Выбрать главу

Беатриче же снова была беременна и 4 февраля родила второго сына, который получил не менее пятнадцати имён, но впоследствии стал известен как Франческо II Сфорца и под этим именем правил в последние годы своей короткой жизни Миланским герцогством.  Изабелла д'Эсте держала малолетнего принца у купели для крещения, и осталась в Милане до конца Карнавала по настоятельной просьбе своего зятя, который сам написал маркизу, чтобы попросить разрешение оставить его жену у себя еще на несколько недель. К ней присоединился также брат Альфонсо д'Эсте с женой.

– Каждый третий день, – писала Изабелла одному из своих друзей, – у нас проходят триумфальные и великолепные празднества, одно из которых длилось до двух часов ночи, другое закончилось только в четыре часа. Мы проводим промежуточные дни, катаясь верхом в парке или по улицам Милана, который стал таким красивым, что если бы Вы вернулись сюда сегодня, Вы бы больше не узнали это место.

Во время этого визита Изабелла увидела у сестры «прекрасные и совершенные клавикорды», и поклялась не оставить камня на камне, пока не получит такой же инструмент. Также её живейший интерес вызвало прибытие мраморной Леды и ряда других предметов старины, которые были приобретены для Лодовико в Риме. Кажется, никто больше неё не разделял страсть Моро к коллекционированию и не ценил произведений искусства, собранных им в замке Сфорца. В этот раз приподнятое настроение не покидало её, а силы, казалось, не иссякали. Изабелла могла ездить верхом весь день и танцевать всю ночь.  Или отвечать на стихи Гаспаре Висконти в импровизированных рифмах и поддерживать оживлённые литературные споры с Никколо да Корреджо и Галеаццо ди Сансеверино, а также обсуждать серьёзные политические вопросы с Моро.

– Как обычно, – писал её секретарь Капилупи, – милостивые манеры Мадонны и её оживлённая беседа очаровали всех присутствующих, больше всего сеньора герцога, который называет её своей дорогой дочерью и всегда приглашает её поужинать с ним.

Альфонсо д'Эсте и его жена Анна Сфорца тоже присоединились к герцогской свите и приняли участие в блестящей серии торжеств, посвящённых выздоровлению Беатриче и крестинам маленького Франческо. Беатриче не меньше, чем муж, получала удовольствие от общества сестры, чьё присутствие напоминало ей о покойной матери и их юности. В то же время, Изабелла привязалась к своему племяннику Эрколе, который следовал за своей тётей по комнатам замка и заставлял её смеяться, пока слёзы не потекли по щекам. Но счастливому покою этих дней было суждено быть грубо нарушенным.

Тем временем Карл VIII победоносно прошёл через Флоренцию и Сиену, а затем 15 января 1495 года подписал договор с папой римским, даровавшим ему корону Неаполя. Однако гораздо больше Лодовико беспокоил кузен короля, Людовик Орлеанский, оставшийся со своим отрядом в Асти. Близкое соседство с этим опасным принцем, дальним родственником Висконти (предыдущих миланских герцогов), открыто заявлявшем о своих претензиях на владения Моро, побудило последнего возобновить тайные переговоры с Максимилианом Габсбургом о создании новой лиги против французов. Внезапно, в последний день месяца, до Милана дошли новости о том, что Карл VIII захватил в Неаполь и  22 февраля был коронован в соборе как король Сицилии. Что же касается короля Ферранте II, кузена сестёр Эсте, то он бежал на остров Искью вместе с остальной королевской семьёй. Велико было смятение при миланском дворе в тот вечер, и Изабелла написала своему мужу:

– Столь полное и внезапное падение кажется почти невозможным как этому прославленному вельможе, герцогу, так и всем нам. Это действительно было бы невозможно, если бы не Божественный суд. Этот печальный случай должен стать примером для всех королей и держав мира.

Плохие новости омрачили празднества в Милане. Всё удовольствие и веселье от карнавала угасло. Изабелла и Беатриче жалели Ферранте, который был любимцем всех своих родственников, а его сестра, вдовая герцогиня Милана, проливала горькие слёзы над этим новым горем. Даже комедии и театрализованные представления утратили былую весёлость и стали скучными и утомительными.

– Мне кажется, что этот карнавал длится тысячу лет, – жаловалась Изабелла мужу, сожалея о его отсутствии и о том, что герцог не позволил ей уехать до определённого дня, назначенного его астрологом.