Выбрать главу

Получилось не с первого и даже не с третьего раза. Дважды он промахивался и нажимал не туда. Один раз вообще «усыпил» панель. О таком Генри не предупреждал.

Стив судорожно тыкал по экрану, не в силах понять, что происходит, а тот даже не думал оживать вновь. «Внизу» тем временем дела были плохи, если судить по разговорам Чейдвика:

— Отходим, за тот выступ. Они поняли, где Форли, быстрее! Гном… не бейся, а ползи, быстрее!

Ударив панель кулаком, Стивен в отчаянии выругался. Неожиданно смутно знакомый голос прошептал ему на ухо:

— Небольшая кнопка сверху.

Рефлекторно дёрнувшись на голос, Стив успел заметить, как в его фонаре на краткий миг отразилась изящная ручка и её владелица, такая загадочная и далёкая. Солифилесет улыбнулась ему и исчезла. Как всегда.

Тряхнув головой, Стивен вернулся к куда более актуальным вещам — например, к ожившей после нажатия на указанную кнопку панель. После нескольких уже привычных операций, наконец, на экране появилась интригующая надпись: «Внимание!!! Отойдите от дверей, возможна экстренная разгерметизация! Внимание!!!»

Что произошло дальше, Стив запомнил отрывками. Его сильно ударило в туловище, куда-то швырнуло, мир завертелся, сливаясь в кашу из станции и звёзд, раздался не предвещавший ничего хорошего треск и какое-то тревожное шипение. Перед ничего не понимающим Стивеном проплыла капля крови, а за ней ещё парочка таких же.

— Со Стивом что-то не в порядке! — раздался крик Рин.

— С кем? — удивился Генри.

— Это его настоящее имя, никакой он не Форли! — раздражаясь, ответила дворфийка.

Что было дальше Стив уже не услышал — космическая тьма поглотила его.

***

Пришёл в себя Стив уже без скафандра, прочно закреплённый множеством ремней на твёрдом кресле. Мир вокруг плыл, трясся и сильно шумел.

Проморгавшись, Стивен понял, что находился в небольшом плохо пахнущем помещении с множеством расположенных рядами кресел подобных тому, в котором сидел он. Рядом суетилась испуганная донельзя Рин. Откуда-то сбоку доносились не менее встревоженные крики Чейдвика.

Разобрать их Стив не смог как ни пытался, сумев уловить лишь общий тон происходящего. Что-то случилось и что-то очень плохое. Сначала ему подумалось, что это всё из-за него — этому очень способствовало состояние, близкое к отбивной, когда болела буквально каждая мышца. Но затем он услышал слабый голос рядом. Его-то Стивен как раз понял:

— Всё будет хорошо, Генри, просто мне нужно… поспать…

Повернуть голову было сложно из-за ремней, один из которых поддерживал её, и боли, но Стив, стиснув зубы, сумел это сделать. По соседству, между кресел, прямо на полу лежала Джанет, под которой медленно расплывалась лужа крови. Рядом валялись скафандры — два целых, и столько же сильно повреждённых, вдобавок запачканных кровью. Свой Стивен опознал по разбитому фонарю и алым пятнам в том же районе. Второй, с кровью на спине и отчётливой дырке, очевидно принадлежал жене Чейдвика.

Женщина, на сколько он мог судить, находилась в очень плохом состоянии. Готовилась отбыть на всех порах в мир иной. Над ней суетливо пыталась что-то сделать Рин, но, кажется, возможностей аптечки тут было откровенно маловато.

Где-то рядом наверняка уже скучала Карен, но Стив вообще не представлял, как отговорить её от выполнения своих обязанностей.

— Никак, — прошептал ему на ухо знакомый голос. — Некоторые вещи неизбежны. Все вы смертны, молодые или нет, плохие или хорошие. Перед Фатумом все равны.

Хотя её голос звучал совсем рядом, сама Карен расположилась на кресле напротив. Впервые Стивен видел на её лице хоть какие-то эмоции кроме раздражения вперемешку с безразличием, и, к его удивлению, это была жалость.

— Забери меня вместо…

— Твой черёд ещё настанет, — оборвала его Карен. — Может сегодня, может нет. Но ты — это ты.

— Я готов отдать свою жизнь за неё!

