— Уже едем, малышка. Меган не проснулась? — Кэрол ласково погладила Пенни по светлым волосам.
— Нет. Но как ты ее понесешь, она тяжелая! — Пенни выглядела искренне обеспокоенной.
— Я понесу, — Дэрил кивнул, — пусть даже она и весит тонну.
— Тонна — это много? Меган же еще маленькая для тонны, да? — спросила девочка.
Еле сдержав смешок, Кэрол покачала головой.
До дома Гринов они доехали в молчании, но Кэрол чувствовала, как Дэрил смотрит на нее, когда думает, что она не замечает. Он внес Меган в дом и уложил в уже собранную кровать — ее собственную, розового цвета, с нарисованными пони и радугой.
— Спасибо, — Кэрол вышла на крыльцо, чтобы проводить его, — я была рада тебя повидать.
— Угу, — Дэрил внимательно посмотрел на нее, — если что будет надо… просто постучи в дверь. Я… все сделаю.
— Хорошо, — Кэрол смотрела, как он неловко спускается с крыльца и бредет к своему, по пути нащупывая в кармане куртки сигареты, — ты и так сделал для меня больше, чем должен был.
Она знала, что Дэрил ее уже не услышал, но впервые за несколько месяцев в сердце вспыхнула надежда. Что еще не все потеряно. И что они смогут… смогут быть вместе. Тем более теперь, когда она совсем рядом — как когда-то.
========== Глава 19. Прощение ==========
— Да уж, работы предстоит немало, — присвистнула Кэрол, когда Мэгги сняла с двери кафе тяжелую цепь, и они вошли внутрь, — сколько времени здесь никто не был?
— Пару лет, навскидку, — девушка нежно провела рукой по поверхности ближайшего стола, — но мы все приведем в порядок до пятницы. Я уже рассказала Регине и Мэрлу, что в пятницу мы откроемся, они точно разнесли весть по всему району.
— А этот парень, Гленн? Где он? — спросила Кэрол.
Они встретились в Гленном Ри на прошлой неделе, когда закончился утомительный процесс привыкания девочек к новому дому, новой школе и тому, что они больше не могут себе позволить все, на что упадет взгляд. Кэрол перестроилась быстрее, продав мерседес отца и купив взамен скромный седан неприметного цвета. Деньги, оставленные Доминик, она пока отложила — кто знает, что им может понадобиться. А вот Пенни сначала не поняла, почему ей нельзя носить любимые сережки с бриллиантами в школу, да и вообще, почему она не может остаться в своей привычной, частной, и должна идти в государственную. Меган была еще слишком мала, чтобы понять разницу между частным и обычным детским садом, но в первый день устроила воспитательнице истерику, заявив, что по вторникам она всегда ест на обед жульен. Бедная девушка с трудом успокоила малышку, и осторожно попросила Кэрол объяснить дочери, что у них тут не заморский курорт. Спустя пару недель все, наконец-то, улеглось. Очень помог Дэрил, который водил их то в парк, то в кино или кафе-мороженое. Кэрол порадовалась, что дети постепенно становились обычными детьми, и все дальше уходили от избалованных снобов, для которых мороженое, поданное в пластиковой вазочке, вместо фарфоровой, уже не вкусно. Она привыкла к местным магазинам, байкерам и проституткам, обшарпанным барам со вкусным пивом, тому, что у нее больше нет прислуги. Теперь она была просто мама с двумя детьми и без мужа, как и большая часть женщин по соседству, и они приняли ее, как родную.
— Не трудно тебе здесь, среди бедняков? — как-то раз спросил ее Хершел. Появление двух порой шумных девочек словно омолодило его. Старик учил Пенни играть в шахматы, а Меган качал на качелях, которые установил в их саду Мэрл.
— Трудно, — призналась Кэрол, — но впервые за много лет я чувствую себя живой.
Ее печалило только то, что Дэрил ни разу не прикоснулся к ней, не попытался поцеловать или взять за руку. Она почти убедила себя в том, что он разлюбил ее. При этом он часто приходил к ним и проводил время с ней, Пенни и Меган. Но никогда они не оставались наедине. Мэгги сказала ей проявить инициативу, но Кэрол боялась. После всего, что было, что они пережили вместе, больше всего на свете она боялась быть отвергнутой человеком, в которого влюбилась, сама того не подозревая. Дэрил был терпеливым, заботливым и милым с девочками, скромным и сдержанным с ней. Под маской хмурого и нелюдимого реднека прятался человек, который очень хотел быть кому-то нужным, и в то же время отвергал любые попытки сблизиться.
