Выбрать главу

Лиам приподнимает бровь.

— Видишь, даже кольцо подтверждает, что ты создана для меня.

Обняв меня за талию, он притягивает меня к своему телу.

— Теперь я впервые трахну свою невесту.

Я издаю смешок.

— Мне нравится, как это звучит, сэр.

Его глаза вспыхивают желанием, затем он толкает меня обратно к окну. Схватив за мой зад, он поднимает меня, и я быстро обхватываю его ногами.

Зная, что это сведет его с ума, я говорю:

— Пожалуйста, трахните меня, сэр.

— Господи, Киара, — рычит он прямо перед тем, как толкается вверх, заполняя меня каждым дюймом своего тела. Его глаза встречаются с моими, доминирование заставляет их сиять, как бриллиант на моем пальце.

Держа мою задницу одной рукой, он упирается другой в окно, затем начинает двигаться жестко и быстро. Мое тело прижимается к окну с каждым толчком.

Наши лбы прижаты друг к другу, я чувствую его дыхание на своих губах.

Лиам воспламеняет мое тело, требуя, чтобы я сосредоточилась только на нем.

— Скажи мне еще раз, — бормочет он. — Скажи мне, как сильно ты меня любишь.

— Всем своим сердцем, — выдыхаю я. — Всей своей душой. — Мои руки сжимаются вокруг его шеи, когда оргазм начинает нарастать во мне. — Всем своим телом. — Я издаю крик, когда меня переполняет сильное удовольствие. — Я люблю тебя.

 

 

 

 

 

 

Глава 42

ЛИАМ

Я бросил Девон и Дениз на произвол судьбы. Они должны управлять Byrne Enterprises, чтобы я мог раз и навсегда уладить это дерьмо с Финном и проверить все склады.

Все доступные мне люди прочесывают город в поисках любых признаков Финна и оставшихся сицилийцев.

Все до единого умрут.

Стоя на складе, где мы храним наше оружие, мы с Уиллом проверяем, достаточно ли у нас его.

— У нас солидный запас, — бормочет Уилл. — По два пулемета на человека. Чертова тонна зажигательных гранат. Этого достаточно.

Он прав, но я проверяю еще раз. Выбирая случайное оружие, я осматриваю его, чтобы убедиться, что все работает просто отлично.

Когда я заканчиваю, Уилл бросает на меня скучающий взгляд.

— Ты уже закончил?

— Мы не можем позволить, чтобы что-то пошло не так, — бормочу я. — Как только мы узнаем, где прячется этот ублюдок, нам нужно атаковать.

— Я это прекрасно понимаю.

Я свирепо смотрю на Уилла.

Закатывая свои гребаные глаза, он вздыхает.

— Отлично, ты хочешь проверить их еще раз?

Я качаю головой.

— Ты слышал, когда состоятся похороны?

— В понедельник. Ты не сможешь остаться на всю службу.

— Я просто хочу появиться на каждой из них. Они этого заслуживают.

Я глубоко вдыхаю, когда потеря наваливается на мои плечи. Я бросаю взгляд на мужчин на складе. У каждого из них есть семья. Кто-то, кто будет по ним скучать. Тем не менее, их преданность принадлежит мне.

Как будто Уилл может прочитать мои мысли, он делает шаг вперед, чтобы встретиться со мной взглядом.

— Они знают, что ты заботишься, Лиам. Они здесь, потому что решили следовать за тобой.

Я киваю.

Уилл наклоняет голову.

— Итак, Колин сказал мне, что ты обнял его.

Я тихо хихикаю.

— Просто так получилось в тот момент. Я был рад, что парень выжил.

— Но ты, блять, не обнимаешь меня, — говорит он, весь недовольный.

Мои брови взлетают вверх.

— Ты хочешь, блять, объятий?

— О нет. Не хочу, чтобы ты чувствовал себя нелов..

Я хватаю его за плечо и притягиваю к себе. Мое тело напрягается, и на меня накатывают знакомые чувства, но я игнорирую их, обнимая своего лучшего друга.

Всего на секунду или две.

Отстраняясь, я бормочу:

— Теперь счастлив.

Ублюдок делает вид, что вытирает слезу.

— Самый счастливый момент в моей жизни. Я никогда этого не забуду.

— Отъебись.

Мы начинаем смеяться, и это немного снимает напряжение у меня в груди.

— Поехали.

Я иду с Уиллом к его внедорожнику, и, забравшись внутрь, он направляет нас к следующему складу.

Мы проводим весь день, следя за тем, чтобы все было в порядке, и я улучаю минутку, чтобы поговорить с каждым из моих людей. Я хочу, чтобы они знали, что они не просто солдаты, а семья.

Когда я прихожу домой, уже почти одиннадцать вечера. Я захожу в пентхаус и вижу Киару и Деклана, играющих в покер.

— Я дома, — говорю я.

Деклан не отрывает взгляда от дерьмовых карт в своей руке.

— Слышал, как ты вошел.

— Секундочку. — Киара прищуривается, глядя на свои карты, затем сдвигает все свои фишки на середину кофейного столика.

— Ты блефуешь, — ворчит Деклан. Он пристально смотрит на нее, пытаясь запугать, чтобы она раскрыла карты, но моя женщина сохраняет бесстрастное выражение лица.