— Хочешь удивить меня своей храбростью? — грустно усмехнулась она и посоветовала: — Проживи свою жизнь так, чтобы в конце, стоя передо мной, не ныть о том, что не хочется умирать.

— Вон сидит её муж, он с радостью займёт её место!

Валькирия странно посмотрела на Стива и вновь покачала головой:

— Это не в моей власти и не зависит от моих личных симпатий. Я просто помогаю найти вам путь в конце.

— Ты просто безразличная мразь! — воскликнул Стив с презрением.

У Карен слегка дрогнули губы. Похоже, в кои-то веки защищавший её щит невозмутимости дал слабину.

— Мы не выбираем свою судьбу, — туманно ответила она слегка дрожавшим голосом и исчезла.

Услышав крик, Рин обратила на Стива внимание, задавая какой-то вопрос. Он ничего не понял, но на всякий случай покачал головой и указал на Джанет. Дворфийка в ответ только развела руками, сразу же их безвольно опустив.

Весь её вид говорил что она хочет и может помочь, но ей для этого нужна магия. Вспомнив о своём мече, Стив дёрнул правой рукой, но безрезультатно — она была не только прочно закреплена, но и, кажется, сломана в нескольких местах.

Рин что-то возмущённо заметила, на что Стивен только гневно посмотрел на неё и попытался объяснить, чего хочет. Судя по всему, в отличие от валькирии, дворфийка его вообще не поняла. Тогда он повторил своё движение, всеми силами стараясь при этом сказать хотя бы одно слово: «меч».

Не сразу, но Рин его поняла и, встрепенувшись, высвободила руку. Пересиливая адскую боль и наверняка скрежеча зубами, словно токарный станок, Стив выудил из ножен меч Неверуга, уронив его к ногам дворфийки. Та сразу же попыталась его взять и с криком одёрнула руку. Судя по покрасневшей рукояти, артефакт не желал менять владельца даже на короткое время.

— Позволь ей, пожалуйста, — сам не веря в то, что пытается разговаривать с мечом, мысленно произнёс Стивен. — От этого зависит жизнь одного очень хорошего человека.

Ничего не произошло. Рукоять оставалась раскалённой.

— Всю свою историю этот меч служил злу! Его выковала Солифилесет, когда ещё была «Рукой Тьмы», для Неверуга, который с ним в лапах вёл свои бесчисленные орды, уничтожая всё на своём пути. Так пускай он хоть раз послужит чему-то хорошему! Спасёт жизнь, а не отнимет!

Артефакт вздрогнул, словно был очень недоволен, что его воспитывают. По нему прошла одна за другой несколько волн. Наконец, жар, окутывавший рукоять, угас, позволяя взять артефакт в руки.

На эту пламенную речь ушли последние силы Стива. Он улыбнулся, пытаясь приободрить Рин, а затем позволил наступающей тьме поглотить своё сознание. Всё, что было в его силах, Стив уже сделал. Единственное, чем он мог помочь ещё — это поберечь силы, как свои, так и чужие.

***

Забравшись в шаттл, открытый Стивеном, мы рванули от Лапуты-13 на максимальной скорости. Всё было бы хорошо, если бы в последний момент Джанет не подстрелили. Ей не хватило буквально секунды, чтобы остаться невредимой, укрывшись под защитой корпуса шаттла. Сидеть за штурвалом, пока где-то сзади умирала моя жена, для меня было подобно худшей из пыток.

Хуже было только осознавать, что эта карлица, кажется, оказалась не способна ей помочь.

— Что толку от вашей магии, если она никогда не работает! — возмущённо крикнул я, не оглядываясь.

— Зато благодаря вашим технологиям, она сейчас истекает кровью, пробитая насквозь! — шикнула в ответ Рин.

— Всё будет хорошо Генри, просто мне нужно… поспать… — донёсся до меня голос Джанет.

Говорила она очень тихо и медленно, но несмотря на это, слышал я только её одну, полностью игнорируя прочий шум. Сколько подобных речей мне приходилось слышать, но мурашки по спине пробежали именно от этой.

— Разве тебя не обучали медицине? — крикнул я карлице.

— Мне не по силам спасти того, у кого в спине дырка с мой кулак! — ответила мне она.

Спорить мы могли долго, и наверняка так бы и сделали, если бы не очнулся наш герой, который почему-то завопил во всю мощь глотки, обращаясь непонятно к кому: