Выбрать главу

Данька не хотел отпускать друга, но Валера все-таки сумел его переубедить.

- Наступило время мирного строительства, и револьвер до поры можно отложить, - говорил Мещеряков. - Белых разбили, бандитов поприжали, теперь индустрию развивать надо. Читал? - Валерка подсовывал Даниилу передовицу из "Правды".

- Сначала контру добить надо, - не соглашался командир.

- Вот вы и добьете, я уверен, - ссылался Валерий на остальных Мстителей, остававшихся в ЧК. - А я буду с разрухой бороться.

- Черт с тобой, - в конце концов согласился Ларионов, - но друзей не забывай!

Яшка и Ксанка участия в спорах не принимали, но чувствовалось, что они больше согласны с Дань-кой.

Так Валерка сделался студентом горно-геологического факультета. Учиться ему нравилось, вот только стать маркшейдером по одним книжкам трудно. Так что, несмотря на усталость от жары и долгого ожидания поезда, Мещеряков был рад приезду специалиста.

- Двенадцать! Тринадцать! Четырнадцать!.. Герр Эйдорф! Генрих Эйдорф, где вы?!

- Я, я! - вполне внятно отозвался высокий мужчина в шерстяном костюме и кепи с двумя чемоданами в руках.

- Понимает! - обрадовался Виктор Викторович, - мы сможем сэкономить на переводчике.

- Guten Tag! - испортил все немец. - Sprechen Sie deutsch?

Комсорг помог спустить тяжелые чемоданы на перрон.

- А где ваш переводчик? - спросил озадаченный Пискунов. - Толмач где?

- Я не понимайт! - широко улыбнулся приезжий профессор и пожал всем встречающим руки.

- Ему должны были дать переводчика, - огорчился декан. - Зачем нам немец без переводчика?

- Guten Tag! Willkommen! - сказал Валера. - Wo ist Dolmetscher?

Переводчика не оказалось. То ли пропал, то ли и не существовал вовсе.

- Валерий Михайлович, выручайте! - взмолился Пискунов, косясь на иностранца. - Позор на всю Европу.

Валерка махнул рукой. Видно, действительно, не зря декан притащил его на вокзал. Мещеряков решил говорить быстрее, авось профессор меньше станет переспрашивать.

Герр Эйдорф вовсю улыбался и ничего не переспрашивал, только кивал. Очень покладистый гражданин оказался. И совсем не заносчивый - на путаницу Валеры в падежах и прочие мелочи внимания не обращал.

Тяжелые чемоданы гостя отправили в гостиницу с комсоргом, а профессора сразу повезли на ознакомительную экскурсию. Больше всего герр Эйдорф крутил головой на Пролетарской улице, где стоял памятник Ленину и здание губчека в стиле ампир.

Он внимательно выслушал попытку случайного переводчика объяснить обе достопримечательности, но в итоге только вежливо улыбнулся. Валерка поздоровался с караульными на дверях, которые знали его по недавней совместной службе, и они поехали дальше. Понравился Эйдорфу новый мост через реку Кальмиус да бывший дом генерал-губернатора. Наконец культурная программа кончилась, и профессора привезли в институт, перестроенный из бывшего купеческого дома. Немец кивнул и проследовал внутрь. В аудитории, построенной амфитеатром, студенты уже скучали, но не расходились. Поглядеть на приезжего было интересно, многие студенты, сами прибывшие в город из деревень, живого иностранца вовсе не видали. Если им, конечно, не пришлось, как Валерке, повоевать в гражданскую и с немцами, и с поляками.

Длинную речь декана Мещеряков сократил в переводе донельзя, а герра Эйдорфа перевел целиком:

- Благодарю вас за любезное приглашение и трогательную встречу, надеюсь, что мы станем все добрыми друзьями. Для меня большая честь преподавать свою науку в стенах современного института и на территории великой страны!

- До звиданья! - сказал еще профессор, заглянув в какую-то бумажку.

- А нам можно будет пользоваться шпаргалками? - тут же спросили из зала. Валера перевел, как мог.

- Можно, - кивнул Эйдорф, - но только до тех пор, пока я не стану говорить с вами по-русски!

В зале вспыхнули аплодисменты.

