Выбрать главу

— Матушка не знает, что я целитель, поэтому, если мы найдем Мелину, и она будет ранена, было бы лучше, если не будет никого рядом.

Я не знаю, почему покрывала Керрика. Возможно, предоставится возможность использовать его в своих интересах когда-нибудь.

— О.

Мы сидели в тишине. Я думала об этой проблеме.

— Похититель залег на дно, — сказала я. — Мы скажем Матушке, что знаем, где он, и, пока все не уйдут, он не покажется. Матушка поймет нас и прикажет всем уйти, но не нам.

— А что если мы никого не найдем? — спросил Керрик.

— У тебя есть другие идеи?

— Нет.

Керрик последовал моему плану, попросив Матушку увести тех людей, которые искали девушку. Поскольку никаких следов Мелины не было, женщина была довольна любой хорошей новости. В моем животе покалывало чувство вины за наш маленький обман. Небольшая попытка была для того, чтобы заставить себя чувствовать себя лучше?

После того, как стража и добровольцы вернулись в Фонарный столб, Керрик приказал своим людям тоже остаться.

— Мы пойдем одни, — сказал он, указывая на меня.

Они запротестовали, и я подумала, что же замышляет Керрик. Он не передумал. Когда мы отправились в путь, я пристегнула один из кинжалов, которые дал Белен, на свой пояс, а другой спрятала в ботинок. Керрик заметил это, но не сказал ни слова.

Когда мы подошли к двери, Белен остановил нас.

— Если с ней что-то случится…

— Приближусь к ней, и ты вырвешь мне руки. Понял, — усмехнулся Керрик.

— Я серьезно, — сказал Белен.

— Я знаю. Ты думаешь, что я подвергну ее опасности?

— Не нарочно, но некоторые вещи находятся за пределами твоего контроля.

Керрик натянуто улыбнулся.

— Ты думаешь, что я не всемогущий?

— Ты даже не полумогущественный.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Керрик.

— Вероятно, он имел в виду, что ты бессилен, — предложила я.

Стоило Керрику услышать глубокий смешок Белена, как он оттолкнул Белена в сторону. Смех большого человека последовал за нами, когда мы выходили из гостиницы.

Керрик остановился сразу после входа в лес.

— У нас мало света. Нам нужно будет двигаться быстро. Насколько сильно ты хочешь найти Мелину?

Странный вопрос.

— Очень.

Он протянул руку.

— Двое лучше, чем один.

До меня дошло. Я действительно не хотела дотрагиваться до него, но это был не тот случай. Когда его пальцы сплелись с моими, то магия начала покалывать мою кожу, соединяя с лесом.

Мое сознание распространилось на деревья и по земле. Живая зелень шелестела от беспокойства. Нежелательные раздражители растоптали ее молодые побеги. Она пульсировала от боли в разбитых ветвях и cрезанной листве. Осколок пульсировал глубоко в сердце. Болезненное пятно, которое лес хотел удалить.

Объединившись через сущность леса, мы искали этот шип, не сказав ни слова. Не нужно. Аври исчезла, превратившись в дух леса.

Вместе мы почувствовали след похитителя. Сначала потемнело, потом как будто что-то сгнило. Запах тления висел в воздухе.

И затем он предстал перед нами. Инфекция, просачивающаяся неестественной желчью. Керрик отпустил мою руку. Я рухнула на колени, когда природная сущность отступила, и Аври вернулась.

Я глубоко вздохнула, чтобы очистить голову, позволив моим глазам снова видеть, а не ощущать. Я оплакивала потерю духа леса, и подумала, как Керрик может быть таким сварливым и злым, когда у него есть такая способность, по желанию погрузиться в живой зеленый лес.

Он присел рядом со мной, показывая на склон.

— Видишь?

— Холм? — я прищурилась в полумраке. Форма была нечетная… бугорок.

— Вот как ему удалось избежать обнаружения. Он построил хижину на склоне холма и замаскировал мхом, травой и грязью. Оставайся здесь, — Керрик прокрался сквозь лес, держась подальше от скрытой хижины. Ни единый звук не выдал его шагов. Вскоре мужчина исчез с моих глаз.

Я ждала, а тем временем стемнело и похолодало. Мое беспокойство о Мелине росло с каждой минутой, когда я ничего не делала. Мы должны штурмовать хижину, прежде чем этот ублюдок может нанести ей вред. Что, если она умерла?

Керрик вернулся после наступления темноты. Довольная ухмылка скривила губы.

— Где ты был? — прошептала я.

— Ты скучала по мне?

— Вот еще. Однако, там девушка…

— Я рассмотрел хижину. Нет другого выхода или окна. Но я нашел дымоход. Он использует небольшую металлическую трубу, чтобы выпустить дым.