Выбрать главу

2

Часы с рекламным знаком Bovril – фирменное название пасты – экстракта из говядины для приготовления бульона или бутербродов.

(обратно)

3

Стихотворение Лоренс Хоуп (наст, имя Аделия Флоренс Николсон, 1865–1904).

(обратно)

4

Народное средство от похмелья.

(обратно)

5

Фирменное название ароматной горькой настойки.

(обратно)

6

Бульон из кубиков.

(обратно)

7

Купальня у Овечьих ворот в Иерусалиме – место излечения больных.

(обратно)

8

Триумфальная арка, служившая ранее в качестве главного въезда в Букингемский дворец.

(обратно)

9

Улица в лондонском Вест-Энде, известная своими фешенебельными гостиницами и особняками.

(обратно)

10

Одна из главных улиц центральном части Лондона.

(обратно)

11

Площадь в центральной части Лондона, одна из главных достопримечательностей столицы.

(обратно)

12

Ежегодные скачки лошадей.

(обратно)

13

Игра на бильярде-автомате.

(обратно)

14

Живописные руины католического аббатства XII–XIV вв. в графстве Монмутшир.