– Где она, Чарл? Я никого здесь не вижу!
Трэд скрежетал зубами от злости. – Это — потому, что её здесь нет. Разве ты не слышал, как я сказал тебе остановиться?
Бригар пожал плечами. – Конечно я слышал. Это было твоим мнением?
Трэд глубоко вздохнул и попытался сохранять спокойствие. Он был известен как очень терпеливый человек. СОВЕРШЕННО СПОКОЙНЫЙ ЧЕЛОВЕК.
Сдержанный.
Но почему тогда его низкий голос звучал, как будто через раковину «харты»? (Примеч. переводчика – имеется ввиду как через громкоговоритель).
– Если ты меня слышал, то почему не остановился?
– Я не видел причины для промедления. Мы и так сильно задержались! А сейчас скажи: где она?
Трэд говорил медленно, чтобы этот болван, кошачьего происхождения наконец услышал его слова. – Её…… здесь… нет.
– ЧТО? Они обманули меня? Если эти Мудрецы думают, что -…
Трэд поднял руку, чтобы остановить захватывающую своим трагизмом тираду. – Мудрецы здесь абсолютно не причем. Ты выскочил сквозь неправильный Туннель. Это не тот мир, Ты — идиот!
У бригара отпала челюсть, от столь уничтожающего ответа — но все же слова Трэда наконец были поняты. – Не тот мир? – Он смотрел вниз со смешанным выражением любопытства и презрения.
Как будто земля оскорбляла его своим присутствием у его ног.
– Она не на Сполтаме?
Трэд прикрыл глаза. Айа, дай мне сил для терпения. – Да, но это не Сполтам. Мы находимся на Моллоке.
– Хммм. – Бригар скрестил руки на массивной груди. – То, что мне сообщили в Зале Туннелей, должно быть было ошибкой. Ты должен сказать этим охранникам устранить эту оплошность, Чарл. Никто не знает, сколько путешественников они так отправили.
Трэд послал Хранителю предупреждающий взгляд. – Я могу сказать тебе точно, Хранитель. Ни одного. Это не ошибка. Ты выбрал неправильный путь в Зале.
Бригар фыркнул в ответ на это смешное утверждение. – Невозможно. Я — Хранитель. Нужно ли говорить что–то еще?
Трэд только уставился на большого человека.
Бригар хмурился. – Так как твои люди привели нас к неправильному месту назначения, давай возвращаться через Туннель к нужному проходу.
Трэд потер переносицу. – Позволь мне продолжить объяснение. Нет никакого Туннеля, чтобы возвратиться непосредственно от сюда. Теперь НАМ придется идти сквозь БЕСКОНЕЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО болот ГРЯЗИ к следующей Туннельной двери, которая, чтоб ты знал, находится в нескольких днях пути отсюда.
Бригар зарычал от этой новости. Прогулка сквозь грязь в течение нескольких дней? Он не заботился о мнении попутчика по вопросу причины этой вынужденной прогулки, поэтому и решил проигнорировать её. Шийнар и шейнджи. – Это не приемлемо, Чарл.
Ноздри Трэда расширились когда он выдохнул. Хранители! – Если бы ТЫ не помчался сломя голову не в тот Туннель, мы бы здесь не обсуждали столь волнующую тему.
– А если бы ТЫ не тянул время, так долго споря со всеми этими старыми волшебниками, то мы бы уже давно были на месте!
Именно в этот момент «Мудворн» скользнул по ботинку Трэда. При «Мудворнах Молока» «Зорфы» «нервно курили в сторонке.
С него хватит!
Легкая световая сабля быстро покинула пояс молодого человека. Под аккомпонимент ярко горящих зеленых глаз оружие остановилось на расстоянии волоска от горла Бригара.
– Позволь мне уточнить один вопрос прямо сейчас — я не Чарл. Я здесь по воле Янифа и Тадж Джиана, а НЕ Дома Мудрецов. – Его голос «упал» до зловещего рокота. – Никогда не называй меня Чарлом.
Стоя неподвижно, Бригар наблюдал за Трэдом с выражением готовящегося к прыжку кота, только и ждущего схватки.
– На самом деле, есть два вопроса, которые мы должны уточнить прямо сейчас, Чарл–который вовсе не Чарл.
