Выбрать главу

 Глава первая, в которой Март заглядывает в трактир «Виноград» и дом с красными ставнями

В городке Вышелее был базарный день. Со всех сторон к городу стягивались телеги, запряжённые задумчивыми толстошеими лошадьми. Всю ночь с дороги были слышны мерный топот и скрип колёс, а в воздухе, сменяя друг друга, висели запахи рыбы, апельсинов и чесночного сыра, который окрестные жители везли на продажу.

В полдень войско расположилось на отдых, не дойдя пары вёрст до городских стен. Март в сопровождении двух всадников направил повозку прямо в город. Остановился на первом попавшемся постоялом дворе, вручил хозяину монету, чтобы хорошо присмотрели за лошадьми и хмуро уставился на своих охранников. Двое всадников всю дорогу следовали за повозкой как привязанные и даже ночью улеглись поблизости. То ли радели за неприкосновенность придворного лекаря, то ли следили, чтобы не сбежал.

Охранники негромко переговаривались, стоя спинами к Марту, и наблюдали, как рассёдлывают лошадей. Холодный ветер с моря трепал холщовые навесы, гнал по дощатым настилам сухие листья. Март закутался в верингский меховой плащ, подаренный кунгом, и решительно зашагал со двора. Он ожидал, что охранники вот-вот окликнут его, но сзади так и не послышалось ни криков, ни приближающихся шагов. Хозяин, который только что кланялся придворному лекарю, столкнулся с ним у ворот, но не подумал уступить дорогу. Только пробормотал что-то о северянах, что успевают нализаться к обеду. Марту приходилось слышать, что он похож на веринга светлыми глазами и волосами, но неужели жители Силлиона столь невежественны, что при свете дня могут не признать уроженца южной пустыни, пусть он и одет в верингский плащ?.. Никем не узнанный, лекарь вышел за ворота и пошёл по вышелейским улицам, уже не спеша.

Харчевня-винокурня «Виноград» стояла на рыночной площади и, судя по крепким и относительно чистым стенам, была уважаемым заведением. Хозяин не стал мудрить ни с названием, ни с украшением: намалевал на выбеленных стенах виноградные лозы, будто давая понять, что у него тут круглый год не только превосходное вино, но и по-осеннему сытно и уютно. Час был ранний, и в главном помещении было свободно. Лишь с десяток торговцев уже спешили скрепить выгодные сделки кружкой-другой хмельного напитка. Из угла, где уселся Март, были хорошо видны все скамьи и входная дверь. Дешёвое вино отдавало грибами, зато неохватная кружка была налита щедро, до краёв: сиди над ней хоть до вечера.

Когда помещение наполовину заполнилось людьми, а воздух загустел и потяжелел, Марта тронули за рукав. Девчонка, молодая, но с неряшливым и одутловатым лицом, спросила что-то на незнакомом языке. Март покачал головой, она улыбнулась, подхватила его под руку и потащила за собой. Он снова замотал головой, и она заговорила уже на всеобщем:

— Вам велено передать привет от двух молодых людей, которым вы лечили насморк.

Сказала и хихикнула: ну кто будет лечить такую мелочь, как мокрый нос? Ясно, что это тайное послание. Хорошо, что оно доставлено верно: незнакомец в меховом плаще наконец поднялся и пошёл с ней.

Дощатые мостовые скоро сменились крепко утоптанной землёй, а следом — густой грязью. Они шли узкими неопрятными улочками мимо покосившихся домов и наконец нырнули в ярко раскрашенную дверь в каменном заборе. Дом, прятавшийся за этим забором, казался богаче остальных: наличники были выкрашены красным, по стенам вился плющ, а в саду был разбит цветник. Март поглядел на аляпистую отделку, ощутил запах приторно-сладких благовоний, бросил ещё один взгляд на свою провожатую, и у него разом отлегло от сердца. Раз Сигверт не забыл дорогу в весёлый дом, значит, не так уж и тоскует по своей Камилле.

Вслед за девушкой Март поднялся на второй этаж, едва удержавшись, чтобы не чихнуть от густого запаха курений. Девчонка втолкнула лекаря в дверь у лестницы и убежала.

* * *

Почти всю комнату занимала широкая кровать, на которой восседали Сигверт с Карталиксом, а у входа стоял не то низкий столик, не то высокий табурет. Март с опаской толкнул его ногой и осторожно присел.

— Садись спокойно, мебель здесь крепкая, — улыбнулся Сигверт. — Выглядит не ахти после дворцовых покоев, понимаю, зато здесь безопасно.

