Голодная после утренних занятий, она решила пойти на ленч в кафе «Моряк». Анна сердечно приветствовала ее и посадила за тот самый столик, где они уже сидели с Майком. Вспомнив, как им тогда было хорошо, Келли почувствовала себя еще более одинокой. «Это нелепо!» – упрекнула она себя. Впереди и день, и вечер, и утро, и все это с Майком, а она ведет себя как изнывающая от любви школьница.
Анна уговорила ее попробовать фирменное блюдо – черепаший пирог, и Келли нашла его восхитительным. Пока она пила лимонад, Анна принесла счет и вежливо поинтересовалась, как ей нравится остров.
– О, я в восторге! – быстро ответила она. – Тихо. Красиво. Настоящий рай!
– А капитан Майк? – спросила Анна лукаво. – От него вы тоже в восторге?
Келли не удержалась от нежной улыбки:
– Да, мне нравится капитан Майк. Он учит меня нырять.
– О да, он хороший учитель! Прошлым летом он учил мою шестилетнюю сестренку Винни. Теперь он организовал клуб ныряльщиков и раз в месяц берет их на экскурсию. Детям это очень нравится. Они любят Майка.
– Шесть лет? – озадаченно повторила Келли. Да, солидный возраст для ныряльщика! Это казалось сверхъестественным, но то были дети острова, выраставшие в море и, верно, выучившиеся плавать раньше, чем ходить.
– Неплохо! А где сейчас Винни? Мне бы хотелось с ней познакомиться!
Тень прошла по смуглому лицу Анны.
– Она не здесь, в кладовой… Ее собачка очень больна. Вот-вот умрет. Уже ничего не поделаешь, но она никак не хочет смириться.
Келли моментально вскочила и полетела на кухню. Анна, смущенная таким участием, последовала за ней.
Когда Келли вступила в полутемную комнату за кухней, тоненькая девочка подняла на нее огромные карие глаза. Каким-то образом она почувствовала, что красивая леди пришла ей помочь.
– Моя собачка!.. – всхлипнув, сказала малышка, продолжая баюкать на руках маленького лохматого черного песика. – Пожалуйста, помогите! Ей так плохо!
Анна вмешалась:
– На острове нет ветеринара, а песик… – Она беспомощно пожала плечами. – Он бездомный. Она его подобрала.
– Она больше не бездомная! – яростно запротестовала Винни. – Теперь это моя собака!
Келли опустилась на колени. Собака поглядела на нее скучными, тусклыми глазами, нисколько не испугавшись. Келли осторожно ощупала ее, ища признаки ранения, но ничего не обнаружила. Без стетоскопа нельзя было прослушать сердце, но пульс вроде был нормальный.
– Не было ли у нее рвоты или расстройства желудка? – спросила она у Винни.
Та кивнула:
– Вчера и позавчера. А сегодня она даже не встает.
Келли слегка ущипнула кожу на спине собачки. Затем, оттянув ее верхнюю губу, она утвердилась в своих подозрениях. Десны были белые, бескровные.
– Ее надо отвезти в клинику. Ей нужны уколы!
Она не вдавалась в подробности. Винни все равно бы не поняла. Анне она бросила:
– Найдите, во что ее закутать! Старое полотенце или одеяло подойдет. Мы повезем ее в Нассау. Я сейчас вернусь!
Она оставила Винни радостно улыбающейся, но Анна, следовавшая за ней по пятам, когда они вышли из кладовой, тревожно спросила:
– Думаете, ей можно помочь? Винни так любит эту собачку, и мне не хотелось, чтобы она зря надеялась.
– Не все так плохо, как кажется. Скорее всего это кишечная инфекция, и уколы с таблетками быстро поставят песика на ноги.
– Почему вы так уверены?
– Потому, что я сама – ветеринар и таких случаев у меня было предостаточно. Иногда помощь запаздывает, и собаки умирают. Но здесь мы, кажется, поспели вовремя.
Келли была уже в дверях, когда Анна воскликнула:
– Ох, какая же вы прелесть! Должна сказать, – и она заговорщически подмигнула, – что, по-моему, вы самая симпатичная девушка из всех, кого Майк сюда приводил.
