Это оказалась спальня. Длинное узкое окно, завешенное серым тюлем, кровать на высоких металлических ножках посреди помещения, рядом – прикроватная тумбочка с какими-то тюбиками и мазями. «Средства для омоложения на сто двадцать пять лет», – прочитал Лёшик надпись на одном из тюбиков.
– А это видели? – воскликнул Жек, схватив парик.
– Ого! Да это же комната Жиролы! – догадалась Карлуша, открыв дверцы шкафа, который стоял у стены, и изучив содержимое её гардероба.
– Надо узнать, здесь ли книга, – напомнил Лёшик.
Жек опять принюхался.
– Пахнет волшебством, но злым, а книга пахнет добром. Нет, вряд ли она здесь… – сказал щенок, и тут друзья услышали приближающиеся шаги.
– Это Жирола, – испуганно прошептал Мурзик, и тотчас раздался знакомый голос ведьмы:
– Сегодня прекрасный день, правда, сынок? Подумать только, она перенесла свадьбу на завтра! Завтра ты станешь мужем этой девчонки и прямым наследником Заоблачной страны! Ух, тогда я покажу им, где раки зимуют!
– А я приклею всех на свои места, – раздался голосок Ван дер Скрипкина. – Вот будет потеха!
– Скорее! Скорее! Прячемся! – прошептал Лёшик, и друзья послушно ринулись под кровать.
Едва они это сделали, дверь приоткрылась, и в комнату вошла Жирола в образе Лелии Дан и толстенький, со смешной разноцветной гривой Ван дер Скрипкин.
– Ух, как надоел мне этот маскарад! – прошипела ведьма и сбросила с себя светловолосый парик. Потом она прошептала несколько слов, которых Лёшик, как ни старался, не смог разобрать, завертелась на месте и превратилась в знакомую им Жиролу.
– Да, такой ты мне нравишься гораздо больше, мамуля! – сладко пропел ей король клея.
– Такой я скоро буду всегда! – ликовала Жирола. – Вот только завтра сыграем свадьбу! Я сразу же сживу со свету королеву Люсинду и её названую дочь, и мы останемся с тобой у власти вдвоём!
– Жду не дождусь этого момента, – пропищал Ван дер Скрипкин.
– Я поведу войско на остров Страха, разобью королевство Курон, уничтожу этого выскочку Лёшика и стану единственной правительницей в мире маленьких человечков! – чем больше мечтала ведьма, тем громче становился её голос: конец этой фразы уже прогремел на весь замок.
– И я… И я! – поддакивал ей король клея. – Я тоже буду правителем! Я приклею всех и вся! Дома к домам, человечков к земле, листочки к деревьям, облака к солнышку, к птичкам пёрышки, к рыбкам – чешуйки. В нашем мире воцарится полный порядок!
– Все существующие волшебные книги станут моими, и я обрету такую силу, о какой можно только мечтать! – ликовала Жирола.
– И я приклею все волшебные книги к волшебным полкам, чтобы никто не смог их отобрать у нас, – мечтал король клея.
– Надо только, чтобы королева подарила мне ту книгу, что уже хранится у меня. Противные маленькие человечки, вечно они что-то придумывают! – злобно шипела ведьма. – Надо же было так сделать, чтобы книга имела силу только в том случае, если её добровольно передают из рук в руки. Из-за этого я не могу воспользоваться магией, пока Люсинда не подарит её мне. Ну, ничего, после свадьбы королева будет в великолепном расположении духа. Я опою её зельем и выпрошу эту книгу в подарок. Завтра! Я сделаю это завтра же!
– Может быть, пока стоит приклеить книгу, чтобы её не украл этот самый Лёшик? – предложил Ван дер Скрипкин, но ведьма только рассмеялась.
– Ты испугался, когда увидел в темнице этого старца? Ты думаешь, его друг Лёшик что-то сможет сделать? – усмехнулась Жирола. – Да будь даже он сейчас в этом замке, хоть под этой самой кроватью, он не найдёт книгу – я спрятала её в надёжном тайнике, и если он даже отыщет её, всё равно не сможет забрать!
Сидящие и впрямь под той самой кроватью Лёшик, Жек, Мурзик и Карлуша испуганно переглянулись. Они опасались, что король клея и ведьма на всякий случай заглянут под кровать и увидят их. Но те были целиком поглощены разговором.
– Ты видела, мамуля, – вспомнил король клея, – наша карета! Она стоит во дворе замка! Как она сюда попала?
– Ерунда! – махнула рукой ведьма. – Видимо, её просто унесло ветром. Надо будет в следующий раз её привязывать! Но Люсинда дала нам свою карету – она гораздо удобнее! Скоро я заберу всё самое лучшее у Люсинды, и её карета станет моей! Завтра утром мы поедем на свадьбу в царской карете, а нашу оставим здесь.