— Я сперва решил, что Сигверт привёл меня в молельный дом, — нервно засмеялся Карталикс. — Пахнет здесь почти как в святилище, даже слаще. Но больше похоже на лавку пряностей, да?

— И угощения здесь, надо полагать, самые изысканные, — заметил Март. — Вы отпросились у своих сторожей или как?

— Именно отпросились, — сказал Сигверт. — Среди двух сотен человек непременно найдётся с десяток тех, с кем можно договориться. Они любезно проводили нас и даже нашли кое-какие дела внизу. Девчонка не уболтала тебя?

— Нет. Я, признаться, сперва не разобрал ни слова из её речи.

— Я велел ей искать человека, похожего на веринга, но не понимающего по-верингски. Северяне здесь частые гости, хоть и не в это время года… Впрочем, к делу. В нашем войске неплохие ребята, но приказ идти в Тёмные Земли их не радует. Сегодня ночью мы с ними разделимся.

— Кто ещё идёт?

— Только мы трое. Вернёмся к войску и, когда все улягутся спать, попробуем увести лошадей.

— С лошадьми часовые точно заметят, — возразил Карталикс.

— С часовыми не знаю, что делать, — признался Сигверт. — Я ж половину из них сам учил. Рука не поднимется…

— А договориться? — продолжал принц.

— Ещё хуже. У них же хватит ума потом сознаться порфирогенету, и всё равно головы полетят.

— Ты забыл, что с тобой едет лекарь? — осведомился Март. — Кого твой правитель каждое утро благодарит за крепкий сон? Я могу запасти сонных трав хоть на всё войско.

— Забыл, — со смехом ответил Сигверт. — Вот удача-то! Всё войско опоить — рук не хватит, а часовым поднести надо будет.

— Я сам и поднесу. Скажу, это чтобы не спали. Пусть видят, что не зря брали лекаря.

— Вот они тебя наутро добром помянут! Ладно, как знаешь. Готов биться об заклад, что остальные наши воины опять свалятся, едва опустошив миски. Бедняги не привыкли к долгим переходам. Постарайся управиться, пока все едят, а после ужина жди в повозке. Я обойду часовых, подготовлю лошадей и приду за тобой.

— Наш лекарь ездит верхом? — спросил Карталикс.

— В орзорумских пустынях садятся в седло раньше, чем учатся ходить, — ответил Март.

— И видел бы ты, Карт, какие твари ходят у них под седлом! — вмешался Сигверт. — До сих пор не верю, что я ездил на них взаправду. Высоченные, всё видно, как с чердака!..

— Я не был в Орзоруме, — с сожалением ответил принц. — Я воспитывался в Толнедре.

— Расти при императоре — достойное детство для будущего правителя, — заметил Март.

— Он рос при принцессе Камилле и огребал, бедняга, всем, что попадалось ей под руку, — заявил Сигверт. — Не смотри так, Карт! Это же было давно.

— Разумеется, давно, — быстро ответил принц. — Не понимаю, зачем ты вообще об этом вспомнил.

Кунг собрался было ответить, но за дверью раздался шум, будто кто-то пытался вскарабкаться по лестнице, осушив не одну, а три-четыре трактирные кружки неразбавленного вина. Бормотал мужчина, вяло отвечала женщина, затем послышался звонкий поцелуй. Хлопнула дверь, шаги стихли, и Сигверт поднялся.

— Думаю, наши спутники уже ждут внизу. — Он осторожно выглянул в коридор и поманил Марта. — Иди первым. Мелина тебя проводит.

— Красивое имя, — одобрил Карталикс.

— Здесь у всех красивые имена. Давайте, скоро в этом доме станет шумно.

Провожатая будто ждала Марта — выскочила откуда-то, едва он вышел из каморки. Она повела его другим ходом, мимо череды дверей. Из одной из них вышла пухленькая полуодетая девушка и неспешно побрела к лестнице. Видимо, она столкнулась с Карталиксом: оба пробормотали извинения, а потом Март услышал возмущённый шёпот принца и ответ Сигверта:

— Ну да. А что такого? Где ещё порядочным людям поговорить без свидетелей?..

* * *

Молодая луна давала ровно столько света, чтобы выбраться из лагеря, не создав лишнего шума. Мартовы охранники, раздосадованные его утренним отсутствием, улеглись спать, привалившись к дверцам повозки. Март выбрался через верхнюю дверь, поминая добром искусного мастера и свою предусмотрительность. Весь лекарский скарб, что мог понадобиться в дороге, уместился в две увесистые сумки. Сигверт, ожидавший снаружи, перехватил одну, взвесил ношу на руке и удивлённо покосился на Марта.