Бен хотел обнять меня, но я оттолкнула его. Я бы сломалась, если бы он стал утешать меня.
— Я не могу, Бен. Я не буду плакать!
Мои слова смутили его, но он оставил меня в покое.
— Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится, Реми, — попросил он.
Это было отголоском того, что он мне сказал мне, когда я переехала в Блеквелл Фоллс.
— Помоги мне организовать похороны.
Глава 10
Похороны состоялись спустя два дня на маленьком бруклинском кладбище. Лепестки роз на могиле моей матери завяли и стали коричневатыми из-за необычной для апреля жары.
Пастор завершил церемонию последней молитвой. Двое мужчин в комбинезонах вежливо ждали, пока скорбящие — Бен и я — покинут могилу, скрытую под полоской искусственного покрытия, чтобы они могли заполнить ее землей.
Дин не пришел, и я понятия не имела, сообщил ли ему кто-нибудь о смерти моей матери. Поэтому руку священника пришлось пожимать Бену. После он провёл меня к нашей взятой на прокат машине, на которой мы хотели поехать к моей старой квартире. Планировалось, что мы успеем на последний самолет в Портленд, и я чувствовала, что он обязательно хочет вернуться домой. Последние дни были для него напряженными. Пожалуй, он ждал, что я обессилю в конец, и скорее всего даже на это надеялся.
Он сел за руль, но двигатель завел не сразу. Наконец он произнес: —Плакать это нормально, Реми. Это была твоя мама.
Если бы мне было не ясно. Если бы я не чувствовала горя, уничтожившего меня.
— Я в порядке.
Казалось, он хотел поговорить об этом, но я поторопила его:
— Поедем, пожалуйста. Нам предстоит еще многое сделать перед вылетом. Вздохнув, он завел двигатель. Дин, видимо, сбежал из города. И так как арендная плата была не выплачена, Бен согласовал с управляющим дома, упаковать все для хранения на складе.
Чтобы добраться до нашей квартиры на пятом этаже, мы воспользовались моим ключом, который я сохранила. Бен попросил меня подождать снаружи, пока не убедится, что в квартире никого нет. Я игнорировала теплое чувство в сердце, проявившееся от его поступка, пока он проверял комнату. Наконец он вышел и скривил лицо, когда от тонких стен начала эхом отдаваться сирена. Среди наших соседей насилие не было чем-то необычным, и в этой среде не всегда Дин был самым опасным человеком — только в этих четырех стенах.
Я стояла одна посреди гостиной и покружилась вокруг себя, чтобы вобрать в себя все в последний раз. Квартира с потертой мебелью и спертым воздухом выглядела хуже, чем я помнила. На дешевом журнальном столике не было ничего кроме прозрачных разводов от воды и черных вмятин там, где Дин размещал свои обутые ноги.
Некогда белые стены стали бледно-желтыми из-за никотина. В дешевой стенке для TV стоял плоский телевизор, самое дорогое имущество Дина, приобретенное на мое денежное содержание. Никто из нас с Анной не жил в этой комнате. Это были «владение» Дина, и мне ничего из этого было не нужно.
Я подошла к кухонной двери в надежде, что Анна сидит за круглым столом, где часто просиживали в одиночестве в ожидании Дина или разгадывая кроссворды. Пахло остатками китайской еды на вынос — здесь практически ничего не готовили сами. В первую очередь эта комната была убежищем для Анны. Одна из ее книг с кроссвордами лежала открытой на потертой пластиковой скатерти, будто ожидая, что кто-то склониться над ней. Я взяла в руки книжку, прижала её к себе и начала искать дневник.
Я прошла по коридору, ведущему в ее спальню. Я никогда не была там с тех пор, как мы переехали в эту квартиру, и я чувствовала себя нарушителем, когда обыскивая ящики и шкаф — без успеха.
Последней целью была моя комната. Особенно уютной эта тюрьма, комната с односпальной кроватью, поддержанными комодом и самодельным столом из фанеры, не была.
Некоторые вещи, которые я хотела оставить себе, были сложены в сумку переданную мне Беном. Большую часть моей одежды и личных вещей Анна и так уже отправила в Блэкуэлл Фолс.
Теперь мало что напоминало обо мне. Сверху груды лежал айпод, Анна подарила мне его несколько месяцев назад на день рождение. У нас не было компьютера, и этот экстравагантный подарок меня удивил, Я в нем совершенно не нуждалась. Я никогда не вынимала его из коробки, но после того, как я переехала в Блэкуэлл Фолс, Анна по-видимому пользовалась им. Если бы Дин знал об айподе, он попытался бы продать его. Наконец, книга с кроссвордами и фото молодой и более беззаботной Анны, сделанной ещё до Дина были сложены в сумку. Напоследок я осмотрела кровать: под матрасом я прятала деньги. Как и ожидалось они исчезли. Вне всяких сомнений Дин сразу же их обнаружил.