Выбрать главу

Алистер послушно перевернул плотные шероховатые страницы.

После алфавита был текст, записанный так же странно и так же удобно, как и азбука, красными и черными буквами вперемежку. Маленькие картинки шли фоном, под буквами, и, по-видимому, иллюстрировали рассказ. Строчки здесь писали под небольшим наклоном, слева направо и снизу вверх, так что в левом верхнем и правом нижнем углах оставались свободные треугольнички. Текст был недлинный; Алистер прочитал его сначала про себя, а потом вслух за пять минут. Перевода не предлагалось, а по картинкам можно было уловить только общий смысл.

- Ленни, а что тут написано?

- А ты сам как думаешь?

- Рыба плывет и плещется в воде, - начал Алистер, решив не препираться попусту. - Над ней плывут облака и дует ветер, под ней растут водоросли и лежат камни. Рыба ныряет под воду... нет, наверное, все-таки в глубину, это другое слово... находит улитку и съедает ее. Девочка поднимает ракушку и отдает... понятно, что другой... но кто она - сестра, мама? Эта другая девочка свистит в ракушку. Собака слышит свист, бежит по пляжу, подбегает к девочке и лижет ее в лицо. Обе девочки и собака бегут по пляжу... или песку?

- Все правильно, - одобрил Ленни.

- Что значит правильно, у меня же куча вариантов!

- И большая разница между этими вариантами?

- Ну... нет.

- А тогда не зацикливайся на точном переводе. В любом языке все равно полно нюансов, которые невозможно передать одним словом.

- И что, так по картинкам и учить?

- А что, по картинкам неудобно?

- Стандарт вы так же учите?

- Обязательно. Поначалу.

- Ну... ладно.

- Я рад, что ты не против. Посидеть еще с тобой?

- А толку? Расшифровывать ты все равно отказываешься.

- Тогда светлый день и привет Гиате с Таишей, когда соберешься в город. Если нужны еще книжки, полку ты запомнил.

- Спокойной ночи! - пожелал Алистер, не совсем уверенный, хочется ли ему сказать это издевательски или доброжелательно. Вышло, похоже, по второму варианту, так как Ленни улыбнулся в ответ и вышел, махнув на прощанье рукой.

В книжке было еще с полдюжины текстов в там же стиле: про птицу, ныряющую за рыбой, про детей, играющих в мяч, про растение (или цветок, или злак), к которому сначала сползаются насекомые, а потом злые люди перерабатывают его на одежду. Алистер прочитал каждый абзац по два раза, проглядел еще раз азбуку и перешел к очередному учебнику. Ленни, похоже, подобрал для него "следующий уровень". Картинок было столько же, а вот транскрипций стало меньше, через каждые две буквы, а то и через три. Самые короткие слова могли быть полностью черными. Периодически Алистер забывал знак и заглядывал в азбуку за разъяснением, но это случалось достаточно редко. К середине второй книжки он внезапно осознал, что многими из этих слов уже пользовался в устной речи, а дальше дело пошло совсем бодро.

Тексты закончились к тому времени, как Алистер окончательно проголодался. Вернув книги на полку, он сбежал вниз, перехватил что-то сочное и сладкое с двух тарелок, поздоровался с парой не знакомых официально, но уже виденных в коридорах или столовой ребят и вернулся в библиотеку.

Теперь он был там не один: женщина в желтом платье переставляла книги на угловом стеллаже, и мужчина в не очень линялой форме сидел за одним из интерактивных столов спиной к двери. Алистер поборолся с желанием познакомиться, снял с полки еще пару книг, на первый взгляд подходивших по сложности, и пошел обучаться.

К середине третьего тома фоновые "бытовые сценки" начали плавно переходить в менее конкретные рисунки. Теперь он не мог сразу угадать, плывет рыба или висит, и при чем там другая рыба и красные разводы. Но из контекста оказалось возможным, пробежав страницу глазами пару раз, выяснить, что рыба была покусана и в конце концов съедена, а большая рыба потом поймана и зажарена. Кровожадные какие. Следующий рассказ повествовал о том, как покусана - змеей - была уже девочка с растрепанными косичками. В отличие от рыбы, ее не съели, хотя от картинки о том, как девочка разрезала себе руку, чтобы выпустить отравленную кровь, Алистера пробрал холодок.

