– Дальше я не пойду, – сказал он. – Здесь мы должны расстаться. Идите прямо по этому тоннелю, он выведет вас на поверхность. Разбойники ничего не знают об этом ходе, так что не беспокойтесь, но торопитесь. Пираты, наверное, хватились вас и теперь повсюду разыскивают.
Друзья побежали по тоннелю, навстречу струившемуся свету. Вот и долгожданный выход! Тёплые лучи солнца обласкали беглецов. Они так устали от подземного пути. Однако, отдыхать им не пришлось. Необыкновенная удача улыбнулась им. Прямо перед ними в бухте стоял пиратский корабль. Нужно только добраться до него первыми.
Беглецы столкнули на воду одну из шлюпок и двинулись к кораблю. Вот они, наконец, подплыли к его борту и, быстро забравшись по верёвочной лестнице, оказались на палубе.
Квак и Сандро принялись ставить паруса, а Грумио стал вытягивать якорь. Минут через десять корабль начал медленно разворачиваться, чтобы выйти из бухты.
И в этот момент на берег выскочили разъяренные пираты. Увидев, что корабль угоняют их бывшие пленники, они пришли в неописуемую ярость. Вскочив в самую большую шлюпку, дружно налегли на вёсла. Лодка стремительно заскользила по воде. От одной мысли, что они могут остаться без корабля на этом пустынном, безжизненном острове навсегда и желание немедленно разделаться с беглецами, придавало им силы. Они гребли так, что даже гнулись вёсла.
Как назло, в бухте ветра почти не было, и корабль не мог двигаться быстро. Расстояние между беглецами и пиратами неумолимо сокращалось. Одноглазый Смит стоит на носу лодки и зловеще ухмыляется.
– Постойте, дорогие гости, куда же вы собрались? – кричит он беглецам. – Небольшая прогулка по морю? А почему не пригласили нас? Ведь это так не вежливо с вашей стороны. Не правда ли, мои храбрые воины?
Пираты дружно захохотали.
– Вот обождите, – не унимался Одноглазый Смит, – сейчас мы доберёмся до вас, и я прикажу набить из всех троих прекрасные чучела.
Пираты вновь разразились страшным смехом. Но наши герои, не обращая внимания на его насмешки, продолжали делать своё дело.
До корабля оставалось совсем немного, каких-нибудь три, четыре корпуса лодки. Одноглазый Смит, размахивая абордажным крюком, забыл про всякую осторожность. Его взгляд
был прикован только к кораблю. Вдруг раздался страшный треск, и лодка стала быстро наполняться водой. В пылу погони преследователи совсем забыли о подводных камнях, и вот на один из них они и налетели.
Пираты очутились в воде.
– Помогите! Спасите! – закричали они.
Ну, кто будет помогать кровожадным разбойникам. Конечно, никто! Вдруг на поверхности моря показались острые плавники акул. Страшные рыбы погнались за пиратами и скоро проглотили их всех до одного. Отличный обед получили акулы!
– Туда им и дорога! – облегчённо вздохнул Грумио.
– Вот и поплатились за свои злодеяния, – как бы подводя итог, сказал Сандро.
В этот момент, как по мановению волшебной палочки, подул свежий ветер, и корабль на всех парусах понёсся по волнам, оставляя за кормой белый пенистый след.
Глава 25
Друзья принимают решение – новое имя корабля – загадочный маяк – друзья высаживаются на берег «Сладкого острова»
– Сначала мы должны определить, где мы находимся, – приступил к капитанским обязанностям Квак. – Я предлагаю спустить паруса и отправиться в каюту Одноглазого Смита. Там, наверняка, должны быть карта и компас.
– Правильно, – поддержал его Сандро.
– Нам необходимо как можно быстрее выбраться отсюда. В этих местах плавать небезопасно, – добавил Грумио.
Капитанскую каюту украшали дорогие ковры. Но от пыли они совсем потеряли рисунок, пол был грязный, а с потолка свисала паутина.
Подойдя к столу, Квак обнаружил карту. Рядом лежали компас и секстант. Через некоторое время, произведя необходимые измерения и вычисления, он подозвал Сандро и Грумио.
– Мы находимся вот здесь, – и он уверенно указал место на карте.
– Для того, чтобы попасть на твою родину, Сандро, мы должны двигаться таким маршрутом, – и, взяв линейку и карандаш, Квак принялся вычерчивать предстоящий путь. – Как видите, друзья, наш маршрут проходит мимо островов «Зелёный», «Кокосовый» и «Сладкий».
Услышав последнее название, бобрёнок весь напрягся.
– Как ты сказал? «Сладкий»? Нет, мы не можем пройти мимо этого острова! – воскликнул Сандро. – Ведь там у Бледного Джо находится отец Грумио и много других рабов.
– Действительно! «Мы должны как-то спасти этих несчастных», —сказал Квак.