в ужасающих условиях.
Дебри обо всем этом даже не подозревал.
Склад говядины и перестрелка в порту
Спустя час с небольшим небритый уже третий день Джон Дебри подгребал к полицейскому участку комиссара Невруба. Войдя в участок, Дебри услышал громкий крик «Сюрприз!» Его почему-то окатили холодной водой, а потом уже стали разливать шампанское.
– А чего случилось-то? – спросил Дебри.
– Поздравим нашего героя с удачным побоищем в банке! – воскликнул Невруб – и все закричали «Ура».
Дебри заметил, что на стене висит бумажный плакат, на котором красной краской написано: «Happy birthday to you, Debry!» Плакат этот остался еще с прошлого года, и Невруб решил сегодня повесить его на стену, хотя день рождения у Дебри был только через три месяца. Несмотря на все эти обстоятельства, Дебри охотно выпил и закусил, хотя пить старался все-таки немного после вчерашнего.
– Слушайте, сэр, а чего вы нас в банк не пригласили? – спросил Ещетупее. – Нас бы тогда тоже по телевизору показали!
– Если честно, я и сам в банке случайно оказался, – ответил Дебри. – И никак не сообразил взять вас обоих с собой. Но теперь-то точно возьму, куда бы мы ни направились.
Через полчаса Невруб прекратил общую пьянку, объявив, что перерыв на обед кончился и пора за работу. Все приуныли, кроме Дебри, которого Невруб вызвал к себе в кабинет.
Дебри заметил, что Невруб был в хорошем настроении, что случалось весьма редко. Судя по всему, он наорал по телефону на кого-то из агентов ЁБР.
– Проходи, Дебри, садись, садись! – сказал Невруб. – Итак, я решил наконец-то поручить тебе настоящее задание. Ты ведь у меня числишься следователем по особо тупым делам. Так что будешь расследовать самое тупое дело из всех возможных.
– Что за дело, комиссар? – спросил Дебри.
– Короче говоря, дело весьма темное, – ответил Невруб. – На складе № 256, где хранилась говядина, этим утром обнаружили много крови, одну бензопилу, которая тоже вся в крови, несколько кусков мяса и костей. Говядину украли. Сколько там на самом деле трупов, ты должен установить. И сними отпечатки с бензопилы, вдруг опять окажется наш маньяк.
– Ясно, господин комиссар, – сказал Дебри. – Ну, я поехал. Как всегда, беру с собой свою группу.
– Бери-бери, – сказал Невруб.
Дебри вышел из его кабинета, прихватил с собой Тупого и Ещетупее, усадил их в машину, сам сел за руль и поехал на склад, про который говорил комиссар Невруб.
Оказалось, что на складе уже работают агенты ЁБР, причем целых две банды, специализирующихся по разным делам. Дебри, Тупой и Ещетупее все же сумели пройти на склад, где, действительно, было море крови. Посреди кровавого моря валялась бензопила, которую тщательно фотографировали аж два фотографа. В некотором отдалении от «моря» стояли несколько человек в черных плащах, видимо, это были агенты ЁБР. Они о чем-то спорили, и Дебри решил внаглую подойти к ним.
– Добрый день, – сказал он, подходя к агентам ЁБР. – Джон Дебри, полиция Нью-Йорка. Нашли что-нибудь?
– Агент Патологоанатом, – представился один из агентов. – Мне кажется, тут работали террористы. Или сатанисты. Или каннибалы.
– Все указывает на наличие паранормальных явлений, – сказал другой агент. – Скорее всего, здесь побывали инопланетяне. Они взяли и людей, и говядину, чтобы провести над всем этим хозяйством опыты на борту своего корабля. Кстати, Дебри, это вас вчера показывали по телевизору на ограблении банка?
– Да, это был я, – сказал Дебри.
– Тогда позвольте представиться, агент Малдер, – сказал агент Малдер. – А это агент Скалка.
– Очень приятно, – сказала агент Скалка. – Дебри, как вы считаете, что здесь произошло?
– Пока не знаю, – ответил Дебри. – Сторожа уже нашли?
– Нет, – ответил агент Патологоанатом. – Но там валяется его кепка. Вся в крови. Больше ничего нет. Даже лоскутов одежды.
– Тупой, Ещетупее, обыскать все углы, соседние склады и все каморки, в которых может кто-нибудь спрятаться, – приказал Дебри. – Вдруг найдете хоть одного свидетеля. И если найдете что-нибудь подозрительное, докладывайте.
– Да, мистер Дебри, интересно вы мыслите, – пробормотал агент Малдер. – Вам не приходилось раньше сталкиваться с подобными случаями?
– Такая у меня работа, что когда в последний раз меня вызывали посмотреть на лужу крови, оказалось, что это маляр уронил с крыши банку с краской, – ответил Дебри. – Так что для начала мне хотелось бы удостовериться, что это кровь.
– Мы уже отправили анализы в лабораторию, – сказал агент Патологоанатом. – И нет никаких сомнений, что на полу кровь.
– Человеческая? – спросил Дебри.
– Это узнать сложнее, – ответил агент Патологоанатом.
– А чья же еще? – спросил агент Малдер. – Может быть, кровь инопланетян? Нет, у них кровь зеленая.