- Заканчивай читать! - прозвенел от двери требовательный голос. Алистер обернулся и встретился взглядом с восхитительно возбужденным Алли. Разведчик даже подпрыгивал от нетерпения. А этому что надо?

- Почему?

- Потому что ты идешь с нами купаться и играть! Алистер, я обижусь, в конце концов! С девочками, значит, куда и как угодно? А со мной просто никуда! В любом случае, нельзя столько сидеть над текстом; все смешается!

- Во что играть? - спросил Алистер, закрывая книги и собирая их в стопку.

- В "противостояние". Я тебе научу. Лари, одолжи нам лазер!

Сидящий за столом человек обернулся и швырнул оружие в сторону Алли. Разведчик поймал его левой рукой. Да-а, опять знакомые все лица...

- Здравствуй, "гость со звезд", - со смешком сказал Лари на Стандарте. Теперь, когда он обернулся, стало видно, что кроме пустой кобуры на нем понавешаны меч и как минимум дюжина разнообразных ножей.

- Здравствуй.

- Кайе-да-тин-л-лив? - прощебетал Алли. Алистер не понял ни слова, хотя "кайе" уже где-то слышал.

Лари едва уловимым движением вытряхнул из рукава нож и запустил в сторону двери. Алистер ошалело проследил вращающийся блеск летящей стали до того момента, как Алли, потянувшись, поймал рукоять.

- Молодец, - похвалил Лари.

Алли запустил нож обратно, быстрее и резче своего... тренера? приятеля? Лари точно так же поймал свистнувший снаряд и вернул его в ножны.

- Пойдем, - позвал он. - Как играть, я тебе по дороге объясню.

- Лучше объясни, кто такой Лари, - потребовал Алистер, едва они вышли за дверь.

- Гвардеец. Ты не видел его до сих пор, нет? Ножом он может попасть в любую мишень под любым углом. Я его тогда потому и попросил. Лазером был бы не тот эффект.

Да уж. Категорически не тот. Хотя ему бы, наверное, хватило...

- А ты не можешь?

- Я учусь. С того расстояния, на самом деле, никто бы не промахнулся, но не хотелось распороть Тамиру важный сосуд или нерв выпендрежа ради. А это - только Лари. Ну, не только, но о Лари первым думаешь.

- Ясно. А что он делал в библиотеке?

- Проверял, как законсервирован металлолом с последнего вторжения. Ну что ты так возмущаешься, это же правда!

- Чьими стараниями?

- От этого он станет меньше металлоломом?

- А где вы его "консервируете"?

- На луне. Там он никому не мешает и ничего не потравит.

- Зачем?

- Вдруг пригодится. Нет, в таких количествах, конечно, не пригодится, но... вдруг? Бывает же.

Запасливые какие... Пригодится им. Если не врут, во всей Империи не найдется достаточно персонала - этими трофеями управлять.

- Ясно. И Лари за этим надзирает?

- Там не надо надзирать, просто проверить, что никто ничего не забыл. Ну, потом слетать разок и глазами посмотреть. Может, вместо него Ленни или я потом прокатимся, если ему будет лень.

Ну вот что о нем думать, об этом, с позволения сказать, коллеге? С его неукротимым энтузиазмом по поводу и без, с логичными объяснениями и приглашениями поиграть? Куда ему в армию? И, тем не менее, его эта деточка "расколола", особо не напрягаясь, да и всех остальных тоже. Как это совместить? Как-то ведь совмещается...

- Куда мы идем?

- На пляж.

Да-а, а не надо задавать дурацких вопросов. Как будто сам не видит, что на пляж.

- Зачем?

- Купаться и играть. "Противостояние" - военная игра, можно командами, а можно все против всех. Задача - победить противников.

- Победить как? - спросил Алистер, когда уяснил, что Алли ждет его реакции.

- Как хочешь.

- А правила какие-нибудь есть?

- Зачем в игре правила?

- В чем заключается победа? - попробовал зайти с другой стороны Алистер, хотя недоумение Алли уже о многом говорило... может быть, о большем, чем он в состоянии воспринять. И очень мило сочеталось с уверениями Ленни о полных неточностей языках.

- Заставить сдаться или обездвижить противников.