Чтобы как-то развеяться и привести растрепанные мысли в порядок, Трайдор решил выбраться на природу поохотиться. Компанию ему составили Рабиозо, адмирал Гавилан, Тараканни и советник Фундаменти. Несколько омрачило настроение отсутствие двух постоянных компаньонов, двух отличных стрелков. Полковник Портаменто приболел: его надолго свалили приступы подагры. А генерал Перфидо с войсками отправился в город Брио подавлять волнения моряков.
На этот раз загонщики как следует постарались: выгнали на спрятавшихся в зарослях охотников целое стадо кабанов. Загремели выстрелы. С хрюканьем и визгом звери ломанулись в чащу вслед за опытным вожаком, сметая все на своем пути.
Охотники вышли из-за укрытий. Все были довольны, кроме толстого Тараканни. Он, как всегда, промазал, растерявшись от такого мощного нашествия зверей.
Трайдор успел подстрелить четырех взрослых кабанов, двух завалил адмирал Гавилан, по одному – Рабиозо и Фундаменти. На счету диктатора был еще пятнистый олень с огромными красивыми рогами, который выскочил на поляну, когда группа охотников с собаками утром въезжала в лес. Трайдор среагировал мгновенно, привстав в стременах, он вскинул ружье и сходу уложил лесного великана.
Гавилан одним из первых спрыгнул с коня и направился к убитым кабанам.
– Адмирал, будьте осторожны! Не подходите близко, они могут быть только ранены, – испуганно пискнул Тараканни, выглядывая из-за спин охотников.
– Тараканни, вы трусливее зайца! Вы, наверное, у себя дома собственной тени боитесь! – засмеялся Черный Адмирал, оборачиваясь. – Если я стреляю, то стреляю наповал! Запомните, дорогой финансит! Также я поступаю и со своими врагами!
– Господа, если не верите, я могу подписаться под словами адмирала, – откликнулся Трайдор, тоже соскакивая на землю.
– Никто не сомневается, Ваше сиятельство, – подал обиженный голос министр финансов. – Ведь так, господин Рабиозо?
«Жирная свинья, опять мелешь чепуху! Чтоб у тебя язык отсох!» – подумал директор тайной полиции, стрельнув злыми глазами в сторону Тараканни.
– Адмирал прекрасный стрелок, никто ни на йоту не сомневается в его мастерстве, – откликнулся шеф полиции.
Охота удалась. Возвращаясь, участники были довольны проведенным на природе днем, даже Тараканни, которого здорово растрясло в седле.
Когда охотники выехали из леса, к ним подскакал на коне взволнованный офицер личной охраны Трайдора.
– Ваше сиятельство! Впереди на дороге большой отряд вооруженных людей!
– Что за отряд? Откуда он взялся? Что за люди?
– Неизвестно! Но это не регулярные войска! Движется в направлении столицы!
– Так выясни, болван! – не сдержался адмирал Гавилан.
– Мне кажется, это бунтовщики! – пролепетал офицер.
– С чего ты взял, что это бунтовщики? – спросил Трайдор.
– По их снаряжению, Ваше сиятельство! Многие с охотничьими ружьями.
– Все ясно! Они спустились с гор и направляются захватывать Бельканто! – сказал Трайдор, оборачиваясь к Гавилану.
– Что же нам делать, господа? – послышалось нытье министра финансов.
– Через Восточные ворота мы уже не проедем, так как не успеем опередить отряд.
– Как бы они не заметили нас!
– Ваше сиятельство, единственный выход – обогнуть город и въехать в столицу через Северные ворота, – предложил Рабиозо.
– Думаю, для беспокойства нет оснований, господа. Гарнизон под командованием полковника Портаменто даст достойный отпор вооруженным охотничьими ружьями оборванцам и обратит их в бегство, – невозмутимо отозвался адмирал.
– Портаменто болеет.
– Но у него есть в подчинении достойные командиры, уверен, что они-то организуют оборону города и дворца от выступлений всякого грязного сброда.
– Адмирал, странно все это. Почему они так спокойно движутся на столицу? – сказал диктатор, обращаясь к Гавилану.
– Обнаглели вконец, вот и лезут на рожон! Ну, солдаты полковника Портаменто им покажут!
– Нам бы вашу самоуверенность, адмирал, – отозвался с плохо скрываем раздражением Рабиозо. – Меня не покидает подозрение, что это крупномасштабная операция повставнцев. С какой стати они вот так свободно, в открытую, передвигаются по стране? Думаю, это не единственный отряд. Неспроста в Брио начались волнения моряков. Возможно, они были устроены умышленно, чтобы отвлечь от Бельканто основные силы армии. Повстанцы, воспользовавшись этим, нападут на город.
– Вы нас пугаете, Рабиозо, – пропищал министр финансов, поеживаясь от одной только мысли, что бунтовщики захватят его особняки и виллы.
– Я не пугаю, а высказываю свои версии происходящего, основываясь на собственном опыте и анализе последних событий в стране.