Выбрать главу

— Пришли за добрым делом, за сватовством. У нас есть князь молодой Кирилл, сын Терентьев, у вас княгиня молодая Дарья, дочь Андреева. Так нельзя ли их в одно место свесть да новый род завесть?

Сватов пустили в дом. Об угощении позаботилась жена Гришки Гореликова. Выпили, закусили, поговорили сначала о том, хорошо ли ловится рыба, потом перешли к делу. Мать Дарьи встала, поклонилась и поблагодарила за то, что «не обошли ее дочь». Так полагалось отвечать при согласии, и она быстро входила в роль.

Явился жених в сопровождении дружек, у которых через плечо были завязаны расшитые полотенца. Вывели невесту с двумя подругами — праворучицей и леворучицей. На Дарье парчовая шубейка, обшитая горностаевым мехом, и высокая головная повязка из такой же парчи, богато украшенная беломорским жемчугом. Повязку эту в песнях называли «девьей красотой». Голову и плечи невесты покрывала шелковая шаль. Праворучица и леворучица были одеты как и невеста, только без шали. Все эти вещи хранились у женщин Волостки, и их передавали из поколения в поколение — даже жадные монахи не осмелились их отобрать.

Мать Дарьи смотрела на свою дочь и думала: какая она красивая и гордая и как ей сейчас, должно быть, тяжело... Она помнила свою свадьбу, когда ее тоже выдавали против воли.

Вскоре состоялось и «рукобитье». Сватов, родичей жениха и невесты усадили за стол. Снова вывели разодетую Дарью с подругами, поставили рядом с женихом. Затеплили лампадки и начали креститься. Затем жених приподнял край шали и поцеловал первый раз невесту.

Дарья едва устояла на ногах. Все присутствующие схватились за руки, подтягивая край своего рукава до пальцев, накладывали рука на руку и трясли руками, пока кто-либо не разбивал их снизу. Точно так же делали на ярмарке, когда покупали лошадь или корову.

Девушки пели песню, ругая свата:

Сватушка лукавый, вилявый —Он змей семиглавый,Враль редкозубый…

Подошел черед плакать невесте, и старуха-причитальщица завела:

Ох, темнечушко-тошнехонько,Отворочу лицо белоеОт большого угла, от переднего,От огничка палючего,Отворочу лицо белоеОт стола от дубового,От гостей всех желанных…

Дарью увели. Когда к ней пришла мать, девушка бросилась ей на шею и заплакала уже по-настоящему. Мать уговаривала ее потерпеть еще немного: станет она женой «лучшего промышленника» — и кончится их тяжелая жизнь. Дарья ничего ей не ответила: она уже знала, что женой Кирилла не станет.

Были еще разные обряды, пока не подошел вечер «девишника». В горницу набилось особенно много девушек, все были разодеты. Девушки пели, а невеста сидела между печкой и стеной, в «кути», покрытая шалью.

Когда приходило ее время плакать, старуха-причитальщица выводила:

Уж я сяду, лебедь белая,На бересчату светлу лавочку,Ко кошевчату окошечку…

Затем подхватывали девушки:

Что ты, что ты, сине море,Стоишь да не всколышешься,Что ты, что ты, березонька,Стоишь да не шатаешься…

Невеста должна была благодарить, и причитальщица заводила:

Вам спасибо, белы лебеди,На унывных, славных песенках…

В тот же вечер происходило «расплетание косы». Причитальщица начала:

Во сегодняшнее да утро раннееЯ спала да высыпалася,Я ждала да дожидалася,Я петушья воспеваньицаИ кукушья кукованьица...

Девушки сняли с невесты шаль, развязали парчовую повязку и, ухватившись за косу, начали ее расплетать. Ленты они поделили между собой «на счастье». С этого времени и до того, как после венчания наденут бабий повойник, невеста должна ходить простоволосой — только венчаться будет в «красоте».

Пока расплетали косу, причитальщица выводила:

Ох, темнечушко-тошнехонько,Не пристала мне девья красота,Мне повязка красна золота,Мне присадка скатна жемчуга.Без природной трубчатой косы,Без украшевной девьей красоты…

И вот наступил день венчания. С утра в доме жениха накрыли богатый стол. Когда выпили и поели, посаженный отец благословил жениха «идти за невестой», и свадебный поезд жениха отправился.

