Выбрать главу

- Это осложняет положение, но нисколько не меняет существа дела.

- То есть?

- Вы останетесь у нас в гостях до тех пор, пока не справитесь с моей болезнью.

- Имейте в виду, у меня есть друзья.

Мак-Криди расхохотался:

- Не так уж у вас их и много. Пожалуй, даже вообще нет. Мои люди внимательно изучили вашу биографию в надежде отыскать хоть что-нибудь против вас. Но ничего не нашли. Ни любовницы, ни каких-либо пороков. Вы, похоже, одержимы своей работой, вы одиночка, Алан Балмер. Как, впрочем, и я. Единственный ваш друг, который мог бы вам помочь, - адвокат де Марко. Но я, думаю, смогу договориться с ним. Там что вы прижаты к стене, Алан.

Балмер безразлично пожал плечами, как будто сказанное не являлось для него новостью. Неужели он не боится? Его спокойный вид встревожил Мак-Криди.

- Вы что, не понимаете, что я вам говорю? Я имею право держать вас здесь бесконечно долго! У меня хранятся данные ваших личных психологических тестов, заполненных вашей собственной рукой. На этом основании любой психиатр сделает заключение о том, что вы серьезно больны, а возможно, даже опасны для окружающих! Я смогу держать вас здесь всю вашу оставшуюся жизнь или же передать вас в соответствующее государственное заведение!

Балмер откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди.

- Вы явно преувеличиваете, но, так или иначе, вы не получите того, чего хотите.

- О, вы, видно, решили поторговаться, не так ли?

- Никакой торговли. Останусь я здесь или получу свободу, вы все равно не воспользуетесь целительной силой Дат-maй-вao.

Мак-Криди был в полном смятении. Он недоумевал.

Что творится с этим человеком? Решимость в его взгляде действовала сенатору на нервы.

- Итак, объясните, - потребовал Мак-Криди и, с трудом опираясь на трость, встал на ноги. - Объясните мне, в чем дело?

- Вам нужно было просто попросить меня и не устраивать всех этих козней.

Мак-Криди почувствовал, как у него подкашиваются ноги, но на этот раз слабость была вызвана не только болезнью. Он снова сел в кресло. "Вам нужно было просто попросить!" Такое наивное заявление... но оно поразило его в самое сердце. Подумать только, он мог бы обойтись без всех этих сложных интриг и заговоров, а просто прийти к Балмеру в его приемную два месяца назад, когда впервые услышал эти невероятные истории. О Боже, если это правда, если бы только он в это время... Нет! Было бы безумием так думать. Балмер, несомненно, лжет!

Мак-Криди не мог поддаться этому искушению. Он всегда действовал единственно приемлемым для него способом.

- Это невозможно. Не мог же я своими собственными руками вручить вам револьвер, чтобы вы держали меня на прицеле на слушаниях в комитете. Вы высказали все, что думаете о моей политике. Я не мог идти на риск, зная, что вы можете использовать информацию о моем заболевании против меня, коль скоро я решил баллотироваться на пост президента.

- Я врач. Все, что было бы между нами, я сохранил бы в глубокой тайне.

Мак-Криди фыркнул:

- Неужели вы думаете, что я верю этому?

- Знаю, что не верите, - ответил Балмер, и на мгновение Мак-Криди показалось, что в глазах его собеседника сквозь занавесь гнева просвечивает жалость. - Просто ваша ошибка в том, что вы в своих действиях исходите из того; что я такой же, как и вы!

Теперь сенатор оказался весь во власти страха - ему никогда не избавиться от болезни!

- Я болен? - вскричал он и затрясся от рыданий. - И я устал жить больным! Я в полном отчаянии, можете вы это понять?

- Да, могу.

- Почему же тогда вы не поможете мне? Вы же врач!

- О нет! - холодно ответил Балмер, поднявшись и подойдя к нему. - Не пытайтесь играть со мной в эту игру - вы, циничный мерзавец! Еще минуту назад вы намеревались засадить меня до конца жизни в психушку. Это не сработало, и теперь вы пытаетесь изобразить бедного, сломленного старого человека. Не пройдет!

Алан надеялся, что это прозвучит достаточно убедительно, ибо, к собственному огорчению, он невольно начинал проникаться сочувствием к сенатору.

- Я хочу снова жить полной жизнью, любить женщин, кричать во весь голос!

