Выбрать главу

– Отец, мы спасём тебя и твоих друзей! Уже сегодня вы будете на свободе, пусть Бледный Джо лопнет от злости!

– Э-э-э, сынок. Всех моих друзей на корабль, каким бы он не был большим, не поместишь. В каждой тюрьме-плантации трудятся наши друзья. Если уж освобождать, то освобождать надо всех, иначе жизнь оставшихся станет совсем невыносимой.

Все узники дружно согласились и решили отказаться от побега.

– Что же делать? – в отчаянии спросил Грумио. – Ведь не можем же мы втроём и одной верёвкой освободить всех!

– Побег с помощью верёвок, в принципе, возможен, – вступил в разговор один из друзей отца, старый ёжик.  – Если бы не два но… Во-первых, мы скованы одной цепью и верёвка вряд ли выдержит всех десятерых. Во-вторых, пока мы будем с этими цепями забираться на стену, нас обязательно заметят стражники, или сам Бледный Джо. А это погубит всех остальных. Дело в том, что он предусмотрел возможность восстания и принял меры на этот случай. Я здесь очень давно и работать мне пришлось не только на плантациях. Так вот, однажды, когда меня направили работать в замок, я случайно подслушал разговор Бледного Джо и Одноглазого Смита. То, что я услышал, по истине, чудовищно. Оказывается, вся территория плантаций соединена со шлюзовой камерой, находящейся в замке Бледного Джо. Стоит только открыть ворота этой камеры, как через считанные минуты плантации будут заполнены водой и все находящиеся там погибнут.

Воцарилось тягостное молчание, которое нарушил Грумио:

– Ну, а если у нас будет много верёвок? – неуверенно спросил он.

– Тогда можно было бы попробовать, – сказал ёжик. – Но вначале необходимо освободиться от этих украшений, – и он тряхнул кандалами.

– Но нам нужны сотни верёвок, – усомнился другой узник. – Вряд ли на корабле найдётся столько…

– Мы соберём всё, что у нас есть, – с жаром заговорил Грумио. – И ещё придумаем что-нибудь.

– Смелость и решительность – это хорошо, сынок, – сказал отец. – Но торопиться в этом деле нельзя. Необходимо всё тщательно подготовить. Вот если бы удалось перехитрить Бледного Джо и заманить его в ловушку, как он заманивает корабли, проходящие мимо острова.

– А как он заманивает корабли? Расскажи, отец, – попросил Грумио.

– Ночью он зажигает огонь на своём фальшивом маяке. Когда корабль направляется на этот свет в надежде найти пристанище и уют, то разбивается о подводные скалы и тонет. Берег в этом месте необычайно крут. Высокие острые скалы торчат прямо из воды, стоят неприступной стеной и выбраться на берег просто невозможно. Зато в бухте много маленьких каменистых островков. Потерпевшие кораблекрушение спасаются на этих камнях. Утром в бухту заходит корабль Бледного Джо. Стражники хватают несчастных, связывают и привозят на остров. Здесь их заковывают в кандалы и заставляют работать на плантациях.

– Видели и мы свет этого маяка, – задумчиво произнёс

Грумио и рассказал, как они чудом миновали беду.

– Да, сынок, вы поступили мудро и благодаря этому не попали в лапы нашего мучителя. Я рад, что у тебя такие отличные друзья!

– Да, отец. У меня замечательные друзья и я думаю, что мы с ними что-нибудь обязательно придумаем. Как же заманить Бледного Джо в ловушку?

– Ну, это проще простого, – вновь вступил в разговор старый ёжик. Любого жадного богача можно заманить на золото. Стоит ему только увидеть золото, как он сразу перестаёт соображать и вовсе теряет голову. Верно, друзья?

Все узники дружно закивали.

– Тогда всё в порядке. У нас на корабле есть сундучок с золотыми монетами, а уж как их использовать – мы придумаем, – обрадованно воскликнул бобрёнок. – Остаётся ещё один вопрос. Вы говорили о стражниках. Кто они и сколько их? Ведь перехитрить одного Бледного Джо для полной победы недостаточно.

– Стражники, сынок, это уже известные тебе морские крысы.

– Как? – удивился Грумио – Разве они ещё не все…

– Да, малыш, – не дав ему закончить, ответил ёжик. – Тридцать самых больших и сильных крыс живут здесь, на острове. Это, так называемая, пиратская гвардия и справиться с ней будет не просто.

– Задача осложняется, но её решение не отменяется, – задумчиво произнёс Грумио.

Затем он достал зеркальце и замигал им, посылая сигнал. Тотчас на вершине горы в ответ замигало другое зеркальце.

– Всё в порядке. Когда стемнеет, друзья придут за мной.

– Но как ты узнал об этом? – удивился кто-то.

– Это световая азбука, – ответил отец Грумио. – Я тебе вечером расскажу о ней. А теперь – за работу. Что бы у Бледного Джо не возникло никаких подозрений.

Все дружно принялись убирать тростник. Грумио работал за троих, и к вечеру норма была набрана. До появления Бледного Джо оставалось ещё немного времени и узники зелёной тюрьмы еще раз обсудили возможные варианты освобождения.