— Лотти, ты мне должна. Ты натравила на нас защитников. Я не пойду с тобой и не оставлю Люси здесь одну.
Чтобы она почувствовала немного, что её ожидает, я направила вихрь моей энергии в её сторону. Она не знала, насколько я была слаба и всё-таки надеялась, что моя угроза произведёт на неё впечатление, потому что у меня не было сил остановить её, если она заставит следовать за собой.
Лотии ссутулила плечи и признала своё поражение. Дверь задрожала, а Дин во всю орал.
— Теперь идите, — попросила я.
Прежде чем Люси смогла запротестовать, Лотти кинулась к ней и забросила её на манер пожарных, себе на плечо. Она вскочила на подоконник и вот уже они исчезли. Я подтащилась к окну и наблюдала за тем, как они исчезли в парке. У меня камень с души упал. Моя сестра была в безопасности.
Позади меня дверь раскололась под сапогами Дина. Его лицо появилось в трещине. Он улыбался.
— Ты умрёшь, — сказал он спокойно.
В то время как он пытался отодвинуть письменный стол, я, шатаясь, прошла в ванную комнату и заперла её, как раз, когда письменный стол отодвинулся, царапая пол. Я подумывала сбежать через комнату Люси, но для этого у меня больше не было сил. Я съёжилась и опустилась на пол, свернулась калачиком, в отчаянном желании немного поспать. И вот Дин уже начал трясти и эту дверь.
Я погрузилась в беспамятство. Там мне встретился Ашер.
Он будет упрекать себя, что не успел вовремя, что вообще оставил меня одну. Мне хотелось иметь две минуты, чтобы утишить его, проститься с ним. Я была такой дурой, так уверенной в том, что должна защищать от него своё сердце.
Мне было не ясно, что было уже поздно тогда, когда мы только познакомились. Я бы любила его вечно, и ничего не изменилось бы, даже если бы он разочаровал меня или отверг и разбил сердце на миллион кусочков. Собственно это было бесполезно, но я надеялась, Ашер всё же услышит меня.
Ашер, я люблю тебя. Дин взломал дверь. Он обнаружил меня на полу, истекающий кровью и не на что неспособной. Его победоносный взгляд был последним, что я увидела, прежде чем он пнул меня в голову.
Глава 29
Кто-то привёл меня в чувства, вбив мне тупым молотком гвоздь в висок. По крайней мере, мне так казалось. Я открыла глаза и обнаружила, что нахожусь в маленькой, квадратной комнате. В тусклом свете, который проходил сквозь жалюзи единственного окна, я могла видеть жёлтые стены моей тюрьмы, необычно большую кровать, прикроватную тумбочку и деревянный стул, к которому меня привязал Дин. Руки он связал мне сзади, а лодыжки привязал к ножкам стула. Во рту у меня торчала вонючая тряпка, которая имела вкус крови и солёного пота.
Дневной свет означал, что я была без сознания нескольких часов. Ашер и моя семья сойдут с ума, но они нас никогда не найдут, пока Дин где-то меня прячет. О побеге нечего было и думать, но потом я услышала надо мной шаги по деревянному полу. Кляп заглушал мои крики, а Дин прикрепил мой стул к кровати, так что я не могла обратить на себя внимание, раскачиваясь на нём.
После быстрой инвентаризации я обнаружила вокруг живота импровизированную повязку, которая должна была оказывать на рану давление. Рана должно быть в какой-то момент ночью, когда он привёз меня сюда, снова начала кровоточить. То что Дин не позволил мне умереть означало, что он всё ещё хотел меня использовать.
Я воспользовалась его отсутствием и собрала энергию, чтобы исцелить себя. У меня был прогресс с раной головы, но для огнестрельной раны я была всё ещё слишком слаба. Исцеление утомило меня — но зато стучащая боль в голове уменьшилась, а узкий луч света, который проникал в комнату, больше не резал глаза. Потом я внезапно почувствовала срочную потребность сходить в туалет. Потребность выросла до отчаяния, когда Дин вернулся назад. Он распахнул дверь достаточно широко, чтобы я могла увидеть узкий коридор с множеством дверей, который напоминал мне коридор отеля. Дин закрыл дверь и запер её.
Наверно он в какой-то момент помылся, натянув глубоко на лицо бейсбольную кепку, чтобы закрыть свои светлые волосы, а так же заменил свою грязную, фланелевую рубашку на тёплое, шерстяное пальто. У него с собой был бумажный пакет, и содержание было не сложно опознавать как бутылку текилы. Он бросил её на кровать.
В то время как он снял свою кепку и её тоже швырнул на кровать, он разглядывал меня.
— Ты была занята, как я вижу. Порезы на голове исчезли. Ты чувствуешь себя лучше?
Спокойный Дин пугал меня больше, чем сердитый. Когда он бушевал, я по крайней мере знала, где стою.