Выбрать главу

Британцы, обладающие гораздо большим боевым опытом, были глубоко уверены в своей непобедимости. Но силы были несоизмеримы, пятьдесят пуль хлестнули приближающуюся конницу буров и снесли несколько всадников. Встречным шквальным огнем, снайпер снял капитана, а обе картечницы нашинковали большинство солдат пулями, словно окорок чесноком. Пули из бурских ружей в это время хлестали по британцам, как принесенный ветром дождь. Англичане сломались. Конница поскакала за убегающими вояками, стараясь всемерно уменьшить их число. Преследование ярко видимых красных мундиров по полям продолжалось больше часа и закончилось печально для большинства убегающих. Но майор Грин, нахлестывая своего прекрасного дорогого коня, все же ускакал.

На дороге насколько только можно было видеть, все было устлано телами. Поля подальше также были просто усеяны мертвецами. Там и тут кое-кто из раненных еще шевелился, и раздавался не умолкающий хор стонов и рыданий, пробивающихся сквозь глухое бормотание и вопли раненных и умирающих.

Результатом этого побоища при Ледисмите стало сто тридцать пять мертвых англичан, послуживших обильной пищей для шакалов и стервятников. Еще тридцать шесть человек, в большинстве своем раненые, попали в плен. Двадцать три человека, в основном скинувших свои приметные мундиры и забившихся поглубже в бурьян, выбрались к Питермарицбургу. Судьба остальных британских солдат осталась неизвестной. Коос де ла Рей в перестрелке и преследовании врага потерял восемь человек, двенадцать было ранено, пострадало и два десятка лошадей. Эта катастрофа стала фатальной для британского присутствия в Натале.

ГЛАВА 16

Майор Лайсет Грин ворвался в сонный, спокойный и тихий Питермарицбург, вопя как оглашенный:

– Буры, буры идут.

Кажется, что все гайки у него в голове окончательно развинтились. Прохожие смотрели на майора в недоумении. Они не узнавали всегда блестящего британского офицера. Он был грязный, запылившийся, его некогда роскошные усы поникли, лошадь еле передвигала ноги от усталости. В воздухе стало ощутимо чувствоваться какое-то напряжение, словно перед грозой. Майор проследовал в дом, где обитал командующими военными силами колонии, и скоро оттуда стали доноситься крики ругани.

– Как вы поступили? Поджали трусливо хвост и сбежали, оставив своих людей без командования, изменив воинскому долгу- закипал шотландский лорд в праведном негодовании.

Начавшие подходить к городу чернокожие носильщики и первые английские дезертиры продолжили раздувать огонь паники в Питермарицбурге. Они принесли такие вести, от которых у горожан волосы вставали дыбом и они едва не лишились чувств.

В городе всего полсотни британских солдат, форта нет, а городское ополчение и в лучшие годы могло собрать только сотни две английских колонистов. А теперь бурам, которые составляли половину горожан, доверять стало нельзя. Наиболее мудрая часть городских жителей решило пересидеть грозу в Дурбане. Тут были и стар и млад, больные и здоровые, женщины и дети. Скоро поток фургонов и повозок на южной дороге из города стал заметным даже для сторонних наблюдателей. Все интересовались, что тут происходит? Паника разрасталась.

Когда лорду Глентирку доложили, что горожане начали покидать город, а потом, что британские форты на реке Тугеле пали, и кровожадные зулусы наводнили всю страну, то он сильно испугался. Между ним и врагами преград более не существовало. Лорд поручив своим лакеям спешно собирать вещи, а майору Грину осуществить отвод оставшихся британских солдат из Питермарицбурга (в наказание за поражение), сам же он, в компании пары друзей офицеров, спешно отбыл организовывать оборону Дурбана. Он понимал, что англичане теперь в Натале на последнем издыхании, потому что все его героические вымышленные истории о Индии- пшик. Пора спасать свою шкуру.

После отъезда лорда воцарилось великое смятение. Когда высшие начальники начинают спасать свои кровные ценности, то Боже помоги нам всем. Город был объявлен на военном положении, и вскоре покинут своими английскими жителями.

Тем временем у меня наступила череда праздников. Вначале Коос де ла Рей в блестящем стиле, в пух и прах разгромил колонну английских войск у Ледисмита.

– Я сам застрелил четверых: двоих, там, на дороге, и двоих в то время, когда они бежали; – хвастался мне потом молодой бурский командир, с лицом, сияющим от счастья – один из них кувырком полетел с обочины, как раненый олень! Англичане же стреляли из рук вон плохо! Они бежали и побросали всех своих раненых, из коих большинство тут же умерло, так как ночь после битвы выдалась по-весеннему холодная. Я знаю теперь, что такое англичанин. Это человек, который ни о чем понятия не имеет. Он знает только свою лавку, он ею занят, а до остального ему нет дела. Они всю страну хотели обратить в английскую лавку, а чернокожих сделать своими приказчиками. Но ничего у них не выйдет!