— Сказал, что скоро будет, — фыркнула Мэгги, — поди наврал.
— И почему тебя так раздражает Гленн, интересно? — Кэрол постаралась спрятать улыбку. Кажется, мисс Грин впервые влюбилась, судя по тому, как яростно она отрицала очевидное.
— Да… всем! Опаздывает, улыбается по-дурацки, имя у него — жуть! — тут же выдала Мэг стандартный набор фраз и принялась ожесточенно тереть стол.
— А мне кажется, ты ему с первого взгляда понравилась, — невинно заметила Кэрол, берясь за соседний стол.
— Вот еще, придумаешь, тоже, — пробурчала Мэгги и тут же покраснела до ушей.
Кэрол покачала головой. Гленн Ри был совершенно не похож на тех мужчин, которых знала Мэгги, он был добрым, скромным и очень порядочным парнем. И, судя по тому, какие взгляды бросал на девушку украдкой, она ему точно нравилась. Но беда была в том, что Мэг с ее острым язычком и резкими шутками, почерпнутыми от Мэрла и его дружков, пугала парня так, что он в ее присутствии начинал нервничать и заикаться, что пытался прятать за улыбкой.
— А ты позвала его на свидание, — предложила Кэрол, — кто знает, может он того стоит…
— А ты Диксона позови, ага. Устроим двойное свидание, — Мэгги сощурилась, обозревая ряд чистых столов и стульев, — или тебе ухаживания Тобина больше по вкусу?
Тобин был плотником и как-то, устав от того, что Пенни все время спотыкается на прогнившей ступеньке крыльца, Кэрол позвонила ему. Чинить и мастерить из дерева он умел отлично, а вот намеки понимал куда хуже. Через неделю после знакомства явился с чахлым букетиком и двумя билетами в кино. На последний ряд, естественно. Хершел хохотал до колик, а Мэгги не уставала намекать, что расскажет все Дэрилу. Кэрол делала вид, что ей все равно, а Тобину вежливо объяснила, что между ними ничего не будет. Это, правда, не помешало ему бросать на нее томные взгляды при встрече и изредка «забегать, вдруг надо починить чего».
— Ты же знаешь, что Тобин меня не интересует, — вздохнула Кэрол, — тщательно протирая столешницу длинной стойки, где располагалась касса.
Оглядевшись, она подумала, что кафе выглядит очень мило. Мэг выстирала скатерти и занавески и теперь вешала веселые ситцевые полотна в синий горошек на сверкающие окна. Злой, как черт Мэрл еще вчера, оглушительно матерясь, приволок стремянку и отмыл их до блеска.
Дверь внезапно резко распахнулась, заставив Кэрол уронить тряпку, а Мэг выпустить из рук полотно, упавшее аккуратно в ведро с водой. Растерянный Гленн рванулся вперед, пытаясь поймать штору, но добился только того, что ведро опрокинулось, расплескивая воду на только что вымытый пол.
— Простите, — парень покраснел, сравнявшись цветом со спелым помидором, — я нечаянно!
— За нечаянно бьют отчаянно, — пробурчала Мэгги, огорченно глядя на мокрую занавеску, — придется заново стирать и сушить.
— Я схожу домой и быстро постираю, потом проглажу утюгом, — Кэрол подхватила полотно, — мигом вернусь. Гленн поможет прибраться до конца, правда? К тому же, ты опоздал, так что придется трудиться вдвойне, чтобы все успеть до нашего открытия через два дня.
— Но Кэрол… — пискнула Мэг.
— Пока, увидимся дома, — Кэрол с лёгкой улыбкой прикрыла дверь и охнула, уткнувшись в Дэрила, судя по всему, намеревавшегося войти в кафе.
Дэрил выругался, почувствовав, как что-то мокрое прилепилось к его животу, пропитывая влагой его футболку, между прочим, чистую. Только что выуженную из глубин старого шкафа. Не то, чтобы он собирался производить впечатление или что-то подобное, просто недавний разговор с братом пробудил в нём смутное беспокойство. Ведь сколько бы он не убеждал себя, что между ним и Кэрол ничего нет, да и не было вовсе, внутри он спрашивал себя: а, что если…