Он снова надел свою дорогую мантию. Вновь облачённый в свои аристократические доспехи, он уже не тот нервный девственник, которого позволил ей увидеть. Он – Люциус Малфой, отец Драко, чистокровный, аристократ, бизнесмен, Пожиратель смерти… Он совершенно неудержим и совершенно ужасен.
– Контракт…
– Контракты не распространяются на людей с такими деньгами, как у меня.
– Вы не можете меня купить!
– Я не собираюсь Вас покупать. Я собираюсь купить чиновника торжества.
– Но мы с Драко друзья.
– Мы с Вами, – он смотрит на неё стальным взглядом, – любовники.
От интенсивности его заявления у Гермионы мурашки по коже. Перед ним невозможно устоять.
– Это просто смешно, – она качает головой, пытаясь рассеять чувственный туман, которым, кажется, окутал её Люциус. – Мы не знаем друг друга. Мы даже не нравимся друг другу.
– Кого это волнует? Мы можем ненавидеть друг друга днём и проводить ночи, занимаясь, восхитительно развратными вещами друг с другом, – он перемещается в её пространство и, кажется, крадёт весь кислород.
– Я думала, Вы не позволяете себе подчиняться своей низменной натуре.
Маг пожимает плечами.
– Я сделал это опрометчивое заявление до того, как близко познакомился со своей низменной натурой. Теперь я планирую принять её. Перестаньте бороться с этим, – его губы в дюйме от её губ. – Скажите “Да”.
Её глаза закрываются, а губы приоткрываются в предвкушении его поцелуя. Гермиона может только удивляться его внезапному мастерству сексуальных манипуляций. Искушение уступить ему, отказаться от всех своих тщательно продуманных планов в пользу погони за гедонистическим наслаждением и является непреодолимым. Девушка тянется к нему, жаждущая его поцелуя, и говорит:
– Мне нужно подумать об этом.
========== Глава 5 ==========
Люциус уходит в вихре хорошо скроенных одежд, дорогого одеколона и тонко завуалированных угроз. Несмотря на небольшую аномалию его давней девственности, он явно человек, который привык получать то, что хочет. Отрицая свою цель, он становится раздражительным. Гермиона не уверена, что это та черта характера, которую она хотела бы видеть в муже.
Она отказывается от своих принципов и зовёт одного из домашних эльфов, чтобы тот помог ей с волосами. Маленькое существо в ужасе пищит, глядя на растрёпанную гриву, которая заменила гладкую свадебную причёску на голове девушки. Эльфийка вызывает двух своих коллег, которые начинают применять всевозможные зелья и чары в попытке исправить ущерб. Несмотря на то, что многие из них не спрашивали, что случилось с девушкой, что превратило её из краснеющей невесты в развратную шлюху. Эльфы были связаны с семьёй достаточно долго, и, скорее всего, знали про ритуал. Гермиона отчаянно краснеет при мысли, что они обсуждают её судьбу, готовя свадебный пир.
В удивительно короткий промежуток времени Гермиона возвращается к своему прежнему великолепию, и эльфы оставляют её наедине с чашкой чая и сложной дилеммой.
Неужели она действительно выйдет замуж за Люциуса? Его предложение, хотя и неожиданное, было искренним, и, судя по его угрюмому поведению, когда Гермиона не сразу согласилась, он действительно хотел жениться на ней. Как бы странно это ни звучало.
Девушка закрывает глаза, и её тут же атакуют образы изящных пальцев Люциуса, пробегающих по её обнажённой коже. Она присаживается на своё место, немного поморщившись, из-за того, что делала. Дважды за одно утро с таким одарённым мужчиной, как Люциус, вероятно, не самое плохое вступление в половую жизнь.
