Выбрать главу

— Это, также, совершенно не больно. У тебя профиль Берримора[8], но никто не замечает этого из-за зарослей на твоей физиономии. Позволь мне только продемонстрировать...

ГЛАВА III. Обстановка накаляется

Он все же сумел соблазнить Грула. Тот нервно уселся на скалу и, ворча сквозь бороду, подозрительно смотрел, как Пит намазывает его рыжую бороду медвежьим жиром и берется за нож. Постепенно половина физии Грула появилась из рыжих зарослей. Пит ни на секунду не прекращал болтовню, чтобы отвлечь внимание пациента.

— Ну, видишь, как все просто, приятель? А как ты собираешься загорать, если не станешь бриться? Гляди, как ты теперь выглядишь, Кинг Конг. Парень хоть куда, таких красавцев я еще не видел, — трещал Пит и, приноровившись, брил все с большей уверенностью. — Уход за лицом, массаж, шампунь... Да, парень, тебе не помешает еще и маникюр. Только...

И в этот момент он допустил промашку, потому что стал слишком самоуверенным для своего скудного опыта. Острым кремнем он аккуратно срезал очередной пучок рыжих волос, но тут рука его дрогнула, и нож распорол кожу на выдающейся челюсти Грула.

Наполовину побритый Грул вскочил и треснул Пита по голове похожей на окорок ручищей. Мэнкс рухнул на землю, и прежде, чем поднялся на ноги, Грул упал на него сверху.

— Помогите! — отчаянно закричал Пит, стараясь не допустить зубы противника к своему горлу. — Так нельзя! Это незаконно!

— Убью! — рычал Грул и прилагал все усилия, чтобы выполнить свою угрозу.

Пит в отчаянии стал пинать рыжего гиганта коленом в живот, но Грул схватил камень и треснул своего парикмахера по голове. Мир стал вращаться, и Пит...

Пит притворился, что потерял сознание, и сквозь прищуренные веки наблюдал за зверской личиной Грула. Гигант поколебался, но отступил. Пит позволил себе немного расслабиться.

— Он еще жив, — сказал кто-то. — Ты будешь его убивать?

— Нет, — буркнул Грул. — Сегодня вечером мы поджарим его и съедим. А пока что... — И пещерный человек стремительно направился к нему.

— Эй, — прошептал Пит, но больше ничего сказать не успел.

Камень вновь саданул его по черепу, и мир вокруг погрузился во тьму.

Очнулся он примерно в том же положении. Рядом сидел на корточках Шак и грыз кусок мяса. Когда Пит зашевелился, Шак дружелюбно усмехнулся ему.

— О, моя голова, — простонал Пит. — Где этот Квазимодо?

— Кто?

— Грул.

— Его унес тигр, — сказал Шак. — должно быть, он почуял кровь, когда ты порезал Грулу щеку. Это было очень умно, Улг. Теперь ты — вождь.

Пит ошеломленно замигал. Это казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но Шак заверил его, что так все и было. Огромный саблезубый выскочил из зарослей на запах крови из щеки Грула, схватил того и мгновенно унес в джунгли. Наверное, теперь он его уже доедает.

Пит заметил, что все племя стояло вокруг на коленях и время от времени билось лбами о землю. Пит откашлялся.

— Ты хочешь сказать... что я... я теперь босс? Знатная шишка?

— Шишка у тебя на башке и впрямь знатная, — кивнул в ответ Шак.

Пит глубоко вздохнул.

— Тогда, — мрачно сказал он, — мы начинаем новую жизнь. Прямо сейчас. Да! Главное, приятель, быстрота... И отряси с меня пыль.

Несколько дней спустя преобразованный Пит Мэнкс прогуливался по лагерю. Он с трудом соорудил из оленьей шкуры рубашку и шорты. Другие недостающие звенья были одеты точно также. Это было трудное дело, и стоящие шеренгой волосатые мужланы были далеки в смысле обмундирования от эталонов красоты. Но, по крайней мере, начало было положено.

— Направо... р-равняйсь! — проревел Пит.

Несколько дюжин рук и голов деловито пришли в движение. К сожалению, никто в племени не умел отличить «право» от «лево».

— Начальник дозора Шак, доклад! — приказал Пит.

Шак шагнул вперед и отдал честь.

— Все в сборе, Улг... я хотел сказать, сэр.

Пит внимательно осмотрел его форму.

— Минутку. Когда я сделал тебя начальником Дозора, то прикрепил на рукав две полоски белого кроличьего меха. Что произошло? Где эти полоски?

Шак заерзал с несчастным видом и быстро замигал под мрачным взглядом Пита.

Я... я съел их, — признался он, наконец.

Пит произнес довольно долгую речь, а затем распустил отряд и с чувством глубокого удовлетворения стал наблюдать за ними. Шак учил трех новобранцев добывать огонь трением. Чуть дальше еще двое посылали друг другу сообщения, сигналя флажками. Разумеется, делали они это ужасно.

вернуться

8

Джон Бе́рримор (редк. Джон Барримор, англ. John Barrymore, псевдоним; настоящее имя Джон Си́дни Блайт (англ. John Sidney Blyth); 15 февраля 1882 — 29 мая 1942) — актёр театра, исполнитель шекспировских ролей на сцене и звезда немого и звукового кино.