Перед домом невесты завели разговор.

— Что вы за такие люди? — спросили родичи невесты.

— Мы люди божьи да государевы, а еще Соловецкого монастыря люди, — ответили родичи жениха.

— А что вам от нас надобно?

— Мы пришли со своим князем молодым, Кириллом, за вашей княгиней молодой, Дарьей; отдайте ее нам.

— Наша княгиня молодая белой лебедью обернулась и улетела в тихие заводи, там ее и ищите.

— У нашего князя молодого есть стрелочки-охотнички; подстрелили они лебедь белую в правое крыло, и упала она в этот дом, — должна быть теперь здесь!

— Наша княгиня молодая обернулась красной лисицей и в темные леса ушла, — ищите ее там.

— У нашего князя есть собачки остроухие, лисицу в этот дом загнали, — должна быть теперь здесь!

— Наша княгиня молодая обернулась щукой и ушла под воду — имайте ее там.

— У нашего князя молодого есть промышленники-рыболовы, закинули сети, им попалась щука, которая хвостом плеснула и в этот дом ушла — подайте ее нам!..

Жених начал выказывать признаки нетерпения, и переговоры закончились. Вывели покрытую шалью невесту. Свадебный поезд во главе с тысяцким, за которым шли жених с невестой и колдун, растянулся по: Волостке.

Кирилл старался гордо выпячивать грудь: никаких не было больше сомнений, что Дарья станет его женой.

А девушки пели:

Как пошла река быстрая,От Москвы пошла до Вологды,До города, до Архангельского...Уж как наша-то Волостка,Волостка Нюхотская,На горе стоит да на высокой,У нас восход красна солнышка,У нас заход светла месяца,У нас девушки-прядеюшки,Молодые парни у нас работнички...Тут к нам приехал добрый молодец,Добрый молодец Кирилл,Кирилл, свет Терентьевич...— Да ты долго будешь ездити,Доколе будешь коня томити?..— Я дотоле буду ездити,Дотоле буду коня томити,Пока взамуж не возьму,Пока женой не назовуЯ Дарью, свет Андреевну…

Сели в карбасы, чтобы переправиться через реку, — там на высоком берегу и стояла церковь.

Раскольники раньше церковь не посещали, а сейчас в ней собралась чуть ли не вся Волостка. И это понятно: венчаться должен был не кто иной, как Кирилл Поташов, а Поташовы считались закоренелыми раскольниками.

У попа Иннокентия было уже все приготовлено: зажжены лампады, горело множество свечей — на масло и воск жених не поскупился. Сам поп Иннокентий нарядился в лучшую ризу и до блеска начистил венцы.

Кирилла и его накрытую шалью невесту поставили перед налоем; дружки держали над их головами венцы. Поп Иннокентий, вместо обычной скороговорки, произносил слова нараспев и двигался на этот раз как-то особенно величаво.

Подошло время спросить, по доброй ли воле жених берет невесту, а невеста — жениха. Кирилл ответил сразу, невеста помедлила. Поп Иннокентий повторил вопрос: он-то хорошо знал, что девушку выдают против воли.

Но вот и во второй раз невеста не ответила. Поп Иннокентий забеспокоился: вдруг девушка заупрямится?

Все в церкви притихли — ждали, что произойдет дальше. Под шалью, покрывающей невесту, раздался странный звук: словно кто-то подавлял желание рассмеяться, но не в силах был этого сделать.

Тут вмешался Кирилл: со словами «что ты, дура, упрямишься» — он потянул за край шали. Шаль соскользнула на плечи, и оказалось, что вместо Дарьи рядом с женихом стоит хитро улыбающийся Фаддеич.

Сперва все обомлели: очень уж это было неожиданно; затем людей начал одолевать смех. Задние спрашивали передних о том, что произошло. В церкви поднялся невообразимый шум.

— Ты чего это? — только и сумел выговорить Кирилл.