Выбрать главу

– Руки на голову! – жестко приказал солдат спокойным и уверенным голосом. – Подойдите друг к другу на расстояние двух метров! Смотреть на меня!

Кирку и Скотту ничего не оставалось делать, как подчиниться и выполнить все, что им было сказано.

– Кто вы такой? – не удержался от вопроса капитан, когда солдат приказал им остановиться. – Чего вы от нас хотите?

– Молчать! – тут же оборвал его вулканец и подошел к своему оглушенному напарнику. Все так же держа на прицеле пленников и не сводя с них глаз, он достал из-за пояса маленький диагностический сканнер, похожий на те, которыми пользовался доктор Маккой, и провел прибором над телом лежащего солдата.

Спустя несколько секунд вулканец поднес сканнер к глазам, очевидно, считывая показания дисплея. А затем произошло то, чего никак не ожидали ни Кирк, ни Скотт.

Вулканец внезапно направил лучевой пистолет на своего оглушенного товарища и нажал на спуск. Оба астронавта с "Энтерпрайза" пораженно увидели, как тело лежавшего человека мгновенно окутало сверкающее облако фазированного излучения, и вдруг на месте солдата остался только легкий фосфоресцирующий туман, быстро рассеявшийся без следа.

– Он же был жив! – в отчаянии закричал Кирк. – Наше оружие только оглушило его! Это был просто шок!

– Молчать! – Снова спокойно и без тени эмоций приказал вулканец.

Скотт с капитаном подчинились. И это было для них, несомненно, лучшим решением, так как если вулканец дважды повторяет одно и то же, то любой умный человек понимает, что это самая серьезная угроза.

– Вы оба с "Энтерпрайза", – утвердительно сказал солдат, – Вы знаете, где находится ваш сослуживец Спок. Вы мне сейчас скажете, где я могу его обнаружить.

– Мы не знаем, где он, – ответил Кирк. – Мы сами транспортировались сюда, чтобы разыскать его.

Несколько мгновений вулканец размышлял над тем, что ему сказали, затем переключил регулятор силового разряда на своем оружии и, внезапно выстрелил.

И тут же стоявший рядом с капитаном Скотт громко вскрикнул от боли и отлетел к платформе гранспортатора.

– Ax ты, ублюдок! – воскликнул Кирк и шагнул навстречу врагу, но тут же рухнул на пол, сраженный следующим выстрелом.

Не обращая внимания на гул в голове и мучительную пульсирующую боль в груди, капитан тут же попытался встать на ноги.

– Ты... с-сволочь! – с ненавистью прошептал он и, опираясь на какой-то ящик, все же поднялся и подошел к Скотту. Инженер сидел у подножья платформы, судорожно и беспомощно хватая ртом возДУХ.

А вулканец тем временам перевел регулятор на более высокий уровень заряда и снова навел свое оружие на астронавтов.

– Я увеличил мощность силового разряда на единицу, – сообщил он. – Вы скажете, где находится Спок?

Кирк перевел глаза со Скотта на охранника и устало ответил, хотя внутри у него все клокотало от ярости.

– Мы не знаем, где его искать, а если вы еще раз выстрелите, то мы и вообще ничего вам не сможем сказать.

Убедившись, что к Скотту, кажется, вернулось нормальное дыхание, он посмотрел на вулканца снова и спросил:

– А чего вы хотите от Спока добиться? Зачем он вам?

– Он – тайный убийца, которого послали, чтобы убить профессора Заарима Ла'кару, – ответил охранник. – Следует остановить его, пока он не успел совершить преступление.

Кирк вдруг подозрительно посмотрел на солдата.

– А откуда это вам известно о планах Спока убить Ла'кару, если даже коммодор об этом пока только догадывается?

Вулканец на мгновение словно растерялся, а Кирк в ту же секунду крепко сжал плечо Скотта. Кажется, сейчас у них появился шанс.

Внезапно с платформы транспортации донесся знакомый предупреждающий визг, свидетельствующий о том, что сюда прибывает кто-то еще, затем включилось отталкивающее поле, и Кирка со Скоттом отбросило в сторону.

Солдат, державший их под прицелом, тем временем всматривался в очертания фигур, появившихся в хранилище, забыв, казалось, о своих пленниках.

Капитан "Энтерпрайза", оказавшийся между захватившим их солдатом и прибывающими людьми, переводил взгляд с них на вулканца и наконец, уловив момент, когда тот вскинул оружие, рухнул на пол, увлекая Скотта за собой.

И в ту же секунду раздался залп.

Коммандер Фарл и коммодор Вулф опередили вулканца всего на долю мгновения. Мощный соединенный заряд голубоватого излучения из их лучевых ружей ударил вулканца в грудь.

Если бы он был в шлеме, у него еще оставался бы шанс уцелеть. Но теперь защитный контур его униформы оказался разорванным на груди, словно фантастический цветок, вспыхнули гроздья искр, и солдат, взмахнув руками, отлетел к стене.

Вулф спустилась с платформы, засунула за ремень свой бластер и мрачно улыбнулась Кирку:

– Вот и крышка вашему драгоценному Споку!

– Это не Спок, – ответил капитан, постепенно отодвигаясь в сторону и незаметно выходя из-под прицела Фарла.

На секунду показалось, что коммодор озадачена.

– Следи за этими двумя, – приказала она Фарлу, а сама подошла к распростертому телу вулканца. Нагрудная противолучевая панель у него была пробита, и из входного отверстия продолжал струиться легкий дымок; ее поверженный противник не подавал никаких признаков жизни.

Подчиняясь жесту Фарла, выражение глаз которого невозможно было различить за темным стеклом визора, Кирк и Скотт отошли назад, и вдруг тишину комнаты вновь прорезал вой высокочастотного разряда из лучевого пистолета.