Глазами в виде щелок Трэд наблюдал за острым лезвием напротив горла оборотня. Он был столь профессионален, что даже не повредил кожу последнего. Предупреждение, более смертельное, чем любые слова.
– И каков же этот второй вопрос, который ТЫ хочешь уточнить? – Монотонный тон Трэда подразумевал, что он менее всего в жизни был заинтересован ответом.
Бригар склонил голову, смеясь заманчивой судьбе и делая малый разрез на собственном горле. – Если Ты ещё когда–нибудь снова направишь на меня это оружие, я вырву твое сердце.
Трэд приподнял бровь.
Вместо ожидаемой уступки он, казалось, взвешивает возможность выбора. – Ты даешь мне такой заманчивый повод, Хранитель.
Глаза цвета лаванды и воды вспыхнули с интересом и возможно искрами развлечения. – Я предоставлю тебе любой стимул, какой ты только захочешь позже. Сперва, мы должны найти мою сестру. Позволь нам следовать к цели нашего путешествия. Я, в любом случае успею вырвать твое сердце после того, как она окажется в безопасности дома — Мяуана. Мы можем достигнуть прохода в Тоннель без остановок?
– Нет. Это слишком далеко. – Трэд убрал саблю, возвращая её на талию. – По пути должны быть какие–нибудь хижины из грязи, которые служат местом для торговли с путешественниками.
– Надеюсь, у тебя есть чем поторговать, Авиарец. Поскольку у меня ничего подходящего нет.
Трэд упорно начал шагать, направляясь в сторону солнца. С каждым шагом трясина затягивала его ботинки, тянула их в болото. Вызывая крайнее отвращение.
– На самом деле, у меня действительно есть кое–что, для недурного торга. – Бригар послал Трэду косой взгляд, нагоняя мага.
– И что же, скажи на милость это такое?
– Ты.
Бригар громко расхохотался.
Хотя… он не был полностью уверен, что Авиарец пошутил.
Странные огоньки вспыхивали в нефритовых глазах. Возможно, он и вовсе шутить не умеет…
Глава 9
Планета Сполтам, город Агхни
Даксан легко постучал в двери палаты, прежде чем войти в комнату. Если его гостья спит, то он уйдет, не будя ее.
Суоша стояла около открытой балконной двери. Розовое небо раннего вечера очерчивало ее светлым ореолом.
Он заметил, что девушка переоделась в одно из платьев, которые он отослал ей раньше, наряду с некоторыми другими приятными сюрпризами; он хотел, чтобы она наслаждалась пребыванием в гостях. Нежная, шелестящая при ходьбе ткань, цветов Сполтама; её окрас отражал естественную красоту планеты. Розовый, пурпурный, глубокий голубой и множество оттенков золота.
Изящная ткань очень шла ей.
Даксан и прежде видел как женщины знатного происхождения носили подобное платье в Агхни, но все же ни одна из них не выглядела столь привлекательно, как эта Хранительница.
Ее волосы распущенные до колен лежали как эбеновый плащ.
Он заметил, что она пропустила разноцветные ожерелья жемчуга Агхни сквозь локоны. Перекрещивающиеся нити драгоценностей сформировали мерцающую сеть на глянцево–черных волнах.
Даксан слышал, что ни у одной другой рассы не было таких волос, как у Хранителей. И давно задавался вопросом – правда ли это. Вид такой изящной красоты заставил его отбросить любые сомнения.
Текстура волос была просто волшебной.
Нити жемчуга текли по ней как отражения мерцающих облаков по темной воде. Из личного опыта он знал, что эти локоны на ощупь будут еще более приятны, чем кажутся на вид.
Он представил себе эти нити, обернутыми вокруг его тела, когда он будет заниматься с ней любовью. Он чувствовал, как они заскользят между его бедрами. Переплетая его пах и ягодицы, в то время как он будет нежно входить в неё горячую, влажную.
Желание недвусмысленно напрягло чресла.
Суоша отвернулась от лицезрения панорамы с балкона. – Вы что–то хотели?
Тебя.. Веки Даксана опустились, чтобы скрыть желание. – Я отправил посыльного на Авиару. Уверен в ближайшее время кого–нибудь пришлют, чтобы забрать тебя назад.