Я не мог выключить мозги. Спокойствие просто не приходило.
Локоть Кэпа Роджера разбудил меня, когда процессия приблизилась к моему жилищу на Макунадо-стрит. Я водворился в реальности, подозревая, что меня посетило прозрение, которое я не могу припомнить, потому что слишком туп, чтобы быть начеку в миг откровения.
Поскольку в последнее время меня в основном беспокоило, как мы ладим с Тинни, сдается, я утратил не подводившие меня раньше навыки.
Катафалк остановился у ступеней моего крыльца. Спустившись, я заметил, что на улицу выходят соседи. Дверь открылась, появились Синдж и Дин. Потом я ощутил утешающее присутствие Покойника — бодрствующего и глубоко заинтересованного.
Спасибо тебе, Синдж, ты чудо-ребенок.
Несколько мгновений я впервые за долгое время чувствовал себя дома, спокойным и довольным, каким не чувствовал уже давным-давно.
26
Мне бы хотелось сказать, что в готовности Белинды Контагью вступить в место, где она не может сохранить в секрете свои мысли, выражается глубина ее преданности Морли, но…
«Ее готовность подпитывается предусмотрительным использованием технологии».
— Что?
«Когда-то, давным-давно, шайка младших колдунов помимо прочих грехов создала сеть, способную помешать мне читать их мысли».
Я вспомнил об этом и повнимательней вгляделся в Белинду.
— Она без парика.
Я стоял в прихожей, добавляя там толкучки. Повсюду кишели люди, путаясь друг у друга под ногами.
Морли полагалось перенести в то, что в незапамятные времена было моим кабинетом. Синдж прибралась там, потом туда внесли кровать, кресла и несколько предметов самой первой необходимости.
Парни с носилками не могли сообразить, как развернуться в дверном проеме.
Эта комната была меньше моего последнего обиталища, но здесь я не буду прикован к одному месту. Я смогу бродить из комнаты в комнату, с этажа на этаж, смогу даже спуститься в подвал. В сравнении с комнатой в борделе это — широкие открытые пространства. И Синдж будет более интересной компанией, чем неприветливый народ в «Огне и льде».
Пока парни с носилками изворачивались, толкали и спорили, я подался в кабинет Синдж. Джоэл и Белинда выкрикивали советы, которые только добавляли суматохи. Я гадал, что думают соседи. Нечасто видишь, как члены похоронной гильдии доставляют что-то вместо того, чтобы забирать.
«Сетка у нее на голове вплетена в ее натуральные волосы».
— Столько напрасной работы.
Если кто-то из этих крутых парней знает то, что Белинда хочет сохранить в секрете.
Слишком много всего происходило одновременно, и я не мог за всем уследить.
Покойнику придется позаботиться о том, чтобы никто не прихватил сувениры или не спрятался в чулане.
Все стало еще хуже, когда Белинда перешла от стадии советов к стадии императорских указов.
— Эй, женщина! Да. Ты. Хорошенькая леди, которая забыла, где находится. Успокойся. И убери отсюда эти лишние тела.
Ее головорезы доставили Морли в его новые покои и устроили в его новой кровати. И тут я понял, что у нас больше нет Краш и Ди-Ди, чтобы кормить его и переодевать.
Белинда жестко на меня посмотрела. Потом и вправду вспомнила, где находится, что делает и кто находится за ее спиной — может, не на виду, но не совсем забытый.
— Да. Хорошо. Джоэл, возьми шляпу и пальто у мистера Гаррета. Остальные ступайте в Дарелея-холл. Ждите там. Джоэл, заплати Роджеру и поблагодари его за использование катафалка. Ворден, скажи моему кучеру, чтобы он тоже ждал в Дарелея-холл.
— Ни за что не хочу отдавать пальто, — сказал я. — Мне оно нравится.
Но я протянул его Джоэлу.
— Поговори с Кэпом Роджером, — сказал Джоэл. — В ремесле похоронщиков всегда есть вакансии.
— Я оставил в катафалке кое-какие инструменты. Они мне понадобятся. Не будешь ли ты столь великодушен подбросить их к дверям?
Белинда слегка наклонила голову. Джоэл воспринял это как приказ. И смылся.
Покойник слегка коснулся меня, подтвердив мои подозрения.
— Ты много времени провела с Джоэлом? — спросил я.
— Не очень. А что?
— Он слишком внимательно прислушивается. И от него разит человеком, способным съехать с катушек.
Белинда уставилась на меня, как на буйнопомешанного. Как будто я подошел к ней на улице, настаивая, чтобы она выслушала мою теорию насчет королевского заговора с целью скрыть правду о людях-кротах, живущих в пещерах глубоко под землей.