И она скрылась в помещении, а Келли продолжала в оцепенении смотреть ей вслед. «Что ж, и на том спасибо», – уныло подумала она. Теперь она твердо знала, что «Моряк» – это любимое место Майка, где он обедает со всеми своими подружками. «Ну и пусть!» – укорила она себя за вспышку ревности. Они ничем не связаны, и нет оснований полагать, что между ними может возникнуть нечто большее, чем просто приятное совместное времяпрепровождение, или, если в данном случае это можно так назвать, – постель. А разве не то же самое было с Нилом? Проблемы начались тогда, когда тот вообразил себе бог весть что, и, кажется, она совершила ту же ошибку, находя Майка Креймера самым восхитительным и волнующим мужчиной, которого когда-либо знала.
У пристани стояло несколько лодок, и Келли без труда договорилась, чтобы ее с Винни и собачкой перевезли в Нассау. Через полчаса они уже были на месте.
С такси проблем не было, и Келли села в ближайшее. Водитель сообщил, что ветеринарная клиника находится примерно в десяти минутах езды. Келли посмотрела на собачку, подозрительно притихшую на руках у Винни, и жестко сказала:
– Поторопитесь!
Она так надеялась, что они успеют!
Здание клиники было выстроено из кораллового известняка. Майк объяснял ей, что коралл, извлеченный со дна моря, можно резать, как дерево, а потом, под открытом небом, он твердеет.
Воздух, как всегда, был свеж и пропитан ароматом цветов.
– Дай ее мне! – сказала Келли, прежде чем они начали подниматься по лестнице. – Я боюсь, как бы ты ее не уронила!
Приемная была полна людей и животных. Келли подошла к медсестре и объяснила, что она сама ветеринар из Соединенных Штатов и привезла собачку с острова Харбор, которая находится в тяжелом состоянии.
– Посмотрим, что можно сделать, – сказала девушка и поторопилась за доктором.
Келли огляделась. Свободных стульев не было. Она жестом приказала Винни сесть на пол и вручила ей притихшую собачку. Через несколько секунд вошел высокий темнокожий мужчина в белом халате и радостно пожал руку Келли.
– Я доктор Брюстер, – представился он. – Добро пожаловать в Нассау! Ничего не успеваю, как видите… – Он обвел рукой вестибюль, полный встревоженных и печальных людей. – Но пойдемте же! Я предоставлю вам смотровую, и вы сможете сами позаботиться о своей собачке!
Он стремительно понесся вперед, и Келли, едва поспевая за ним, объяснила, что не имеет лицензии на практику в Нассау.
– Нет проблем! – небрежно махнул он рукой. – Вы только осмотрите ее и сделайте анализы, лечить буду я. Нет проблем! – повторил Брюстер и кивнул головой в знак подтверждения.
На Келли произвели впечатление чистые помещения и современное оборудование, но было ясно, что клинике не хватает персонала, зато пациентов – в избытке. Доктор Брюстер провел ее в маленькую смотровую, заверив, что здесь она найдет все, что нужно, и ушел.
Винни с интересом наблюдала, как Келли работает с микроскопом. Она нашла инфекцию, которую и предполагала обнаружить. Затем побежала искать доктора Брюстера, чтобы сообщить ему диагноз. Тот заканчивал операцию собаке, у которой удалил яичники. Он рассеянно махнул рукой по направлению к процедурному кабинету.
– Глюкоза. Капельница. Можете начинать. Я подойду.
Когда он прибежал, Келли уже сделала все необходимое. Он снова ушел, и ей ничего не оставалось делать, как сидеть около собачки и ждать улучшения.
Прошло несколько часов, и когда собачка наконец приподняла голову и заскулила, Келли и Винни обменялись счастливыми улыбками и обнялись. Кажется, больная шла на поправку!
– Если хотите, оставьте ее здесь на ночь, и ночной дежурный за ней приглядит, – предложил доктор Брюстер, зайдя посмотреть, как идут дела. – Если завтра все будет в порядке, заберете ее домой.
– Вы очень добры! – с благодарностью ответила Келли. – Я сама оплачу счет.
– Только за лекарство! Больше ничего. Вы все сделали сами! – Он восхищенно взглянул на нее и рискнул спросить: – А не хотели бы здесь поработать? Нам очень нужен еще один доктор!
– Сожалею, но я всего лишь в отпуске!