Выбрать главу

П. Орловец

ПРИКЛЮЧЕНИЯ КАРЛА

ФРЕЙБЕРГА,

короля русских сыщиков

Salamandra P.V.V.

Орловец П.

Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщи­ков. Предисл. А. Шермана. - Б. м.: Salamandra P.V.V., 2012. - 132 c. - PDF. - (Новая шерлокиана, Вып. IV).

© A. Sherman, предисловие, 2012 © Salamandra P.V.V., оформление, 2012

                                                         УПУЩЕННЫЙ ШАНС КАРЛА ФРЕЙБЕРГА

Книга «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков» была впервые издана в московской типо­графии А. П. Поплавского в 1908 г. Ее автор, плодо­витый низовой беллетрист и журналист П. Орловец (П. П. Ду- доров)[1], год спустя выступил создателем ряда произведений, посвященных российским похождениям знаменитых детек­тивов Шерлока Холмса и Ната Пинкертона.

К сожалению, все приключения Фрейберга ограничились пятью рассказами, включенными в книгу 1908 г. Больше Ор­ловец к сыщику не возвращался. Поэтому трудно сказать, мог ли Фрейберг, этот высокий мускулистый шатен «со слегка усталым энергичным лицом» и английским пробором до за­тылка, оставить значимый след в детективной литературе. К тому же Орловец в рассказах о Фрейберге словно бы постоян­но колеблется, не в силах решить, что именно он пишет. Рас­сказ «Похититель живых людей», например, напоминает ско­рее историю о похождениях ловкого преступника, нового Вань­ки Каина (неслучайно злодеем выступает здесь Сергей Каин, а сыщик остается в дураках). Два других рассказа близки к приключенческим повествованиям или триллерам в современ­ном понимании, почти лишенным собственно детективной составляющей - если понимать под ней разгадку преступле­ния; преступление в них само подсказывает свою разгадку, требуя от сыщика лишь быстроты реакции, не отягощенной мыслительными усилиями.

...Не так давно Б. Акунин решил развенчать миф о том, что преступления XIX столетия совершались и раскрывались «с изяществом и вкусом» (фраза на обложках его романов о сы­щике Эрасте Фандорине), как «бессовестный рекламный обман. Говорю это как человек, пролопативший страницы уголов­ной хроники русских газет, начиная с 1860-х годов (ранее в России то ли вообще не было преступности, то ли цензура не разрешала публиковать криминальные новости). Никакого изящества и вкуса в убийствах той эпохи нет. Обычное тупое зверство, часто бессмысленное и почти всегда пьяное. Га­зетные отчеты о душегубах "России, которую мы потеряли"

*

вызывают тоску и отвращение» .

Конечно, и в России, особенно в начале ХХ века, соверша­лись утонченные, тщательно спланированные преступления, что чаще касалось афер и мошенничества; но все-таки зауряд­ность и обыденность, о которых пишет Акунин, нередко каса­лись не только быта, но и литературных сыщиков вместе с литературными злодеями. А ведь в классическом детективе загадка сыщика не менее важна, чем загадка преступления и преступника. Загадка есть в профессоре Мориарти - и Холм­се или Арсене Люпене; но дыхание загадки едва ощущается в Иване Путилине или Карле Фрейберге.

Чуть ли не единственная примечательная и отличитель­ная черта Фрейберга - любовь к роскошным ресторанам (в рассказах Орловца мелькают известные всем читающим пе­тербуржцам той поры «Медведь», сад «Аквариум», вполне узнаваемый «Донон» и т.д.) и обильным возлияниям.

Выпивка оказывает на Фрейберга такое же стимулирую­щее воздействие, как табак на Холмса, и сыщик подводит даже под свои алкогольные пристрастия теоретическую базу: «Доб­рая доза шампанского иногда очень хорошо действует на ме­ня. Выпив вина, я становлюсь вдвое подозрительнее и иногда замечаю какую-нибудь существенную деталь, ускользнувшую от меня в трезвом состоянии. Правда, работать я не могу, но голова, именно в силу чрезмерно развивающейся подозритель­ности, работает замечательно, правильно, и бывали случаи, когда весь план работы по части раскрытия какого-нибудь очень запутанного преступления создавался в моей голове именно после бутылки хорошего вина. Причем, шампанское действует лучше всего. Оно сильно возбуждает нервную систе­му». Но «король русских сыщиков» не прочь также возбудить нервную систему водкой, коньяком или вином, и мы то и де­ло застаем Фрейберга в ресторанном зале в компании его помощника, соратника по сыскному отделению и собутыльни­ка Пиляева.

Видимо, прототипом Фрейберга автору виделся не столько Холмс или Люпен, сколько Пинкертон копеечных «выпусков». Загадку сыщика, то есть его эксцентричность и незаурядность, Орловец подменяет эксцентричностью самой тематики, тол­куя ее отнюдь не в смысле изящества или загадочности прес­тупления, но бульварности. Отсюда в рассказах о Фрейберге приметы «светской» жизни в виде красавиц-графинь, яхт и кафе-шантанов или такие скандальные персонажи эпохи, как куртизанка Каролина Отеро, благородные разбойники, запи­вающие омаров бургундским, и шокирующие для читателя начала ХХ столетия темы: каннибализм, хирургическое вос­становление гимена, сексуальный шантаж (между прочим, по­хищение сотрудниц иностранной гуманитарной миссии ради выкупа звучит достаточно актуально).

вернуться

1

Любовь к истории. Блог Бориса Акунина. Запись от 15 ноября 2010.

В рассказе «Страшная телятина» Пиляев именуется Валентином: ве­роятно, «Антон Павлович» - шутка автора, который вспомнил в этот мо­мент о Чехове, умершем за четыре года до публикации книги.