Выбрать главу

– Я не знаю, – пожала плечами Ромэйн.

– Я тоже... – отозвался Нэнси.

– Капитан фарл принял командование сегодня утром и сказал, что подтверждение его полномочий я могу получить, связавшись со Штабом Звездного флота.

– И вы? – Для Кирка история становилась все интереснее.

– Я не смогла пробиться ни по одному каналу. Все или заблокировано, или зашифровано.

Теперь уже и Нэнси, как опытный чиновник, понял, что происходит нечто необычное. Наклонившись вперед, он недоверчиво спросил:

– Капитан Кирк, неужели возникла военная угроза, а вас не проинформировали?

Администратор почувствовал одновременно и удивление и далее некоторое беспокойство. Он смотрел на Кирка, а тот переводил взгляд с Нэнси на Ромэйн и тоже усиленно размышлял над тем, что узнал. Совершенно очевидно, что все они части одной головоломки, той самой, которую, он пытался сейчас разгадать. Следует довериться этим двоим, чтобы обменяться информацией: может быть, удастся сложить воедино хоть какие-то кусочки этой странной мозаики.

– Альфа-тревога была объявлена на борту "Энтерпрайза", – наконец почти шепотом сказал Кирк.

В следующее мгновение все трое приняли отсутствующий вид, так как к их столику подошел служитель и поставил перед ними салат из овощей, выращенных в теплицах Примы. Вновь наполнив бокалы, он немедленно удалился.

– Я слышал об Альфа-тревоге, – произнес Нэнси. Утверждение администратора, по мнению Кирка, молено было рассматривать двояко: либо как то, что у него есть свои источники информации, либо как то, что больше ему сообщить нечего. Но, в любом случае, хорошо уже то, что начался обмен мнениями.

– А ваши источники говорят о причинах ее объявления? – спросил капитан. – У них есть какие-нибудь предположения на этот счет?

– К сожалению, нет.

– Мне дали неофициальное объяснение, – продолжал Кирк. – Заключается оно в том, что Звездный Флот получил неподтвержденную информацию о подготовке покушения на жизнь одного или нескольких ученых из числа прибывших на церемонию награждения.

– А мне, – вступила Ромэйн, – коммандер Фарл сказал, что у него приказ – ничего не объяснять. Но он выражал уверенность, что с прибытием "Энтерпрайза" ситуация улучшится.

Нэнси повернулся к молодой женщине и поинтересовался:

– А Фарл говорил это до или после того, как мы узнали о пожаре дилития у них на борту?

– Ну, конечно, после, – ответила она. – Он же только сегодня утром объявил, что принимает командование.

Администратор снова повернулся к капитану.

– Мои источники сообщили мне также о том, что, как считает коммодор Вулф, инцидент с дилитием был организован вашим старшим офицером.

– Мистером Споком? – удивленно переспросила Ромэйн и тут же отрицательно покачала головой. – Нет, это невозможно!

– Вот и я то же говорю, – согласился Кирк. – Но коммодор считает, что у нее есть веские причины так думать. Впрочем, отбросим пока этот вопрос в сторону. Чего я не понимаю, так это почему ваш коммандер Фарл считает, что его тревога станет не такой серьезной после прибытия моего корабля?

Возникает ощущение, будто наши две тревоги не связанны друг с другом.

Он постучал задумчиво пальцем по крышке стола, затем потянулся к своему форменному ремню, достал оттуда крохотный коммуникатор и отработанным движением открыл его крышку, готовясь к связи.

– Кирк вызывает "Энтерпрайз". Соедините меня с Маккоем.

– Это главный врач корабля, – объяснила Ромэйн главному администратору, пока капитан звездолета ожидал ответа на свой вызов.

– А! Мы с ним уже встречались, – кивнул Сэл. – Он страшный технофоб.

Когда доктор появился на связи, Кирк улыбнулся. Голос у его друга был довольно сонный, однако тот не стал отказываться от приглашения пообедать в компании капитана, Нэнси и Ромэйн.

Минуты через три зажужжало транспортирующее поле внизу, и появившийся Маккой увидел, как Кирк машет ему сверху, с балкона ресторана.

За то время, что он поднимался наверх, у столика снова возник чудесным образом служитель, приготовил четвертое место и снова предъявил меню. Маккой даже не посмотрел на экран и заказал себе бокал бурбона или какой-нибудь химической смеси, которую здесь так называют.

– Рад видеть вас целым куском, – поприветствовал его Нэнси, как только служитель направился к бару.

– Да уж, это значительно приятнее, чем летать в пространстве, разделенным на миллионы частей. – Маккой сделал вид, что не заметил намека. Он скрестил руки и в ожидании уставился на капитана.

– Итак? – спросил он наконец, вложив в одно слово по крайней мере десяток вопросов.

– Во-первых, как там Спок? – спросил Кирк.

– Занят, – ответил Маккой. – Коммодор в конце концов согласилась удовлетворить твою просьбу и разрешила ему доступ к книжным файлам, поэтому последнее, что я видел, это наш старший офицер, сидевший за письменным столом и трудившийся над своим пресловутым Синдромом Шермана.

Ты бы подумал, что он разрабатывает свою защиту на предстоящем процессе.

– Ну, Спок лучше всех знает, что делает, – отозвался Кирк, а доктор с удивленной улыбкой посмотрел на служителя, принесшего ему вино, и довольно сказал:

– Быстро же вы работаете!

– А что поделывает коммодор? – продолжил расспросы Кирк.