- Перестаньте, - скривился Алан, пытаясь противиться этому потоку слов, который звучал тем более настоятельно, чем слабее становился голос Мак-Криди.

- Нет! Я не перестану! Вы единственная оставшаяся у меня надежда! - С неожиданной силой он схватил руки Алана и потянул их к своим плечам. Исцелите меня, будьте вы прокляты! Исцелите!

- Нет! - ответил Алан сквозь сжатые зубы.

И тут вдруг случилось "это". Острая боль, пронизывающая огнем, электрическим током, ледяным холодом, прошла по его рукам, затем пробежала по всему его телу, отбросила его назад, и в этот момент Мак-Криди взвыл ужасным голосом.

В комнату ворвался Росси.

- Что здесь происходит?

Он взглянул на Мак-Криди - у того был землистый цвет лица, местами переходивший в синеву. Сенатор трясся и судорожно глотал воздух.

- Что вы с ним сделали?

- Ничего! - выдохнул Алан, прижимая к груди обожженные руки. - Ничего!

- Но что же с ним происходит?

- Я полагаю - миастенический криз. Пригласите сюда врача или кого-нибудь с кислородной подушкой! Быстрее!

- Но вы же сам врач! - недоумевал Росси, переводя взгляд с Алана на сенатора и обратно. - Помогите же ему!

Алан еще плотнее прижал руки к груди. Только что, когда он прикоснулся к Мак-Криди, произошло нечто ужасное, и он опасался, что, если еще раз коснется, сенатору станет еще хуже.

- Я не могу. Позовите кого-нибудь другого.

Росси бросился к телефону. Алан же, заметив, что дверь, ведущая в коридор, осталась открытой, побежал к ней - он хотел сейчас же уйти отсюда.

Дойдя до лифта, он нажал кнопку и стал ждать, когда дверь откроется и он сможет наконец выйти отсюда - ему было все равно куда. В это время в коридор выскочил Росси и схватил его за руку.

- Подожди минутку, приятель. Ты никуда отсюда не уйдешь!

Ярость и отчаяние вскипели в душе Алана: он не мог больше мириться с тем, что ему указывают на то, что он должен и чего не должен делать. Он бросился на охранника, ударил его локтем в солнечное сплетение, а затем, когда тот согнулся, обеими руками ударил его по затылку. Росси со стоном рухнул на пол, но тут же перевернулся на спину и потянулся к кобуре.

Внезапно из-за угла высунулась чья-то длинная нога в черном трико и наступила на тянувшуюся за оружием руку охранника.

Алан резко повернул голову и чуть было не вскрикнул от удивления. Это же Ба! Долговязый вьетнамец был похож на привидение из ночного кошмара.

- Превосходно, доктор Балмер...

Он наклонился и выхватил оружие из рук охранника. Росси глядел на него в изумлении и страхе.

В этот момент раздвинулись створки лифта, в кабине которого стояли белокурый, охранник и прекрасная женщина.

- Сильвия! - вскричал Алан.

- Какого черта вы здесь делаете? - нахмурился Хенли, выходя из кабины лифта.

Мимо Алана проскользнул Ба, держа в руке револьвер.

- Добрый вечер, Миссус, - спокойно сказал он и повернулся к Хенли: Нам нужна эта кабина.

- Какого дьявола? - вскипел Хенли и потянулся за револьвером.

Ба вошел в кабину и прижал грубияна к стенке. Алан вошел вслед за ним и обнял Сильвию. Их тела нежно прижались друг к другу.

- Нажмите кнопку, сэр, - приказал он.

Хенли послушно кивнул.

- Да, да, конечно. - Он нажал кнопку, двери закрылись, и лифт тронулся.

- Слава Богу, ты в порядке! - прошептала Сильвия, прижимаясь к Алану.

- Я-то в порядке, но не могу понять, что случилось с сенатором, прошептал в ответ Алан.

- А что с ним?

- Похоже, что Дат-тай-вао дала обратный эффект.

В это время Ба протянул руку к охваченному ужасом Хенли, и тот покорно отдал свой револьвер. Вынув обоймы из обоих револьверов, Ба положил их себе в карман, а револьверы отдал обратно Хенли.

- Пожалуйста, не делайте глупостей, - добавил он при этом.

Двери лифта открылись на первом этаже. Алан повел Сильвию к выходу, Ба пошел следом.