Выбрать главу

— Вы с нами на присягу? — поинтересовалась Шая.

— Да, — Ник радостно улыбнулся. — Когда я вырасту, тоже буду здесь учиться.

— Какая замечательная смена подрастает, — кивнула с улыбкой Рыж. — А теперь лучше поторопиться. Не стоит опаздывать на такое событие.

Главный зал Академии располагался в административном корпусе. Его убранство и размеры соответствовали торжественным событиям. Основной Совет собрался полным составом и, несмотря на свою значимость, потерялся в огромных размерах помещения. Шая бросала взгляды по сторонам и, заметив фигуру генерала, задрожала. Дия перехватила подругу за руку, передавая ей свое тепло и поддержку. Это позволило девушке спокойно дойти до середины зала, где расположился Совет, и достойно встать перед ним.

— Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать присягу двух целительниц, решивших связать свою работу и судьбу со службой на благо Империи, — начал торжественно мастер по законодательству. Магистр Тредин покосился на генерала, но тот молчал. — В начале, как и требуют обычаи, вы пройдете подтверждение своих сил и резерва. И далее скажете слова присяги, возложив руку на Книгу Истины.

Диара отпустила руку Шаи и шагнула вперед.

— Позвольте мне первой.

— Не вижу причин возражать, — кивнул магистр Певер, и Диаре поднесли сферу истинного источника. Это был древний артефакт. Такой измеритель девушка видела впервые и с искренним любопытством осмотрела хрустальный шар, вмурованный в подставку, разделенную на секции.

— Положите руку на шар и распустите свою ауру, — попросил мастер по законодательству.

Выполнив указания, девушка с интересом стала следить, как шар наполняется светом и зажигает секции на подставке. Одна, вторая, третья… Магистр Тредин довольно хмыкнул.

— И кто утверждал, что неопределенного уровня нет?

— Но уровни зажигаются один за другим, — заметил мастер по законодательству.

— Это может срабатывать от чистоты магии, — заметил спокойно магистр Певер. — А у целителей она особенная.

А секции зажигались, пока не обошли сферу полностью.

— Может, он испорчен? — предположил кто-то из комиссии. Дия не увидела, кто это был, отвлеклась немного, изучая артефакт.

— Исключено, — покачал головой мастер по законодательству. — Артефакт всегда проверяют несколько раз перед присягой. В досье кадета Клерос есть бумаги, подтверждающие уникальность её дара. Так что у меня нет причин отказать ей в принесении присяги.

— Тогда прошу, — магистр Певер указал Диаре на еще один артефакт, выполненный из цельного куска камня. Он был обточен в виде книги, и по магии, что от него фонило, девушка уловила заклинания искренности и проверку преданности. Что ж, с этим проблем никогда не было. Служить на границе она решила давно. Слова клятвы выделялись на страницах книги, и когда последнее слово было сказано, браслет клятвы договора на руке вспыхнул и принял более заметную форму.

— Поздравляю. Вы теперь служащая армии Императора. Несите достойно это звание, — поздравил магистр Певер и, посмотрев на Шаю, пригласил ее к артефакту проверки сил.

Шая не смотрела по сторонам. Она все ждала, когда выскажется генерал, но тот молчал, и это только усугубляло нервное напряжение. Уже зная, что делать, девушка коснулась хрусталя и выпустила ауру. Сфера наполнилась светом и снова стала зажигать секции на подставке.

— Первая секция, — неожиданно пояснил магистр Тредин, — обозначает начальный уровень магического потенциала. Вторая и третья — средний уровень. Четвертая и пятая — высший уровень. Шестая и седьмая — Княжеский. Восьмая и девятая — Императорский. Десятая — уровень Высшего существа. Есть, разумеется, исключения и аномалии даров. Так что все десять секций зажигались не единожды. Но, насколько я помню, все это были люди в полном расцвете своих сил и способностей.

— Да, это верно, — кивнул мастер по законодательству, с интересом смотря, как уже загорается восьмая секция. — И у кадета Мелдок, как и у кадета Клерос, неопределяемый уровень. Все так же, как и при первых измерениях. Причин отказать кадету Мелдок в принесении присяги я не вижу.

