— О чем Вы?
— Не важно…
Меня очень позабавил тот факт, что мой надменный старший брат тоже принял участие в турнире, но я даже и не знал этого факта. Он оказался настолько слаб, что вылетел в первых рядах, совершенно не проявляя себя.
— Кстати, а Вы же пойдете на День Рождения господина Иллириуса? — спросила Элина, начиная уборку.
— День Рождения? — переспросил я, думая о том, как много времени прошло. Ведь в самом деле, уже через несколько дней должен был состояться праздник в честь Дня Рождения моего брата. А за ним и мой. — Думаю, что у меня нет выбора. Все же отец устроит целый пир.
— Нынешний Вы могли бы и выкинуть что-то… — Элина нервно ухмыльнулась. — Просто хотела убедиться, что Вы не попытаетесь создать проблем.
— Об этом не волнуйся.
И стоило Элине сообщить мне об этом мероприятии, как повсюду начались приготовления. Со всего королевства и даже из-за его пределов начали съезжаться гости, желающие поддержать Блам и старшего сына нашей семьи.
В суете подготовки и прошли оставшиеся дни. Хоть я не участвовал во всем этом, но избежать атмосферы, царящей во дворце не мог: слуги постоянно носились по коридорам, а множество гостей мешали обыденной жизни.
Когда пришло время для празднества, все гости и некоторые жители дворца были собраны в огромном зале для пиршеств.
Помещение было украшено с особой роскошью и великолепием. Повсюду были развешаны разноцветные ленты и изящные цветочные композиции. Сотни свечей и ламп создавали атмосферу тепла и уюта, наполняя пространство мягким светом. С потолка свисали огромные люстры, которые переливались при каждом движении.
Столы, покрытые белоснежными скатертями, были заставлены разнообразными яствами. Здесь были блюда из мяса и рыбы, приготовленные по старинным рецептам, аппетитные салаты, экзотические фрукты и сладости, которым не было конца. Официанты в роскошных фраках разносили на золотистых подносах бокалы с вином, радушно предлагая их гостям.
В центре зала организовали небольшую сцену, где музыканты играли зажигательные мелодии, а вокруг них в танце кружились пары, одетые в шикарные наряды.
Среди гостей было множество знатных персон и высокопоставленных лиц. Но придя на место, я нигде не видел главного виновника торжества. Сколько бы я не всматривался в окружение аристократов и прочих групп людей, нигде не мог найти Илла.
— Ищите господина Иллириуса? — прозвучал голос Озана рядом.
— Верно, странно, что он и не пришел.
— Может мне стоит поискать его?
— Не стоит, — я отставил бокал, смотря на Фукатсу, который с доброй улыбкой общался с несколькими знатными людьми. — Оставайся пока здесь и понаблюдай за нашим учителем.
— Вы настолько не доверяете ему? Он неплохо обучает мальчиков.
— Этот человек мыслит слишком опасно. Не позволяй детям прислушиваться к нему.
— Хорошо, — без лишних вопросов ответил мечник.
Я оставил его, направляясь к комнате Иллириуса. Он не особо волновал меня после всего сделанного им, но было интересно узнать, куда подевался мой брат, любящий внимание больше всего на свете.
Стук в дверь его комнаты не дал результатов, при том она была закрыта. Уже немного подозрительно и заставляло задуматься.
— Илл, ты здесь? — я постучал еще сильнее. Ответа вновь не последовало.
Не собираясь стоять под дверью, думая, что там с этим идиотом, я использовал ману, выбивая ее плечом. В комнате все было в порядке, а в самом углу, в темноте кто-то сидел.
— Что ты делаешь? — спросил я, подходя и видя Иллириуса. Он был одет для праздника, но выглядел скверно. — Не собираешься идти на банкет в твою честь?
— Вали отсюда.
— Как скажешь, — я тут же развернулся, собираясь уходить.
— Как… — начал Илл, останавливая меня.
— Что как?
— Как ты победил на турнире?
— Просто побеждал соперников? — выдвинул я предположение.
— Я не понимаю, как тебе это удается. Все это. И события в Авене, и турнир.
— Просто нужно обладать светлой головой на плечах, а не дыркой от бублика.
— Будто я так глуп, чтобы не понимать этого… Стоило тебе проявить себя, как аристократы начали давить на меня куда больше. В этот раз они хотят, чтобы я привлек на свою сторону как можно больше влиятельных людей.
— Сочувствую, но моей вины в этом нет. Ты сам должен отвечать за свои действия.
— Всю жизнь эти люди пытались сделать из меня короля, говоря, что вы трое недостойны и рядом стоять. Но ты победил в турнире, в котором мне удалось одолеть всего двух соперников… Ты намного достойнее, сильнее и, видимо, умнее, раз добиваешься всего без лживых змей за спиной.