Аделаида вздохнула. Как жаль, что ей не позволят оставить это оружие у себя.
Девушка переступила через бесформенные остатки тардов и подошла к двери, которую те охраняли. Это была высокая металлическая дверь, изготовленная из цельной стальной пластины, без каких-либо видимых замков или ручек.
— Реймор, ты на месте? — спросила Аделаида, положив руку на холодный металл.
В ответ из наушника послышался тихий щелчок или скрип. Но Аделаида вполне его поняла.
— Отлично. Начинаем, — с этими словами она нажала что-то на своей руке и подняла взгляд на дверь.
Какое-то мгновение ничего не происходило. Затем механизм щёлкнул, зажужжал, и дверь дружелюбно отъехала в сторону, открыв взору маленькое тёмное помещение, освещённое неярким зеленоватым светом.
Аделаида шагнула внутрь и огляделась. В комнате из мебели были только две одноместные койки, слишком большие для человека. На каждой из них кто-то лежал. При появлении Аделаиды пленники зашевелились, приподнялись и, жмурясь от неприятного света, посмотрели на неё.
Оба оказались людьми. Первый был мужчина лет сорока, невысокий, худощавый и взъерошенный. Лицо у него было вытянутым, с длинным носом, чей кончик напоминал крючок. Глаза были уставшими и покрасневшими, щёки впалыми, а губы сжаты в тонкую линию. Короткие тёмные волосы тронула седина, а на макушке начала появляться залысина. Мужчина был истощён, на лице и тонких руках виднелись синяки.
Второй пленник выглядел чуть лучше. Это тоже был мужчина. В его фигуре ясно угадывался человек военный. На вид ему было около тридцати пяти. Высокого роста, с хорошей мускулатурой. Он был смугл, с короткой стрижкой темно-каштановых волос, широким мощным лицом, изогнутым носом, словно его не раз ломали в прошлом, который, впрочем, привлекал меньше внимания, чем выразительные карие глаза под широкой линией бровей. Его тоже били, Аделаида заметила поджатую левую руку, возможно, ушиб или перелом. Хотя мужчина держался лучше своего товарища, в его глазах не было усталости или печали, только гнев, который по мере изучения фигуры Аделаиды сменялся на удивление.
— Я майор Аделаида Риваил. Специальный отряд разведки и диверсии «Гольфстрима», — громко представилась Аделаида. — Кто здесь доктор Альберт Тонро?
Вопрос был скорее риторический. Ответ Аделаида и так знала.
Первый мужчина неуверенно поднял руку. Аделаида широким шагом двинулась к нему.
— У меня приказ доставить вас на «Гольфстрим», — сообщила она. — Идти можете?
— Не очень, — хрипло отозвался доктор.
Аделаида достала что-то из небольшой сумочки на своём бедре. Это оказался портативный шприц, содержимое которого она тут же вколола в шею доктора.
Тонро неуверенно встал и сделал несколько шагов.
— Так лучше? — спросила Аделаида.
— Да, спасибо.
— Стимулятор действует недолго, за это время мы должны убраться с этого корабля.
— А что со мной? — спросил второй пленник.
Аделаида обернулась к нему. Мужчина стоял возле своей койки, с надеждой смотря на женщину.
— Как вас зовут? — спросила она.
— Лейтенант Кирс Тейлор, — он отдал честь.
— Так вот, лейтенант. У меня приказ доставить на «Гольфстрим» только доктора Альберта Тонро. Сами понимаете, лишние люди осложнят операцию.
— Я понимаю, — с готовностью ответил лейтенант, но в его глазах сверкали искорки надежды.
Аделаида на мгновение задумалась. Брать дополнительного человека было опасно. Ей одной придётся защищать двоих, а это уже сложнее. С другой стороны, Тейлор мог за себя постоять. Но был ли он на самом деле солдат космических войск Созвездия? С таким же успехом он может быть простым пиратом, которого прихватили тарды во время патруля.
— Давайте так, — начала Аделаида. — У вас есть десять секунд, чтобы назвать причину, по которой мне стоит взять и вас, — невозмутимо сказала женщина.
— У меня есть сведения о «Дыхании Сатурна», — ничуть не задумавшись, ответил Тейлор.
«Ого!» — мысленно присвистнула Аделаида.
— Хорошо, — бодро сказала она. — Тогда будете помогать доктору. Уходим.
— Так точно, мэм, — отозвался лейтенант, подходя к доктору и помогая ему выйти в коридор.
Аделаида посмотрела на часы. Осталось всего пять минут. Они чертовски не успевали.
— Реймор! Доктор у меня! Переходи на вторую позицию! — скомандовала Аделаида, переступая через трупы убитых ранее тардов.
— Сколько вас? — спросил Тейлор, морщась от ужасного запаха жжёной плоти.