— Но она есть!

Хоть Шая и ждала этих слов, но дрож удержать не смогла. Магистр Тредин развернулся к генералу.

— Объяснитесь.

— У Шаи Мелдок нет разрешения ее родителей на учебу в Академии.

— Его ей дал ее законный опекун, — парировал магистр Тредин.

— Опекун? При живом отце?

— Да.

— Кто этот человек?

— Я! — Диара сказала это спокойно, но генерал подобрался.

— Что за бред вы несете? Опекуном может стать самодостаточный гражданин, имеющий рабочий стаж и должность. А предо мной стоит ребенок, что хочет взять опеку над другим.

— Двумя, — спокойно поправила его Диара. — Двумя подопечными. И не хочу, а взяла. И не ребенок, а самодостаточный гражданин, имеющий рабочий стаж.

— Стаж?

— Семь лет Клерос работала помощником лекарни при заставе, — заметил магистр Певер. — Также имеется рекомендательное письмо из монастыря о том, что год Диара Клерос занималась индивидуальной практикой. Это время приравнивается к общему стажу. И еще у нее есть пять хвалебных характеристик от людей уровня магистра. И, поверьте, никто не сомневается в том, что она справится с опекунством.

— Я могу оспорить это опекунство на правах отца Шаи Мелдок.

Девушка судорожно вздохнула от такого признания, но прижав руку к груди, постаралась успокоиться, помня наказ Диары не встревать в спор.

— Ошибаетесь, генерал, — к Совету медленно приближался пожилой господин, одетый в строгий костюм. Мастер-наставник шел за его плечом и явно был доволен его вмешательством.

— Магистр, — Совет с поклоном приветствовал гостя.

— Магистр Кариби, — генерал так же склонил голову, и Шая растерянно оглянулась на Диару. Та подмигнула ей и так же поклонилась мужчине.

— Приветствую императорского целителя магистра Шуа Кариби.

— Рад видеть тебя, Диара. Стала кадетом… Забавно…

— Магистр… — генерал был явно удивлен, но продолжать спор с личным целителем императорской семьи не решился.

— Вы не можете оспорить это опекунство, генерал. По той простой причине, что оно заключено и выдано на основании магических и целительских показаний. Объясню подробней. Две недели назад кадет Шая Мелдок слишком сильно иссушила свой магический резерв, и ее источник замер. Используя современные методы целительства, Диара Клерос восстановила магический потенциал вашей дочери. И по магическим меркам уже стала ее опекуном, взяв ответственность за ее магию. Во время исцеления источника так же было проведено магическое исцеление Николаса Лирма. Мальчик находится в группе риска, так как у него было заражение крови, и ребенок стал вторым подопечным Диары Клерос. Так как метод лечения мальчика заключается в обмене потоками Диары с вашей дочерью, опекунство приобрело и целительские показатели, которые не расторгаются в одностороннем порядке. А так как одна из характеристик для кадета Клерос была написана мной лично, не вижу причин отказать ей в опекунстве над этими двумя. Так как если случится рецидив, именно Диара сможет им помочь, а не вы. Я доступно объяснил?

— Да, магистр, но все же… Они еще дети…

— Этот так называемый ребенок был претендентом на моего личного ученика. Как вы думаете, я похож на няньку?

— Но все же вы не взяли ее, — заметил генерал.

— Диара Клерос отказалась им становиться. И тот ответ, что она дала, вполне показал уровень ее взрослости и ответственности.

— Отказалась? — магистр Певер потрясенно смотрел на Диару, и та пожала плечами, не видя в своем отказе чего-то особенного.

— Магистр, — девушка вновь поклонилась магистру, — Прошу разрешить дать присягу моей подопечной Шае Мелдок.

— Что ж, не вижу ни одной причины отказать ей в этом.

Магистр Кариби строго посмотрел на генерала, и тот отступил, не смея идти против решения слуги Императора.

Шая коснулась Книги Истины и, повторив слова присяги, получила свой знак кадета. Ник и Диара первыми бросились ее поздравлять под задумчивый взгляд генерала.