"Смелый немец, - решили студенты, - но, - понадеялись они, - может быть, горное дело не такое сложное, как русский язык?"

После того, как все начали расходиться, профессор схватил руку Мещерякова и долго ее тряс, благодаря за помощь. Если его просьба не покажется слишком обременительной, то гражданин Эйдорф надеется получить разрешение консультироваться у своего нового русского друга по поводу его родного языка. Он не хотел бы, чтобы его обещание выучить русский осталось пустым звуком. Ведь тогда и студенты будут иметь право не знать его предмет.

- Я тоже студент, - улыбнулся Валерка, - но с удовольствием помогу вам, герр Эйдорф. Но с одним условием.

- Все, что хотите, - обрадовался профессор.

- В обмен вы поможете мне с немецким.

- Согласен! - воскликнул Эйдорф и скорее скрепил договор новым рукопожатием, словно боясь отказа. Пышущего доброжелательностью профессора едва оторвали от руки Валеры и оправили в гостиницу отдыхать.

А успешно дебютировавший переводчик вышел из аудитории и отправился к фонтанчику с питьевой водой, расположенному в фойе. Валерка испытывал такую жажду, что целую минуту не замечал девушку, сидящую в пустом зале на скамейке. Едва он оторвался от фонтанчика, как девушка встала и подошла.

- Здравствуй, Валера.

- Привет, Юля, - Мещеряков смущенно вытер тыльной стороной ладони губы.

- Я видела, как ты переводил, - сказала девушка.

- Не заставляй меня краснеть, - махнул рукой Валерка. - Я и половины не мог сказать, что нужно.

- А я видела, как тебя благодарил профессор. Поэтому... ты не мог бы помочь мне с немецким? По другим предметам я успеваю хорошо, но на стажировку без языка не пошлют.

- Конечно, помогу, - пообещал Валерка, чувствуя на щеках румянец.

- Большое спасибо.

- Не стоит. Ты домой? Юля кивнула.

- Я провожу?

- Проводи, - без доли кокетства согласилась девушка.

Нет, сегодня определенно удачный день. По крайней мере - для него...

3

- Яшка в Медянке пропал! - крикнул Данька с порога комнаты.

- Как пропал? - побледнела Ксанка. - В Медянке?

- И зачем его туда понесло? - Даниил метался из угла в угол. - Звони Валерке, сейчас выступаем!

Ксанка поспешно набрала номер вахты институтского общежития.

- Алло, дежурная? Валерия Мещерякова пригласите, пожалуйста... Не возвращался? Появится, пусть позвонит в губчека. Обязательно передайте.

- Он из института не возвращался, - передала девушка брату. - Я сейчас туда позвоню...

В деканате Ксанке ответили, что занятия закончены, немецкий профессор приехал, и Мещеряков его сопровождал. Но теперь Валерия в институте нет ушел.

- Ладно, найдется, - рубанул рукой воздух Данька. - Едем, дежурный наряд уже внизу!

- Можем по дороге заехать в гостиницу к немцу, вдруг он там? предложила Ксанка, доставая из стола кобуру с револьвером.

У ворот семеро ребят дежурного наряда держали в поводу двух лишних лошадей. Мстители вскочили в седла.

- Рысью! - скомандовал Ларионов.

В единственной работающей городской гостинице им указали номер прибывшего сегодня иностранца. Данька и Ксанка поднялись на второй этаж и постучались. Высокий немец распахнул дверь и с испуганным видом сделал шаг назад.

- Здравствуйте. Вы говорите по-русски? Немец помотал головой.

- Ва-ле-рий Ме-ще-ря-ков? - раздельно произнесла Ксанка.

- Nein.

- Извините.

Мстители, не теряя времени, побежали вниз, за их спинами хлопнула дверь.

- Чего это он так испугался?

- Буржуйская пропаганда, - ответил Данька. - Знаешь, как там нас изображают? А мы еще и с оружием.

- Надо было мандаты показать.

- Он все равно по-русски читать не умеет, - брат сунул ногу в стремя и вскочил на коня. - Сейчас все немцы вместе взятые занимают меня меньше, чем один цыган. Чего он в Медянке этой забыл?