Астрид Линдгрен
Приключения Эмиля из Лённеберги
ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С ЭМИЛЕМ ИЗ ЛЁННЕБЕРГИ
Если вы читали повести Астрид Линдгрен про Малыша и Карлсона, который живет на крыше, и про Пеппи Длинный Чулок, то, раскрыв эту книжку, вы, скорее всего, удивитесь- «Приключения Эмиля из Лённеберги» уведут вас не только из сегодняшней Швеции, где происходило действие первых двух повестей, в прошлый век, но и из города на маленький хутор, затерянный среди вересковых пустошей и топких болот. И если города разных стран все же чем-то походят друг на друга, то хутор Катхульт решительно непохож на известные вам деревни, не только нынешние, но и старинные.
Итак, сейчас вы познакомитесь с мальчиком по имени Эмиль, который прославился на всю округу своими невероятными шалостями. А когда вы прочитаете всю книгу, до самой последней страницы, то поймете, что очень многое узнали о жизни шведских крестьян в старину: как они работали в поле и дома, как ездили на ярмарки, чему радовались и о чем печалились, чем занимались в будни и как веселились по праздникам. А главное, вы узнаете, что вовсе не все люди на хуторах жили, да и теперь живут, одинаково — что есть хозяева, обычно такие же скряги, как и отец Эмиля, и есть работники вроде Альфреда, которые у них батрачат. Хозяевам принадлежит все: и земля, и поля, и скотина, и дома, а у работников не было ни кола ни двора, и они на старости лет чаще всего попадали в приюты для бедных, и уж завидовать им не приходится. Недаром Эмиль так пожалел стариков и старух из такого приюта, что устроил им на Новый год… Да что пересказывать, лучше вы сами прочтете, как было дело. А я хочу лишь обратить ваше внимание вот на что: в полноте и правдивости описаний прошлой жизни — особая ценность книги Астрид Линдгрен, которая сама выросла на таком вот хуторе и поэтому сумела так достоверно и с таким юмором о нем написать. Ходят даже слухи, что писательнице не пришлось выдумывать шалости Эмиля и будто бы она воспользовалась разными смешными историями, которые рассказывали в семье о детстве ее отца.
Я вполне допускаю, что найдутся очень серьезные, но, пожалуй, немного скучноватые люди, которые, услышав про Эмиля, нахмурят брови и строгим голосом спросят: «Зачем писать о мальчике, который только и делает, что озорничает? Зачем подавать нашим детям дурной пример?» Но вряд ли есть основания опасаться, что вы, прочитав эту книгу, со всех ног кинетесь поднимать своих сестренок на флагшток или станете засовывать голову в фарфоровые супницы. Зато вы несомненно посмеетесь над проделками Эмиля, а смех, как известно, — лучшее лекарство от всех бед и всяческих недостатков. Это хорошо знали наши предки, когда сочиняли сказки и разные потешные поучительные истории, которые вы, конечно, хорошо знаете, — про Ивана-дурачка, про Попа и работника его Балду, про Анчутку-беспятого… Подобные народные сказки есть и в других странах. Есть они и в Швеции. Повесть Астрид Линдгрен про Эмиля насквозь пронизана этим народным сказочным духом, а раз так, то надо ли удивляться тому, что реальная жизнь незаметно переходит в вымысел, детская игра превращается в фантазию, а обыкновенные люди оборачиваются персонажами из сказок, тех сказок, которые неторопливо, со множеством нужных и ненужных подробностей, с шутками-прибаутками рассказывают шведские крестьяне в долгие зимние вечера… И заметьте — это очень важно, — как истинно добрый герой сказки Эмиль никогда не хочет никого обидеть, никого унизить, никого оскорбить. Наоборот, он страстно желает, чтобы всем было как можно лучше, он хочет всем помочь, всех выручить, всем доставить радость.
Потешаясь над проделками Эмиля из Лённеберги, вы, конечно, оцените, какое у него доброе сердце, какой упорный характер, и вас ничуть не удивит, что именно он, а не кто другой, преодолев непосильные трудности, спасает жизнь своему другу Альфреду. И тогда вам станет ясно, что хотела сказать своей повестью Астрид Линдгрен: из самых шаловливых мальчишек и девчонок, если они умны, добры, честны и сердечны, со временем вырастают вполне замечательные люди.
Что же до шалостей, то все-таки лучше особенно не озорничать — и вам и вашим папам и мамам от этого будет спокойнее жить. А это немало!
Да. еще вот что: в ноябре 1977 года знаменитой шведской писательнице Астрид Линдгрен, уже дважды получившей самую высокую награду, которую присуждают за книжки для детей — премию имени великого сказочника Г.-Х. Андерсена, — исполняется 70 лет. Мы рады, что можем отметить этот юбилей изданием на русском языке «Приключений Эмиля из Лённеберги», одной из самых известных и любимых детьми во всем мире книг Астрид Линдгрен.