Гермиона берёт пергамент и перо и, как обычно, делит его на две колонки, которые затем делит на плюсы и минусы. Она начинает с Люциуса, поскольку он занимает главное место в её сознании. Ведьма с ужасом обнаруживает, что её список положительных черт быстро растёт. Люциус красив, хорошо сложен, имеет хорошие волосы, вкусно пахнет, проявляет природную склонность к сексу и желает её физически. В дополнение к этим впечатляющим качествам, он более могуществен, чем Драко. В то время как Люциус тоже затронут послевоенными последствиями, у него есть деловые отношения во всём мире и всё ещё является фигурой, с которой следует считаться. В ужасе от того, что Люциус, похоже, доминирует на поле, Гермиона быстро строчит властный и чистокровный супрематист в колонке «против».
Ей требуется гораздо больше времени, чтобы классифицировать Драко. Он был хорошим другом, и, кажется, несправедливым комментировать тот факт, что он менее красив, менее хорошо сложен, имеет менее хорошие волосы и пахнет не так вкусно, как его отец. Дело не в том, что Драко не обладает этими чертами в какой-то степени; они просто не так распространены. Гермиона не знает, на что похоже сексуальное мастерство Драко, но она точно знает, что он не желает её физически. Это чувство взаимно.
Но у Драко есть свои плюсы. Дружелюбный, лёгкий в общении и он нравится Гарри и Джинни, а это уже должно что-то значить. И на самом деле любит меня. Девушка долго смотрит на эти слова. Она и Люциус не друзья; они едва знают друг друга и вступили бы в брак, основанный исключительно на сексуальном влечении.
С другой стороны, между ней и Драко нет никакой физической химии. Абсолютно никакой. Мысль о сексе с ним была в лучшем случае неприятной, но теперь, испытав секс с мужчиной, её влечёт к этой идее, она не чувствует отвращения. Ведьма не может отрицать, что ответ Люциуса ей льстит так же, как и безразличие Драко. Они никогда не обсуждали супружескую верность, но Гермиона ни минуты не ожидала, что Драко планирует отказаться от всех других сексуальных партнёров в её пользу. Это оставляет довольно неприятный привкус во рту. Ей всё равно, куда Драко «опустит свою палочку», но мысль о том, что Рита Скитер опубликует проклятое разоблачение последней неосторожности Драко Малфоя, оставляя Гермиону открытой для публичной жалости и насмешек? Это ей совсем не нравится. Люциус совершенно ясно выразил свои намерения. Он хочет её и только её.
Гермиона допивает чай и засовывает палочку за подвязку. Ей нужно поговорить с Драко.
– Чего ты хочешь? – если Гермиона считала мантию Люциуса показной, то мантия Драко достигла новой вершины в преувеличении. Он одет в такое количество шёлка и парчи, что трудно разглядеть, где кончаются одежды и начинается волшебник. Не то чтобы девушка смотрела так пристально.
– Я хочу выйти замуж за твоего отца.
Гермиона нашла Драко в его покоях. Они состояли из большого набора комнат в восточном крыле поместья. Драко сидел в своей неформальной гостиной и довольно задумчиво смотрел на волшебную шахматную доску, пока не вошла Гермиона. Теперь он смотрит на неё так, словно она представляет собой особенно сложную головоломку.
– Насколько я понимаю, ты уже встретилась с моим отцом?
– Почему ты не рассказал мне о Primae Noctis? – спрашивает она, закрывая глаза.
У Драко хватает такта слегка покраснеть.
– Я не знал об этом, когда предлагал тебе пожениться, я клянусь, Грейнджер, – он подходит к буфету и наливает себе очень маленькую порцию огневиски. Гермиона качает головой, когда парень поднимает графин и вопросительно смотрит в её сторону. – Когда отец сказал мне, что тебе придётся сделать, признаюсь, я слишком испугался, чтобы сказать тебе.
– Наверное, ты был прав. Представляю, как бы я тебя заколдовала, – фыркает Гермиона.
– Но ты, очевидно, не заколдовала моего отца, – Драко наклоняет голову в одну сторону. – Ты уже сделала это?
– Не твоё дело, – она чувствует, как румянец, который обеспечит его ответ, крадётся по её лицу.