Выбрать главу

-Как бы ей понравиться!? - продолжил де Порто задумчиво. - Нарву - ка я цветов г-же графине! Я думаю, любые цветы ей милее, чем бриллианты, хотя, черт возьми, я никак не возьму в толк, почему!

Изабелла не знала об их разговоре.

-Мы из Парижа, - рассказывала она трактирщице, опуская ненужные подробности, - летом там оставаться совершенно невозможно – пыль, жара, зной. А у вас тут так хорошо! Что за чудесный воздух! Как вкусно пахнут орешник и жасмин!

-Вы, верно, любите цветы, г-жа?

-Да, люблю, очень.

-Я не удивлена вашими словами, г-жа.

-Благодарю вас! Но позвольте спросить - не видели ли вы мою спутницу? Я не вижу ее во дворе, а ведь она спускалась сюда с нами! Куда она могла деться?

-Наверно, г-жа ушла с тем красивым белокурым господином, что помогал ей оставить седло ее лошадки.

-Он сопровождает мою подругу?

-Господин ушел сразу вслед за госпожой. Думаю, он сразу нагнал подругу вашей милости.

-Слава богу, что она с ним! Хорошо бы, в конце концов, она стала бы его женой!

-А вы, доченька, тоже имеете суженого?

-Нет! - попыталась улыбнуться Изабелла, с трудом отрывая взгляд от сильной фигуры де Силлек на другой стороне двора. - Я не имею суженого, но стараюсь не особо грустить по этому поводу. В конце концов, судьба дает каждому свое - хорошее ли, плохое! Может быть, она однажды вознаградит и меня.

Губы Изабеллы дрогнули от внутренней боли и страха. Женщина положила свою большую, испещренную веснушками руку на тонкое запястье девушки.

-Никогда никому не завидуйте, г-жа, - произнесла она настойчиво. - И верьте, обязательно верьте, что Бог справедлив! Верьте, несмотря ни на какие испытания, которые Он решит вам ниспослать! Ваша милость добры и ласковы, умеет любить и сострадать малым и старым. Значит, вам обязательно воздадут за это счастьем!

-Спасибо вам за эти слова, матушка!

-Помни их!

Котенок запел громче. Изабелла прижала его к себе и погладила по мягкому пушистому уху.

-Ах, крошка!- прошептала она растроганно. - Спи, спи в этом странном, но таком восхитительном мире.

-Хотите, я спою вашей милости? Я сама сочинила одну песенку про дождик...- сказала вдруг девочка, доверчиво и восхитительно глядя на графиню.

-Спой, дитя, спой!

Глава 11 Мудрость госпожи де ла Шпоро

Джулия стояла у высокого обрыва. Белые облака сонно висели в вечернем фиолетовом небе, где с пронзительными криками носились стрижи. Внизу плавно катила свои воды Дордона, которая казалась нежно-розовой от света заходящего солнца. На противоположном берегу неподвижно стояло стадо бело - коричневых коров, изредка оглашая хрустальный воздух звуками тонких колокольчиков. Еще дальше уходили к горизонту леса, отсюда казавшиеся необозримым полем насыщенного изумрудного цвета.

Джулию привели сюда не прелесть заката, не розовый от заходящего солнца песок под обрывом, не желание уединиться, а тонкий и тщательный расчет. Поэтому щеки ее окрасились румянцем осуществленного желания, когда позади ее раздался ласкающий слух голос с южными нотками.

-Прелестная картина, не правда ли?

Джулия улыбнулась и застенчиво опустила ресницы. Краешком глаза она следила, как рядом встал де Арамисец - не очень близко, что говорило о его почтительности, но и не слишком далеко, что, слава богу, что свидетельствовало об его интересе.

-Да, сударь, красиво!

-В Провансе закат намного изысканнее. Солнце бросает последние лучи на неподвижную гладь моря...

-Такие закаты можно, должно быть, наблюдать из окон вашего родового замка, сударь? Вы ведь родились в соседней провинции, не так ли?

-Вы прекрасно осведомлены обо мне, сударыня! - заметил он лукаво.

Джулия бросила на де Арамисец быстрый взгляд. Покраснели ли они оба или розовый свет заката так падал на красивое, с правильными чертами лицо г-на де Арамисец? Он во все глаза смотрел на нее. Джулия была сейчас прекрасной и элегантной, как королева, да так себя и чувствовала!

-Хотите спуститься на берег? - спросил он осторожно.