Выбрать главу

Кроме слабого эха собственных шагов, девочки не слышали ни звука. Лестница привела к длинному коридору с крохотными темницами по обеим сторонам.

Ирма и Хай Лин заметались между дверями темниц, заглядывая во все глазки.

— Ничего, — воскликнула Ирма.

— И здесь ничего. Где они?! — Хай Лин остановилась у последней темницы.

— Мы везде посмотрели!

Ло села на влажный пол, провела по краю камня мизинцем.

— Здесь! — Она ухватилась за железное кольцо, спрятанное под пучком соломы.

Ирма и Хай Лин подбежали к девочке и тоже ухватились за кольцо. Камень не поддался ни на миллиметр.

— Ладно! На счет «три» дергаем все вместе, — вздохнула Ирма.

— А это что такое? — спросила Ло.

— Ло, не сейчас! Мы должны собраться с силами! Раз, два, три! — Хай Лин сделала глубокий вдох и потянула вместе с Ирмой.

— Совсем не поддается! Неужели Урод такой сильный! — удивилась Хай Лин, отдуваясь.

— А это что такое? — повторила Ло. Рядом с железным кольцом из стены торчала ржавая ручка.

— Нет! Берегись! — крикнула Хай Лин, но Ло уже потянула ручку вниз. Тяжелый квадратный камень медленно поднялся и открыл еще одну лестницу, деревянную, ведущую в темную дыру.

Ирма осторожно опустила в дыру факел, Хай Лин заглянула внутрь. На нее смотрели семь пар испуганных глаз. Отвыкшие от света дети замигали и крепко схватились за руки.

Хай Лин узнала одно из обращенных к ней лиц — она видела эту красивую головку с золотисто-рыжими кудрями на картине в тронном зале принца Рейна. Правда, на портрете у маленького принца не было большой лысины на одной стороне головы.

— Зейн, — воскликнула Хай Лин.

— Зейн! — слабеньким эхом откликнулась Ло, свесившись с края люка и восторженно размахивая ручками. — И Тана, и Зура, и…

Зейн и остальные дети вскочили на ноги. Их грязные, с дорожками от слёз личики осветились улыбками надежды.

— Вылезайте! Скорее! Скорее! — позвала Хай Лин, поворачиваясь к винтовой лестнице. Надо как можно быстрее вывести детей!

Дети вскарабкались по деревянной лестнице к Ло. Поднявшийся последним принц Зейн поклонился сначала Хай Лин, затем Ирме.

— Я Зейн, брат принца Рейна. Принц Рейн щедро наградит вас. Если вы поможете мне и моим спутникам добраться до Леса Под Семью Звездами…

Ло подскочила к принцу и крепко его обняла.

— Зейн! Это Стражницы. Они прибыли помочь нам. Им можно доверять!

Зейн посмотрел на Хай Лин, на Ирму.

— Вы Стражницы? Я думал, что Стражницы… повыше… с оружием и… Но в любом случае я вас благодарю. Благодарю за то, что вы нашли нас.

Зейн глянул в темную дыру, коснулся ладонью лысинки на своей голове.

— Всегда рады помочь, — сказала Ирма. — А теперь мы должны убраться отсюда. И забрать печать твоего брата.

— Королевская печать у Драгона? Тогда всё пропало! — В глазах Зейна заблестели слезы отчаяния.

— Ничего подобного! Вперед! — воскликнула Хай Лин, укоризненно посмотрев на Ирму.

Ирма стала подниматься по склизкой, мокрой лестнице. Подкравшись к двери во двор, она предостерегающе подняла руку. Дети и Хай Лин молча подошли к ней. Ирма осторожно положила ладонь на ручку двери, но вдруг…

Дверь распахнулась и ударилась о стену замка.

Перед детьми и Стражницами стоял предводитель в алой накидке, а за его спиной столпились воины со сверкающими мечами.

Глава 7 — Горный король

— И куда же направляется моя армия оборванцев? — почти ласково спросил военачальник в алой накидке, буравя беглецов крохотными черными глазками. Он даже улыбнулся и склонил голову к плечу.

Хай Лин и Ирма переглянулись и без колебаний взялись за дело.

Хай Лин вскинула руки. Торнадо налетел на маленький военный отряд, с ревом оторвал мужчин от земли и закружил так, что только их накидки захлопали на ветру. Пока воины бешено кружились в воздушном потоке, Ирма вывела детей во двор.

— Быстрее! Быстрее! — крикнула она детям, и в тот же миг созданная ею волна, холодная как лед, внесла кружащихся воинов в распахнутую дверь и потащила вниз по лестнице. Промокшие и ошеломленные, они в конце концов очутились в подвале с маленькими темницами. Однако предводителя в алой накидке среди них не было.

Ирма захлопнула дверь и повернулись к Тарани:

— Куда делся Алый?

— Боюсь, что птичка упорхнула, — задумчиво сказала Хай Лин.